Summary
German to Swedish: more detail...
-
Schlag:
- art; slag; knackning; stöt; duns; knuff; örfil; dunk; bump; lätt knuff; klapp; vaktmästare; fastighetsskötare; åskvigg; blixt; törn; duvslag; sjömansbyxor; utsvängda byxben; v-jeans
- Wiktionary:
German
Detailed Translations for Schlag from German to Swedish
Schlag:
-
der Schlag (Art; Sorte)
-
der Schlag (Klaps; Hieb; leichter Schlag)
-
der Schlag (Faustschlag; Hieb; Handschlag; Klaps)
-
der Schlag (Hieb; Puff; Maulschelle; Ohrfeige; Bums; Klaps)
-
der Schlag (leichter Stoß; Stoß; Puff; Bums; Anstoß; Anprall; Zusammenstoß)
-
der Schlag (Hieb; Klaps)
-
der Schlag (Pförtner; Hausmeister; Portier; Hauswart; Schließer; Hauswirt)
-
der Schlag (Blitz; Schlucker; Strahl)
-
der Schlag (Knall; Stoß; Krach; Bums)
-
der Schlag (Taubenschlag)
-
der Schlag (weiter Hosenschlag)
Translation Matrix for Schlag:
Synonyms for "Schlag":
Wiktionary Translations for Schlag:
Schlag
Cross Translation:
noun
-
ein einzelner Ton einer Glocke, eines Schlagwerkes, eines Läutewerkes
- Schlag → slag
-
eine Sorte, eine Rasse
- Schlag → sort
-
ein elektrischer Stromstoß am oder durch den menschlichen Körper
- Schlag → stöt
-
eine starke, impulsartige Krafteinwirkung, meist vermittelt durch einen Gegenstand
- Schlag → stöt
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• Schlag | → smäll | ↔ bang — A strike upon an object causing such a noise |
• Schlag | → slag | ↔ hit — blow, punch |
• Schlag | → slag | ↔ stroke — blow |
• Schlag | → slag | ↔ stroke — golf: single act of striking the ball |
• Schlag | → slag | ↔ stroke — tennis: single act of striking the ball |
• Schlag | → tag; årtag | ↔ stroke — rowing: movement of an oar or paddle through water |
• Schlag | → slag; klockslag | ↔ stroke — time when a clock strikes |
• Schlag | → tag; simtag | ↔ stroke — particular style of swimming |
• Schlag | → sort | ↔ acabit — désuet|fr Décrit la nature, ou la bonne qualité ou mauvaise de certaines choses. |
• Schlag | → hugg; batalj; kamp; slag; slagsmål; strid | ↔ bataille — guerre|fr combat général entre deux armées. |
• Schlag | → hugg | ↔ coup — impression que fait un corps sur un autre en le frappant. |
• Schlag | → sort | ↔ genre — ensemble d’êtres, ou de choses, caractériser par un ou des traits communs. |