Summary
German to Swedish: more detail...
- Verstand:
- verstehen:
-
Wiktionary:
- Verstand → förstånd
- Verstand → förstånd, psyke, intellekt, mening, bemärkelse, hjärna, intelligens, visdom, bemärkelsedag, betydelse
- verstehen → förstå
- verstehen → vara medveten om, förstå, uppfatta, fatta, begripa, tyda, få ut något av, höra
German
Detailed Translations for Verstand from German to Swedish
Verstand:
-
der Verstand (Begriff; Erkenntnis; Begriffsvermögen; Eindruck; Idee; Gedanke; Ansicht; Gedächtnis; Fassungsvermögen; Meinung; Auffassung; Vernunft; Intellekt; Eingebung; Bewußtsein; Eindrücke; Denkweise; Vorstellung; Einsicht)
-
der Verstand (Geist; Gehirn; Denkvermögen; Vernunft; Intellekt)
-
der Verstand (Intelligenz; Begriffsvermögen; Klugheit; Intellekt)
-
der Verstand (Erkenntnis; Bewußtsein; Begriff; Erkennen; Vorstellung; Einsicht)
-
der Verstand (Intelligenz; Denkvermögen; Geistesvermögen)
-
der Verstand (Einsicht; Bewußtsein; Erkenntnis; Erkennen)
-
der Verstand (Scharfsinnigkeit; Klugheit; Gewandtheit; Schlagfertigkeit; Gerissenheit; Scharfsinn; Intellekt; Spürsinn; Schlauheit; Spitzfindigkeit; Schneidigkeit; Verschlagenheit; Gewieftheit; Geschliffenheit; Geriebenheit)
Translation Matrix for Verstand:
Synonyms for "Verstand":
Wiktionary Translations for Verstand:
Verstand
Cross Translation:
noun
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• Verstand | → förstånd | ↔ brain — brains: intellect |
• Verstand | → psyke; intellekt; förstånd | ↔ mind — ability for rational thought |
• Verstand | → förstånd | ↔ reason — (the capacity of the human mind for) rational thinking |
• Verstand | → mening; bemärkelse | ↔ sense — meaning or reason |
• Verstand | → hjärna | ↔ cervelle — anatomie|fr Nom vulgaire du cerveau, surtout chez l’homme. |
• Verstand | → intelligens | ↔ intelligence — faculté de comprendre, de ne pas se méprendre sur le sens des mots, la nature des choses et la signification des faits. |
• Verstand | → visdom | ↔ sagesse — prudence, circonspection, sentiment juste des choses. |
• Verstand | → bemärkelsedag; betydelse | ↔ signification — Ce que signifie une chose ; sens attacher à une chose. |
verstehen:
-
verstehen (begreifen; kapieren; fassen; durchschauen; erkennen; einsehen)
-
verstehen (begreifen; erfassen; kapieren)
-
verstehen (auffassen; begreifen; einsehen)
-
verstehen (durchschauen; einsehen; erkennen; kapieren; begreifen; schnallen)
-
verstehen (begreifen; realisieren; erkennen; einsehen; fassen; durchschauen; kapieren)
Conjugations for verstehen:
Präsens
- verstehe
- verstehst
- versteht
- verstehen
- versteht
- verstehen
Imperfekt
- verstand
- verstandest
- verstand
- verstanden
- verstandet
- verstanden
Perfekt
- habe verstanden
- hast verstanden
- hat verstanden
- haben verstanden
- habt verstanden
- haben verstanden
1. Konjunktiv [1]
- verstehe
- verstehest
- verstehe
- verstehen
- verstehet
- verstehen
2. Konjunktiv
- verstände
- verständest
- verstände
- verständen
- verständet
- verständen
Futur 1
- werde verstehen
- wirst verstehen
- wird verstehen
- werden verstehen
- werdet verstehen
- werden verstehen
1. Konjunktiv [2]
- würde verstehen
- würdest verstehen
- würde verstehen
- würden verstehen
- würdet verstehen
- würden verstehen
Diverses
- versteh!
- versteht!
- verstehen Sie!
- verstanden
- verstehend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie
Translation Matrix for verstehen:
Synonyms for "verstehen":
Wiktionary Translations for verstehen:
verstehen
Cross Translation:
verb
-
(transitiv) (Gesprochenes) deutlich akustisch wahrnehmen
- verstehen → förstå
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• verstehen | → vara medveten om; förstå | ↔ appreciate — to be aware of |
• verstehen | → uppfatta; fatta | ↔ catch — to perceive and understand (jump) |
• verstehen | → begripa; fatta | ↔ grasp — to understand |
• verstehen | → begripa; förstå; tyda; få ut något av | ↔ make sense — decipher, understand |
• verstehen | → förstå; höra; uppfatta | ↔ read — be able to hear (in a radio communication) |
• verstehen | → förstå | ↔ understand — to be aware of the meaning of |
• verstehen | → förstå | ↔ understand — to impute meaning, character etc. that is not explicitly stated |
• verstehen | → förstå | ↔ verstaan — begrijpen van een uiting |
• verstehen | → förstå; fatta | ↔ comprendre — Saisir le sens |
External Machine Translations:
Swedish
Detailed Translations for Verstand from Swedish to German
Verstand: (*Using Word and Sentence Splitter)
- vers: Gedicht; Vers
- tand: Zahn; Zähne
- överst: oben; oberste; höchste; oberst
- and: Ente
- tänd: geil; begeistert; aufgeregt; heiß; erregt; gereizt; eifrig; erregend; hitzig; enthusiastisch; feurig; entzückt; glühend; hingebungsvoll; lüstern; brünstig; inbrünstig; aufgregend; Seksuell gereitst sein; angemacht; angezüundet
- AND: UND; logisches "Und"
- över: über; darüber; via; gegenüber liegend
- stånd: Steife; Erection; Stand; Bude; Ausstellungsstand; Verkaufsbude; Marktstand; Marktbude
External Machine Translations: