German

Detailed Translations for stören from German to Swedish

stören:

stören verb (störe, störst, stört, störte, störtet, gestört)

  1. stören (hindern; verstimmen)
    störa; enervera
    • störa verb (stör, störde, stört)
    • enervera verb (enerverar, enerverade, enerverat)
  2. stören (unmöglich machen; behindern; hindern)
    omöjliggöra; förhindra; hindra; blockera
    • omöjliggöra verb (omöjliggör, omöjliggjorde, omöjligjort)
    • förhindra verb (förhindrar, förhindrade, förhindrat)
    • hindra verb (hindrar, hindrade, hindrat)
    • blockera verb (blockerar, blockerade, blockerat)
  3. stören (auf die Nerven gehen; ärgern; irritieren; )
    irritera; störa; reta; förarga
    • irritera verb (irriterar, irriterade, irriterat)
    • störa verb (stör, störde, stört)
    • reta verb (retar, retade, retat)
    • förarga verb (förargar, förargade, förargat)
  4. stören (unterbrechen; beeinträchtigen; hindern)
    hindra; blockera; täppa till
    • hindra verb (hindrar, hindrade, hindrat)
    • blockera verb (blockerar, blockerade, blockerat)
    • täppa till verb (täpper till, täppte till, täppt till)
  5. stören (entgegen wirken; ertragen; entgegentreten)
    motarbeta
    • motarbeta verb (motarbetar, motarbetade, motarbetat)
  6. stören (verhindern; beeinträchtigen; entgegentreten; )
    hejda; hindra; hämma
    • hejda verb (hejdar, hejdade, hejdjat)
    • hindra verb (hindrar, hindrade, hindrat)
    • hämma verb (hämmar, hämmade, hämmat)
  7. stören (aufhalten; behindern; hindern; )
    hindra; förhindra; förebygga

Conjugations for stören:

Präsens
  1. störe
  2. störst
  3. stört
  4. stören
  5. stört
  6. stören
Imperfekt
  1. störte
  2. störtest
  3. störte
  4. störten
  5. störtet
  6. störten
Perfekt
  1. habe gestört
  2. hast gestört
  3. hat gestört
  4. haben gestört
  5. habt gestört
  6. haben gestört
1. Konjunktiv [1]
  1. störe
  2. störest
  3. störe
  4. stören
  5. störet
  6. stören
2. Konjunktiv
  1. störte
  2. störtest
  3. störte
  4. störten
  5. störtet
  6. störten
Futur 1
  1. werde stören
  2. wirst stören
  3. wird stören
  4. werden stören
  5. werdet stören
  6. werden stören
1. Konjunktiv [2]
  1. würde stören
  2. würdest stören
  3. würde stören
  4. würden stören
  5. würdet stören
  6. würden stören
Diverses
  1. stör!
  2. stört!
  3. stören Sie!
  4. gestört
  5. störend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Translation Matrix for stören:

NounRelated TranslationsOther Translations
förhindra Behindern; Hindern; Prävention
VerbRelated TranslationsOther Translations
blockera beeinträchtigen; behindern; hindern; stören; unmöglich machen; unterbrechen absperren; blockieren; sperren; zusperren
enervera hindern; stören; verstimmen entnerven
förarga auf die Nerven gehen; belästigen; erregen; irritieren; prickeln; reizen; stören; ärgern verstimmen
förebygga aufhalten; behindern; blockieren; entgegenarbeiten; hemmen; hindern; stören
förhindra aufhalten; behindern; blockieren; entgegenarbeiten; hemmen; hindern; stören; unmöglich machen abwehren; aufhalten; behindern; hemmen; hindern; sich wehren; wehren
hejda aufhalten; beeinträchtigen; behindern; belästigen; entgegentreten; entgegenwirken; hemmen; hindern; stören; unterbrechen; vereiteln; verhindern anhalten; aufhören; bremsen; stoppen
hindra aufhalten; beeinträchtigen; behindern; belästigen; blockieren; entgegenarbeiten; entgegentreten; entgegenwirken; hemmen; hindern; stören; unmöglich machen; unterbrechen; vereiteln; verhindern abhalten; aufhalten; behalten; beherrschen; behindern; bezwingen; entgegenarbeiten; entgegenwirken; hemmen; hindern; hintertreiben; konterkarieren; sabotieren; stoppen; unterdrücken; vereiteln; zurückhalten
hämma aufhalten; beeinträchtigen; behindern; belästigen; entgegentreten; entgegenwirken; hemmen; hindern; stören; unterbrechen; vereiteln; verhindern Blut stillen; abheben; andrehen; anhalten; aufhalten; aufhören; aufschieben; ausfädeln; aushecken; ausholen; ausnehmen; auspumpen; ausschöpfen; behindern; borgen; bremsen; entlehnen; entnehmen; erreichen; hemmen; heranziehen; herausnehmen; hervorziehen; hinausschieben; hindern; holen; leihen; schaffen; schöpfen; stillen; stoppen; treiben; verspäten; verzögern; zaudern; ziehen; zögern
irritera auf die Nerven gehen; belästigen; erregen; irritieren; prickeln; reizen; stören; ärgern verstimmen
motarbeta entgegen wirken; entgegentreten; ertragen; stören Widerstand leisten; auflehnen; aufmucken; aufmucksen; behindern; demoralisieren; entgegenarbeiten; entgegenwirken; entmutigen; hemmen; hindern; hintertreiben; komplizieren; konterkarieren; sabotieren; sichwidersetzen; umstellen
omöjliggöra behindern; hindern; stören; unmöglich machen
reta auf die Nerven gehen; belästigen; erregen; irritieren; prickeln; reizen; stören; ärgern anregen; anreizen; aufhetzen; aufmuntern; aufputschen; aufregen; aufreizen; aufstacheln; aufwecken; entlocken; ermuntern; erwecken; feilschen; herausfordern; herauslocken; hervorrufen; kitzeln; provozieren; reizen; stimulieren; veranlassen; verursachen
störa auf die Nerven gehen; belästigen; erregen; hindern; irritieren; prickeln; reizen; stören; verstimmen; ärgern Ungelegenheiten machen; brüten; grübeln; hin und her überlegen; nachdenken
täppa till beeinträchtigen; hindern; stören; unterbrechen

Synonyms for "stören":


Wiktionary Translations for stören:

stören
verb
  1. jemanden bei etwas belästigen, von etwas ablenken, einen Vorgang hemmen, ein Vorhaben hemmen, ärgerlicherweise aufhalten

Cross Translation:
FromToVia
stören irretera annoy — to disturb or irritate
stören störa disturb — confuse or irritate
stören inkräkta intrude — intrude
stören störa storen — het functioneren nadelig beïnvloeden
stören plåga; hindra gêner — Causer de la gêne
stören besvära gêner — Embarrasser

External Machine Translations:


Swedish

Detailed Translations for stören from Swedish to German

stören: (*Using Word and Sentence Splitter)

External Machine Translations: