German
Detailed Translations for Wagen from German to Swedish
Wagen form of wagen:
-
wagen (sich getrauen; riskieren; sich trauen; sich wagen)
-
wagen (riskieren; sich wagen; sich trauen)
Conjugations for wagen:
Präsens
- wage
- wagst
- wagt
- wagen
- wagt
- wagen
Imperfekt
- wagte
- wagtest
- wagte
- wagten
- wagtet
- wagten
Perfekt
- habe gewagt
- hast gewagt
- hat gewagt
- haben gewagt
- habt gewagt
- haben gewagt
1. Konjunktiv [1]
- wage
- wagest
- wage
- wagen
- waget
- wagen
2. Konjunktiv
- wagte
- wagtest
- wagte
- wagten
- wagtet
- wagten
Futur 1
- werde wagen
- wirst wagen
- wird wagen
- werden wagen
- werdet wagen
- werden wagen
1. Konjunktiv [2]
- würde wagen
- würdest wagen
- würde wagen
- würden wagen
- würdet wagen
- würden wagen
Diverses
- wag!
- wagt!
- wagen Sie!
- gewagt
- wagend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie
Translation Matrix for wagen:
Noun | Related Translations | Other Translations |
våga | Mut haben; Wagen; sich Getrauen | |
Verb | Related Translations | Other Translations |
ge sig i kast med | riskieren; sich trauen; sich wagen; wagen | |
riskera | riskieren; sich getrauen; sich trauen; sich wagen; wagen | eine Wette machen; es wagen; ich nehme ein Risiko; wetten |
tordas | riskieren; sich getrauen; sich trauen; sich wagen; wagen | sich getrauen; sich zutrauen |
våga | riskieren; sich getrauen; sich trauen; sich wagen; wagen | eine Wette machen; sich getrauen; sich zutrauen; wetten |
äventyra | riskieren; sich getrauen; sich trauen; sich wagen; wagen |
Synonyms for "wagen":
Wiktionary Translations for wagen:
wagen
Cross Translation:
verb
-
sich trauen, etwas zu tun
- wagen → våga
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• wagen | → våga; tordas; töras | ↔ dare — to have courage |
• wagen | → våga | ↔ durven — ~ te de moed hebben iets te doen |
• wagen | → våga | ↔ aandurven — Moed hebben |
• wagen | → riskera; våga; äventyra | ↔ aventurer — hasarder, mettre à l’aventure. |
• wagen | → riskera; våga; äventyra; töras | ↔ oser — Avoir la hardiesse, l’audace de dire, de faire quelque chose. |
• wagen | → riskera; våga; äventyra | ↔ risquer — hasarder, exposer à un danger possible, à une chance douteux. |
Wagen:
-
der Wagen (Zugmaschine; Vehikel; Gefährt; Fuhrwerk; Karren)
-
der Wagen (Kinderwagen)
-
der Wagen (Wägelchen; Karre; Rollwagen; Karren)
-
der Wagen (Pferdewagen)
-
Wagen (Mut haben; sich Getrauen)
Translation Matrix for Wagen:
Noun | Related Translations | Other Translations |
barnvagn | Kinderwagen; Wagen | |
bil | Auto; Fahrzeug; Fuhrwerk; Gefährt; Karren; Personenwagen; Vehikel; Wagen; Zugmaschine | Automobil; Personenauto; Pkw |
ha mod | Mut haben; Wagen; sich Getrauen | |
hästkärra | Pferdewagen; Wagen | |
kärra | Karre; Karren; Rollwagen; Wagen; Wägelchen | Bauernwagen |
liten vagn | Karre; Karren; Rollwagen; Wagen; Wägelchen | |
skrinda | Karre; Karren; Rollwagen; Wagen; Wägelchen | |
ta risken | Mut haben; Wagen; sich Getrauen | |
våga | Mut haben; Wagen; sich Getrauen | |
Verb | Related Translations | Other Translations |
våga | eine Wette machen; riskieren; sich getrauen; sich trauen; sich wagen; sich zutrauen; wagen; wetten |
Synonyms for "Wagen":
Wiktionary Translations for Wagen:
Wagen
Cross Translation:
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• Wagen | → bil | ↔ automobile — passenger vehicle |
• Wagen | → automobil; bil | ↔ car — automobile, a vehicle steered by a driver |
• Wagen | → vagn | ↔ car — passenger-carrying unit in a subway or elevated train, whether powered or not |
• Wagen | → vagn | ↔ carriage — railroad car |
• Wagen | → kärra | ↔ cart — small, open, wheeled vehicle |
• Wagen | → vagn | ↔ coach — railroad car drawn by a locomotive |
• Wagen | → vagn; kärra | ↔ wagon — cart |
• Wagen | → fordon; åkdon | ↔ bagnole — France|fr (familier, fr) voiture, automobile. |
• Wagen | → bil | ↔ voiture — Caisse sur roues |
Ü-Wagen:
Synonyms for "Ü-Wagen":
External Machine Translations: