Summary
German to Swedish:   more detail...
  1. fixen:
  2. Wiktionary:


German

Detailed Translations for fixten from German to Swedish

fixen:

fixen verb (fixe, fixt, fixte, fixtet, gefixt)

  1. fixen (reparieren; wiederherstellen; erneuern; )
    återställa; laga; reparera; iståndsätta; godgöra
    • återställa verb (återställer, återställde, återställt)
    • laga verb (lagar, lagade, lagat)
    • reparera verb (reparerar, reparerade, reparerat)
    • iståndsätta verb (iståndsätta, iståndsatte, iståndsatt)
    • godgöra verb (godgör, godgjorde, godgjort)

Conjugations for fixen:

Präsens
  1. fixe
  2. fixt
  3. fixt
  4. fixen
  5. fixt
  6. fixen
Imperfekt
  1. fixte
  2. fixtest
  3. fixte
  4. fixten
  5. fixtet
  6. fixten
Perfekt
  1. habe gefixt
  2. hast gefixt
  3. hat gefixt
  4. haben gefixt
  5. habt gefixt
  6. haben gefixt
1. Konjunktiv [1]
  1. fixe
  2. fixest
  3. fixe
  4. fixen
  5. fixet
  6. fixen
2. Konjunktiv
  1. fixete
  2. fixetest
  3. fixete
  4. fixeten
  5. fixetet
  6. fixeten
Futur 1
  1. werde fixen
  2. wirst fixen
  3. wird fixen
  4. werden fixen
  5. werdet fixen
  6. werden fixen
1. Konjunktiv [2]
  1. würde fixen
  2. würdest fixen
  3. würde fixen
  4. würden fixen
  5. würdet fixen
  6. würden fixen
Diverses
  1. fixe!
  2. fixt!
  3. fixen Sie!
  4. gefixt
  5. fixend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Translation Matrix for fixen:

VerbRelated TranslationsOther Translations
godgöra ausbessern; deichseln; erneuern; fixen; flicken; gutmachen; hinkriegen; innovieren; montieren; reparieren; restaurieren; wiederaufbauen; wiedereinsetzen; wiederherstellen
iståndsätta ausbessern; deichseln; erneuern; fixen; flicken; gutmachen; hinkriegen; innovieren; montieren; reparieren; restaurieren; wiederaufbauen; wiedereinsetzen; wiederherstellen
laga ausbessern; deichseln; erneuern; fixen; flicken; gutmachen; hinkriegen; innovieren; montieren; reparieren; restaurieren; wiederaufbauen; wiedereinsetzen; wiederherstellen Löcher stopfen; ausbessern; beheben; beseitigen; flicken; kochen; lichterloh brennen; lodern; reparieren; stopfen; wiederherstellen; zubereiten
reparera ausbessern; deichseln; erneuern; fixen; flicken; gutmachen; hinkriegen; innovieren; montieren; reparieren; restaurieren; wiederaufbauen; wiedereinsetzen; wiederherstellen ausbessern; ausrichten; beheben; beseitigen; flicken; instand setzen; reparieren; wiedereinsetzen; wiederherstellen; wiederinstand setzen
återställa ausbessern; deichseln; erneuern; fixen; flicken; gutmachen; hinkriegen; innovieren; montieren; reparieren; restaurieren; wiederaufbauen; wiedereinsetzen; wiederherstellen Rollback ausführen; erneuern; herstellen; in Ordnung bringen; instandsetzen; neugestalten; rehabilitieren; renovieren; reparieren; restaurieren; vertreten; wiederaufbauen; wiederherstellen; wiederwählen; zurücklegen; zurücksetzen; zurückversetzen
Not SpecifiedRelated TranslationsOther Translations
återställa Wiederherstellung

Synonyms for "fixen":


Wiktionary Translations for fixen:

fixen
verb
  1. Mängel bei etwas Computerbezogenem beheben (zum Beispiel Fehler in Computersystemen oder Software beseitigen oder fehlgeleitete Verweise auf das richtige Ziel lenken)
  2. einen Termin festlegen
  3. sich eine (Drogen-)Spritze setzen

External Machine Translations: