Summary
German to Swedish:   more detail...
  1. Spill:
Swedish to German:   more detail...
  1. spill:
  2. spilla:
  3. Wiktionary:


German

Detailed Translations for Spill from German to Swedish

Spill:


Synonyms for "Spill":


Wiktionary Translations for Spill:


Cross Translation:
FromToVia
Spill ankarspel; ankarbult capstan — vertical cleated drum or cylinder



Swedish

Detailed Translations for Spill from Swedish to German

spill:

spill [-ett] noun

  1. spill (fusk; kladd; slafs)
    Geschmiere; die Schmiererei; Gesudel; die Sudelei; die Kleckserei

Translation Matrix for spill:

NounRelated TranslationsOther Translations
Geschmiere fusk; kladd; slafs; spill röra; rörigt; sammelsurium; schabbel; strul; trassel
Gesudel fusk; kladd; slafs; spill röra; rörigt; sammelsurium; schabbel; strul; trassel
Kleckserei fusk; kladd; slafs; spill
Schmiererei fusk; kladd; slafs; spill bråte; klabb; kladd; kladdande; kluddande; röra; sammelsurium; strul; subbert; trassel
Sudelei fusk; kladd; slafs; spill bråte; klabb; röra; sammelsurium; strul; subbert; trassel

Synonyms for "spill":


Wiktionary Translations for spill:

spill
noun
  1. Tätigkeit ohne Zweck und aus Freude, Spaß an ihr selbst, unterhaltende Beschäftigung, Kurzweil, im Unterschied zur Arbeit, Freizeitbeschäftigung

Cross Translation:
FromToVia
spill Verschwendung waste — loss, ineffective use

Spill form of spilla:

spilla verb (spiller, spillde, spillt)

  1. spilla (smutsa ner)
    beschmutzen; leicht schmutzig werden
  2. spilla (fläcka)
    beschmutzen; schweinigeln; beflecken; kleckern; verschmutzen; schmieren; manschen; panschen; beschmieren; verunreinigen; beklecksen
    • beschmutzen verb (beschmutze, beschmutzt, beschmutzte, beschmutztet, beschmutzt)
    • schweinigeln verb (schweinigele, schweinigelst, schweinigelt, schweinigelte, schweinigeltet, geschweinigelt)
    • beflecken verb (beflecke, befleckst, befleckt, befleckte, beflecktet, befleckt)
    • kleckern verb (kleckere, kleckerst, kleckert, kleckerte, kleckertet, gekleckert)
    • verschmutzen verb (verschmutze, verschmutzt, verschmutzte, verschmutztet, verschmutzt)
    • schmieren verb (schmiere, schmierest, schmieret, schmierete, schmieretet, geschmiert)
    • manschen verb (mansche, manschst, manscht, manschte, manschtet, gemanscht)
    • panschen verb (pansche, panschest, panscht, panschte, panschtet, gepanscht)
    • beschmieren verb (beschmiere, beschmierst, beschmiert, beschmierte, beschmiertet, beschmiert)
    • verunreinigen verb (verunreinige, verunreinigst, verunreinigt, verunreinigte, verunreinigtet, vereinigt)
    • beklecksen verb (bekleckse, bekleckst, bekleckste, bekleckstet, bekleckst)
  3. spilla (utgjuta; gjuta; ge ifrån sig)
    gießen; vergießen; verschwenden; vergeuden; vertun; kleckern
    • gießen verb (gieße, gießt, goß, goßt, gegossen)
    • vergießen verb (vergieße, vergießest, vergießt, vergoß, vergoßt, vergossen)
    • verschwenden verb (verschwende, verschwendest, verschwendet, verschwendete, verschwendetet, verschwendet)
    • vergeuden verb (vergeude, vergeudest, vergeudet, vergeudete, vergeudetet, vergeudet)
    • vertun verb (vertue, vertuest, vertut, vertat, vertan)
    • kleckern verb (kleckere, kleckerst, kleckert, kleckerte, kleckertet, gekleckert)

Conjugations for spilla:

presens
  1. spiller
  2. spiller
  3. spiller
  4. spiller
  5. spiller
  6. spiller
imperfekt
  1. spillde
  2. spillde
  3. spillde
  4. spillde
  5. spillde
  6. spillde
framtid 1
  1. kommer att spilla
  2. kommer att spilla
  3. kommer att spilla
  4. kommer att spilla
  5. kommer att spilla
  6. kommer att spilla
framtid 2
  1. skall spilla
  2. skall spilla
  3. skall spilla
  4. skall spilla
  5. skall spilla
  6. skall spilla
conditional
  1. skulle spilla
  2. skulle spilla
  3. skulle spilla
  4. skulle spilla
  5. skulle spilla
  6. skulle spilla
perfekt particip
  1. har spillt
  2. har spillt
  3. har spillt
  4. har spillt
  5. har spillt
  6. har spillt
imperfekt particip
  1. hade spillt
  2. hade spillt
  3. hade spillt
  4. hade spillt
  5. hade spillt
  6. hade spillt
blandad
  1. spill!
  2. spill!
  3. spilld
  4. spillande
1. jag, 2. du/ni, 3. han/hon/den/det, 4. vi, 5. ni, 6. de

Translation Matrix for spilla:

VerbRelated TranslationsOther Translations
beflecken fläcka; spilla
beklecksen fläcka; spilla befläcka
beschmieren fläcka; spilla befläcka; smeta ner; smutsa ned
beschmutzen fläcka; smutsa ner; spilla besudla; förorena; göra lortigt; smutsa; smutsa ned; solka
gießen ge ifrån sig; gjuta; spilla; utgjuta donera; fylla; ge; ge en present; hälla full; hälla på mera; hälla upp; hälla över; skänka; slå i; slå upp; ösregna
kleckern fläcka; ge ifrån sig; gjuta; spilla; utgjuta knåpa; pilla; plottra
leicht schmutzig werden smutsa ner; spilla
manschen fläcka; spilla
panschen fläcka; spilla
schmieren fläcka; spilla infetta; inolja; kludda ner; knåpa; olja; pilla; plottra; resa iväg; smeta ner; smeta ut; smörja; smörja ner; stryka ut; åka iväg
schweinigeln fläcka; spilla berätta snuskiga historier; knåpa; leva rövare; pilla; plottra; stöka till
vergeuden ge ifrån sig; gjuta; spilla; utgjuta förbruka; förslösa; kasta bort; låta förfaras; misshushålla; slösa; slösa bort; öda; ödsla
vergießen ge ifrån sig; gjuta; spilla; utgjuta förbruka; låta förfaras; misshushålla; slösa; ödsla
verschmutzen fläcka; spilla förorena; göra lortigt; smutsa; smutsa ned
verschwenden ge ifrån sig; gjuta; spilla; utgjuta förbruka; förslösa; låta förfaras; misshushålla; rusa igenom; slösa; slösa bort; storma igenom; öda; ödsla
vertun ge ifrån sig; gjuta; spilla; utgjuta fumla; fuska; förbruka; joxa; kasta bort; knåpa; låta förfaras; meka; misshushålla; mixtra; pillra; slösa; slösa bort; öda; ödsla
verunreinigen fläcka; spilla besudla; förorena; göra lortigt; smutsa; smutsa ned; solka
ModifierRelated TranslationsOther Translations
beklecksen fläckad; fläckat; fullt av fläckar

Synonyms for "spilla":

  • dsla

Wiktionary Translations for spilla:

spilla
verb
  1. (intransitiv) Flüssigkeit heruntertropfen oder Feuchtigkeit enthaltende Speisen herabfallen lassen

Cross Translation:
FromToVia
spilla verschütten; schütten spill — transitive: to drop something so that it spreads out
spilla töten waste — to kill
spilla Zeit vergeuden waste time — to allow time to elapse in an unproductive manner