Summary
English to German: more detail...
-
wear out:
- abnutzen; auftragen; abtragen; aufbrauchen; erschöpfen; ermüden; fertigmachen; ermatten; entkräften; auspumpen; vernichten; verwüsten; zerstören; abbrechen; demolieren; ruinieren; erledigen; verschrotten; abreißen; niederreißen; kaputtmachen; ausschalten; zehren; liquidieren; zerlegen; zertrümmern; verheeren; abwracken; wegreißen; den Hals umdrehen; verderben; umstossen; einstampfen; anstoßen; verschleißen; abtreten
-
Wiktionary:
- wearout → Verschleiß
- wear out → ausleiern, abnutzen, ablaufen, strapazieren
- wear out → abspielen, abtragen
English
Detailed Translations for wearout from English to German
wear out:
-
to wear out (get worn out; become worn)
abnutzen; auftragen; abtragen; aufbrauchen-
aufbrauchen verb (brauche auf, brauchst auf, braucht auf, brauchte auf, brauchtet auf, aufgebraucht)
-
to wear out (fatigue; tire out)
erschöpfen; ermüden; fertigmachen; ermatten; entkräften; auspumpen-
erschöpfen verb
-
fertigmachen verb (mache fertig, machst fertig, macht fertig, machte fertig, machtet fertig, fertiggemacht)
-
-
to wear out (devastate; destruct; ruin; eliminate; wreck; liquidate; work to death; exhaust; lay waste)
vernichten; verwüsten; zerstören; abbrechen; demolieren; ruinieren; erledigen; verschrotten; abreißen; niederreißen; kaputtmachen; ausschalten; zehren; liquidieren; zerlegen; abtragen; zertrümmern; verheeren; abwracken; wegreißen; den Hals umdrehen; verderben; fertigmachen; umstossen; einstampfen-
verschrotten verb (verschrotte, verschrottest, verschrottet, verschrottete, verschrottetet, verschrottet)
-
niederreißen verb (reiße nieder, reißest nieder, reißt nieder, riß nieder, rißt nieder, niedergerissen)
-
kaputtmachen verb (mache kaputt, machst kaputt, macht kaputt, machte kaputt, machtet kaputt, kaputtgemacht)
-
ausschalten verb (schalte aus, schaltest aus, schaltet aus, schaltete aus, schaltetet aus, ausgeschaltet)
-
wegreißen verb
-
den Hals umdrehen verb (drehe den Hals um, drehst den Hals um, dreht den Hals um, drehte den Hals um, drehtet den Hals um, den Hals umgedreht)
-
fertigmachen verb (mache fertig, machst fertig, macht fertig, machte fertig, machtet fertig, fertiggemacht)
-
einstampfen verb (stampfe ein, stampfst ein, stampft ein, stampfte ein, stampftet ein, eingestampft)
-
to wear out (wear down; wear off)
-
to wear out (kick off)
-
to wear out (tire out)
-
to wear out (sit out; sit out to the end)
Conjugations for wear out:
present
- wear out
- wear out
- wears out
- wear out
- wear out
- wear out
simple past
- wore out
- wore out
- wore out
- wore out
- wore out
- wore out
present perfect
- have worn out
- have worn out
- has worn out
- have worn out
- have worn out
- have worn out
past continuous
- was wearing out
- were wearing out
- was wearing out
- were wearing out
- were wearing out
- were wearing out
future
- shall wear out
- will wear out
- will wear out
- shall wear out
- will wear out
- will wear out
continuous present
- am wearing out
- are wearing out
- is wearing out
- are wearing out
- are wearing out
- are wearing out
subjunctive
- be worn out
- be worn out
- be worn out
- be worn out
- be worn out
- be worn out
diverse
- wear out!
- let's wear out!
- worn out
- wearing out
1. I, 2. you, 3. he/she/it, 4. we, 5. you, 6. they
Translation Matrix for wear out:
Synonyms for "wear out":
Antonyms for "wear out":
Related Definitions for "wear out":
Wiktionary Translations for wear out:
wear out
Cross Translation:
verb
wear out
-
to deteriorate or become unusable or ineffective due to continued use, exposure, or strain
- wear out → ausleiern
verb
-
(transitiv) etwas bei der Benutzung verschleißen
-
(Schuhwerk) durch Benutzung verschleißen
-
(transitiv) in Bezug auf Gegenstand und Ähnliches: etwas stark beanspruchen, gebrauchen
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• wear out | → abspielen | ↔ afspelen — iets door veelvuldig bespelen bederven en onbruikbaar maken |
• wear out | → abtragen | ↔ afdragen — door dragen afslijten |
Wiktionary Translations for wearout:
wearout
noun
-
Substanzverlust durch Beanspruchung als Verschlechterung des Zustandes
External Machine Translations: