Summary
German
Detailed Translations for Nonsens from German to Swedish
Nonsens:
Synonyms for "Nonsens":
Swedish
Detailed Translations for Nonsens from Swedish to German
nonsens:
-
nonsens (struntprat)
-
nonsens (struntprat; smörja; skitsnack)
der Quatsch; der Unsinn; der Blödsinn; Larifari; Geschwafel; Geschwätz; dummes Zeug; die Unsinnigkeit; der Firlefanz; die Torheit; der Koller -
nonsens (svammel; strunt; struntprat)
der Quatsch; der Käse; der Blödsinn; der Klatsch; Larifari; Kauderwelsch; Geschwafel; dummes Zeug; der Unsinn; Gerede; der Firlefanz; Geplapper; Blech; Geschwätz; Gefasel
Translation Matrix for nonsens:
Synonyms for "nonsens":
Wiktionary Translations for nonsens:
nonsens
Cross Translation:
-
umgangssprachlich: Ausruf der Unwilligkeit, des Ablehnens
-
Nonsens, Ulk, Jux
-
(umgangssprachlich) etwas sinnlos; Quatsch
-
(umgangssprachlich) Unsinn, den man nicht zu beachten braucht
-
ohne Plural; umgangssprachlich: etwas unsinnig
-
umgangssprachlich: etwas Unsinniges, Törichtes
-
umgangssprachlich: Geschwätz, Getue
-
umgangssprachlich abwertend: verworrenes Zeug; etwas unsinnig, sinnlos, töricht
-
abwertend: Quatsch; Unsinn
-
Quatsch; unsinnige Idee; unglaubhafte Aussage
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• nonsens | → Kauderwelsch; Kokolores; Gequassel | ↔ gibberish — unintelligible speech or writing |
• nonsens | → Nonsens; Blödsinn; Unsinn | ↔ nonsense — meaningless words |
• nonsens | → Nonsens; Unsinn | ↔ nonsense — untrue statement |
• nonsens | → Unsinn; Quatsch; Nonsens; Blödsinn | ↔ nonsens — taaluiting die geen betekenis heeft of geen betekenis schijnt te hebben |
• nonsens | → Kauderwelsch | ↔ amphigouri — Figure de rhétorique qui consiste à écrire un discours ou un texte de manière volontairement burlesque, obscure ou inintelligible. |