Summary
German to Swedish: more detail...
- durchsetzen:
-
Wiktionary:
- durchsetzen → skära genom, skära, genomskära, uppblanda, sätta iväg genom, bli accepterad, accepteras, genomdriva, hävda sig, utmynna, sluta, föra, leda, öppna sig, suppurera, ernå
German
Detailed Translations for durchsetzt from German to Swedish
durchsetzt form of durchsetzen:
-
durchsetzen (durchhalten; einprägen; hämmern; einschärfen; durchdringen; einschneiden; betreiben; fortsetzen; einimpfen; festhaken; einpfeffern)
-
durchsetzen (andringen)
-
durchsetzen (andringen; dringen)
-
durchsetzen (durchführen)
-
durchsetzen
-
durchsetzen (fertigbringen; gelingen; bestehen; schicken; geraten; ankommen; schmeißen; hinkommen; glücken; zurechtkommen)
-
durchsetzen (fertigbringen; schaffen; vollführen; bewirken; hinkriegen; vollbringen)
Conjugations for durchsetzen:
Präsens
- durchsetze
- durchsetzt
- durchsetzt
- durchsetzen
- durchsetzt
- durchsetzen
Imperfekt
- durchsetzte
- durchsetztest
- durchsetzte
- durchsetzten
- durchsetztet
- durchsetzten
Perfekt
- habe durchgesetzt
- hast durchgesetzt
- hat durchgesetzt
- haben durchgesetzt
- habt durchgesetzt
- haben durchgesetzt
1. Konjunktiv [1]
- durchsetze
- durchsetzest
- durchsetze
- durchsetzen
- durchsetzet
- durchsetzen
2. Konjunktiv
- durchsetzte
- durchsetztest
- durchsetzte
- durchsetzten
- durchsetztet
- durchsetzten
Futur 1
- werde durchsetzen
- wirst durchsetzen
- wird durchsetzen
- werden durchsetzen
- werdet durchsetzen
- werden durchsetzen
1. Konjunktiv [2]
- würde durchsetzen
- würdest durchsetzen
- würde durchsetzen
- würden durchsetzen
- würdet durchsetzen
- würden durchsetzen
Diverses
- durchsetz!
- durchsetzt!
- durchsetzen Sie!
- durchgesetzt
- durchsetzend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie
Translation Matrix for durchsetzen:
Synonyms for "durchsetzen":
Wiktionary Translations for durchsetzen:
durchsetzen
Cross Translation:
-
Mathematik, in Bezug auf Ebenen, Körper oder Vergleichbares: sich zum Teil in demselben Raum befinden, sich in Bezug auf die Ausdehnung aber nicht auf diesen Überschneidungsbereich beschränken
- durchsetzen → skära genom; skära
-
Bergbau, in Bezug auf Gestein: eine andere Steinart oder ein Erz quer durchziehen
- durchsetzen → genomskära; uppblanda
-
(intransitiv) veraltet, meistens in Bezug auf Pferd und Reiter: durch etwas hindurchgehen oder hindurchreiten
- durchsetzen → sätta iväg genom
-
(transitiv) mit der Präposition mit: etwas mit einer größeren Menge von etwas anderem versehen
- durchsetzen → uppblanda
-
(reflexiv) mit der Zeit von der Mehrheit akzeptiert werden und dadurch Gültigkeit erlangen
- durchsetzen → bli accepterad; accepteras
-
(transitiv) etwas, das man anstrebt, trotz eventueller Hindernisse verwirklichen
- durchsetzen → genomdriva
-
(reflexiv) trotz Widerstands seine Ziele erreichen
- durchsetzen → hävda sig
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• durchsetzen | → utmynna; sluta; föra; leda; öppna sig; suppurera | ↔ aboutir — toucher par un bout. |
• durchsetzen | → ernå | ↔ atteindre — toucher de loin au moyen d’un projectile. |
External Machine Translations: