German
Detailed Translations for herumgehen from German to Swedish
herumgehen:
-
herumgehen (herumlaufen; herumschlendern)
-
herumgehen (sich verlauft haben; nicht mehr den richtigen Weg finden können)
-
herumgehen (umgehen)
Conjugations for herumgehen:
Präsens
- gehe herum
- gehst herum
- geht herum
- gehen herum
- geht herum
- gehen herum
Imperfekt
- ging herum
- gingst herum
- ging herum
- gingen herum
- gingt herum
- gingen herum
Perfekt
- bin herumgegangen
- bist herumgegangen
- ist herumgegangen
- sind herumgegangen
- seid herumgegangen
- sind herumgegangen
1. Konjunktiv [1]
- herumgehe
- herumgehest
- herumgehe
- herumgehen
- herumgehet
- herumgehen
2. Konjunktiv
- herumginge
- herumgingest
- herumginge
- herumgingen
- herumginget
- herumgingen
Futur 1
- werde herumgehen
- wirst herumgehen
- wird herumgehen
- werden herumgehen
- werdet herumgehen
- werden herumgehen
1. Konjunktiv [2]
- würde herumgehen
- würdest herumgehen
- würde herumgehen
- würden herumgehen
- würdet herumgehen
- würden herumgehen
Diverses
- gehe herum!
- geht herum!
- gehen Sie herum!
- herumgegangen
- herumgehend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie
Translation Matrix for herumgehen:
Verb | Related Translations | Other Translations |
gå runt | herumgehen; herumlaufen; herumschlendern | |
gå sin rond | herumgehen; umgehen | |
gå vilse | herumgehen; nicht mehr den richtigen Weg finden können; sich verlauft haben | abhanden kommen; entgleisen; schiefgehen; sich verlaufen; untergehen; unterliegen; verlieren; verloren gehen; verlorengehen; vermissen; verschwinden; zugrunde gehen |
göra sin runda | herumgehen; umgehen | |
promenera runt | herumgehen; herumlaufen; herumschlendern | |
vara förlorad | herumgehen; nicht mehr den richtigen Weg finden können; sich verlauft haben | schiefgehen; sterben; umkommen; untergehen; vergehen; verunglücken |
Modifier | Related Translations | Other Translations |
gå runt | durchgegeben; weitergegeben; weitergeleitet; übermittelt |
External Machine Translations: