Summary
English to German: more detail...
-
store:
- archivieren; ablegen; aufheben; speichern; bewahren; lagern; aufbewahren; deponieren; bergen; abstellen; unterstellen; in den Stall bringen; horten; hamstern; zurücklegen; auf die Seite legen; beiseite legen; hinlegen; einstellen; fortsetzen; abschießen; weglegen; betten; einstallen; wegschließen; wegräumen
- Lagerpaltz; Lager; Warenhaus; Kaufhaus; Depot; Warenlager; Großhandelsgebäude; Magazin; Lagerraum; Geschäft; Deponie; Vorratslager; Speicher; Geschäfte; Sammelplatz; Niederlage; Lagerhaus; Lagerplatz; Gewehrmagazin; Vorratsschrank; Speiseschrank
-
Wiktionary:
- store → Lager, Speicher, Vorrat, Lagerbestand, Laden, Handlung, Geschäft
- store → lagern, speichern, abspeichern, schreiben
- store → bewahren, aufbewahren, behalten, bergen, erhalten, konservieren, per Depesche übermitteln, deponieren, hinterlegen, verwahren, in Verwahrung geben, zur Aufbewahrung geben, anlegen, ablagern, absetzen, abscheiden, stemmen, unterhalten, unterstützen, fortfahren, fortführen, fortsetzen, weiterführen, Speisekammer, Reservierung, Vorbehalt, Versorgung, Vorrat, Proviant, Gewahrsam, lagern, speichern
German to English: more detail...
- Store:
- stören:
-
Wiktionary:
- stören → disturb, interfere, hinder, intrude, get in the way, ferment, disconcert, beleaguer, annoy, solicit
- stören → in the way
- stören → disturb, oppose, thwart, cross, counteract, disarrange, disarray, bother, hinder, trouble, annoy, encumber, hassle, irritate, inconvenience, hamper, embarrass, disrupt, perturb
English
Detailed Translations for store from English to German
store:
-
to store (archivate; file; document; organize; organise)
-
to store (stock; secure; put up; lay up)
-
to store (put away)
abstellen; unterstellen; in den Stall bringen-
unterstellen verb (unterstelle, unterstellst, unterstellt, unterstellte, unterstelltet, unterstellt)
-
in den Stall bringen verb
-
to store (hoard; pot)
– keep or lay aside for future use 1horten; hamstern; zurücklegen; auf die Seite legen; beiseite legen-
zurücklegen verb (lege zurück, legst zurück, legt zurück, legte zurück, legtet zurück, zurückgelegt)
-
auf die Seite legen verb (lege auf die Seite, legst auf die Seite, legt auf die Seite, legte auf die Seite, legtet auf die Seite, auf die Seite gelegt)
-
beiseite legen verb (lege beiseite, legst beiseite, legt beiseite, legte beiseite, legtet beiseite, beiseite gelegt)
-
to store (lay aside; save; put away)
ablegen; hinlegen; abstellen; zurücklegen; einstellen; unterstellen; fortsetzen; abschießen; weglegen; betten; einstallen-
zurücklegen verb (lege zurück, legst zurück, legt zurück, legte zurück, legtet zurück, zurückgelegt)
-
unterstellen verb (unterstelle, unterstellst, unterstellt, unterstellte, unterstelltet, unterstellt)
-
to store (lock up; put away)
Conjugations for store:
present
- store
- store
- stores
- store
- store
- store
simple past
- stored
- stored
- stored
- stored
- stored
- stored
present perfect
- have stored
- have stored
- has stored
- have stored
- have stored
- have stored
past continuous
- was storing
- were storing
- was storing
- were storing
- were storing
- were storing
future
- shall store
- will store
- will store
- shall store
- will store
- will store
continuous present
- am storing
- are storing
- is storing
- are storing
- are storing
- are storing
subjunctive
- be stored
- be stored
- be stored
- be stored
- be stored
- be stored
diverse
- store!
- let's store!
- stored
- storing
1. I, 2. you, 3. he/she/it, 4. we, 5. you, 6. they
-
the store (warehouse; depository; depot)
-
the store (depot; warehouse; storehouse; shed)
Warenhaus; Kaufhaus; Depot; Warenlager; Großhandelsgebäude; Magazin; der Lagerraum; Lager; Geschäft; die Deponie; Vorratslager; der Speicher; die Geschäfte; der Sammelplatz; die Niederlage; Lagerhaus; der Lagerplatz -
the store (arms depot; warehouse; depot)
-
the store (larder; pantry; depot; warehouse)
-
the store (storage place)
-
the store
– A technology used by Exchange to store user mailboxes and folders. A store consists of a rich-text database (.edb), plus a streaming native Internet content database (.stm). 2
Translation Matrix for store:
Related Words for "store":
Synonyms for "store":
Related Definitions for "store":
Wiktionary Translations for store:
store
Cross Translation:
noun
store
-
place where items may be kept
-
supply held in storage
- store → Vorrat; Lagerbestand
verb
-
Daten für später auf einem Datenträger ablegen
-
Wort, Satz oder Zahlen in Form von Zeichen festhalten
-
einen Text erstellen
-
mit Dativ: etwas schreiben[1, 2] und an jemanden schicken
-
EDV: Daten in einen Speicher ablegen, z.B. auf eine Festplatte oder in den Arbeitsspeicher
-
einen Vorrat von etwas anlegen
-
in größeren Mengen zur späteren Verwendung vorbereitete Mittel oder Waren
-
Handel: Geschäft, also Räumlichkeit, in der Waren oder Dienstleistungen zum Verkauf angeboten werden
-
oft als zweites Bestandteil eines Determinativkompositums: Geschäft/Laden
-
Räumlichkeiten, in denen Waren zum Verkauf gehandelt werden
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• store | → bewahren; aufbewahren; behalten; bergen; erhalten; konservieren | ↔ conserver — maintenir en bon état, apporter le soin nécessaire pour empêcher qu’une chose ne se gâter, ne dépérir. |
• store | → per Depesche übermitteln; deponieren; hinterlegen; verwahren; in Verwahrung geben; zur Aufbewahrung geben; anlegen; ablagern; absetzen; abscheiden | ↔ déposer — Traductions à trier suivant le sens |
• store | → stemmen; unterhalten; unterstützen; aufbewahren; behalten; bergen; erhalten; konservieren; fortfahren; fortführen; fortsetzen; weiterführen | ↔ maintenir — tenir ferme et fixe. |
• store | → Speisekammer | ↔ office — Annexe de la cuisine |
• store | → Reservierung; Vorbehalt; Versorgung; Vorrat; Speisekammer; Proviant; Gewahrsam | ↔ réserve — action de réserver. |
• store | → lagern; speichern | ↔ stocker — conserver en dépôt, entreposer. |
Related Translations for store
German
Detailed Translations for store from German to English
Store:
-
der Store (Scheibengardine)
Translation Matrix for Store:
Noun | Related Translations | Other Translations |
lace curtain | Scheibengardine; Store | |
net curtain | Scheibengardine; Store |
stören:
-
stören (hindern; behindern; aufhalten; hemmen)
-
stören (hindern; verstimmen)
-
stören (unmöglich machen; behindern; hindern)
-
stören (auf die Nerven gehen; ärgern; irritieren; erregen; belästigen; reizen; prickeln)
to annoy; to irritate; cause irritation; to chafe; to vex; to give offence; to anger-
cause irritation verb
-
stören (unterbrechen; beeinträchtigen; hindern)
-
stören (entgegen wirken; ertragen; entgegentreten)
-
stören (verhindern; beeinträchtigen; entgegentreten; belästigen; entgegenwirken; unterbrechen; vereiteln)
-
stören (aufhalten; behindern; hindern; blockieren; hemmen; entgegenarbeiten)
-
stören
-
stören
Conjugations for stören:
Präsens
- störe
- störst
- stört
- stören
- stört
- stören
Imperfekt
- störte
- störtest
- störte
- störten
- störtet
- störten
Perfekt
- habe gestört
- hast gestört
- hat gestört
- haben gestört
- habt gestört
- haben gestört
1. Konjunktiv [1]
- störe
- störest
- störe
- stören
- störet
- stören
2. Konjunktiv
- störte
- störtest
- störte
- störten
- störtet
- störten
Futur 1
- werde stören
- wirst stören
- wird stören
- werden stören
- werdet stören
- werden stören
1. Konjunktiv [2]
- würde stören
- würdest stören
- würde stören
- würden stören
- würdet stören
- würden stören
Diverses
- stör!
- stört!
- stören Sie!
- gestört
- störend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie
Translation Matrix for stören:
Synonyms for "stören":
Wiktionary Translations for stören:
stören
Cross Translation:
verb
stören
verb
-
intrude
-
to get involved, causing disturbance
-
to obstruct, hinder, or interfere
-
to cause unrest
-
confuse or irritate
-
frustrate
-
to vex, harass, or beset
-
to disturb or irritate
- annoy → stören; ärgern; belästigen
-
To disturb or trouble; to harass
-
obstructing
- in the way → [[im Weg]]; stören
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• stören | → disturb | ↔ storen — het functioneren nadelig beïnvloeden |
• stören | → oppose; thwart; cross; counteract | ↔ dwarsbomen — tegenwerken, moeilijkheden geven |
• stören | → disturb; disarrange; disarray | ↔ déranger — Traductions à trier suivant le sens |
• stören | → bother; disturb; hinder; trouble; annoy; encumber; hassle; irritate; inconvenience; hamper | ↔ gêner — Causer de la gêne |
• stören | → embarrass | ↔ gêner — Embarrasser |
• stören | → bother; disturb; disrupt; perturb | ↔ perturber — troubler, changer les habitudes, la condition physique ou psychique d'un individu. |