English

Detailed Translations for bustled from English to German

bustled form of bustle:

bustle [the ~] noun

  1. the bustle (activity; diligence; zeal; industry)
    die Aktivität; die Beschäftigung; die Tätigkeit; die Arbeit; die Geschäftigkeit; Gewerbe; die Industrie; die Emsigkeit; der Fleiß; der Eifer; die Liebhaberei
  2. the bustle (hustle; hustle and bustle)
    Gewirr; Getue; Gewimmel; Getreibe; Gedränge; Gewühl
  3. the bustle (fuss; commotion; hubbub; din)
    der Krakeel
  4. the bustle (muttering; murmuring; babbling; )
    Gemurmel; Gesumm

to bustle verb (bustles, bustled, bustling)

  1. to bustle (buzz)
    poltern; rumpeln; rumoren; herumwirtschaften
    • poltern verb (poltere, polterst, poltert, polterte, poltertet, gepoltert)
    • rumpeln verb (rumpele, rumpelst, rumpelt, rumpelte, rumpeltet, gerumpelt)
    • rumoren verb (rumore, rumorst, rumort, rumorte, rumortet, rumort)
    • herumwirtschaften verb (wirtschafte herum, wirtschaftest herum, wirtschaftet herum, wirtschaftete herum, wirtschaftetet herum, herumgewirtschaftet)

Conjugations for bustle:

present
  1. bustle
  2. bustle
  3. bustles
  4. bustle
  5. bustle
  6. bustle
simple past
  1. bustled
  2. bustled
  3. bustled
  4. bustled
  5. bustled
  6. bustled
present perfect
  1. have bustled
  2. have bustled
  3. has bustled
  4. have bustled
  5. have bustled
  6. have bustled
past continuous
  1. was bustling
  2. were bustling
  3. was bustling
  4. were bustling
  5. were bustling
  6. were bustling
future
  1. shall bustle
  2. will bustle
  3. will bustle
  4. shall bustle
  5. will bustle
  6. will bustle
continuous present
  1. am bustling
  2. are bustling
  3. is bustling
  4. are bustling
  5. are bustling
  6. are bustling
subjunctive
  1. be bustled
  2. be bustled
  3. be bustled
  4. be bustled
  5. be bustled
  6. be bustled
diverse
  1. bustle!
  2. let's bustle!
  3. bustled
  4. bustling
1. I, 2. you, 3. he/she/it, 4. we, 5. you, 6. they

Translation Matrix for bustle:

NounRelated TranslationsOther Translations
Aktivität activity; bustle; diligence; industry; zeal Windows Workflow Foundation activity; action; activity; business activity; workflow activity
Arbeit activity; bustle; diligence; industry; zeal action; barms; chore; duties; employment; feat of strength; fermentation; hobby; job; labor; labour; labour of Hercules; lecture; occupation; paper; pastime; profession; project; task; wagework; work; working; workpiece; yeasts
Beschäftigung activity; bustle; diligence; industry; zeal action; activity; appointment; bedlam; chore; clamor; clamour; commission; commotion; din; duties; employment; feat of strength; hobby; hubbub; hullabaloo; job; labor; labour; labour of Hercules; noise; nomination; occupation; pandemonium; pastime; pursuit; racket; relief work; task; tumult; tumultuousness; unemployment relief works; uproar; wagework; work; working; workpiece
Eifer activity; bustle; diligence; industry; zeal ambition; amusement; aspirations; assiduity; diligence; diligentness; efficacy; fervor; fervour; fierceness; fun; gusto; industriousness; industry; intensity; lust; momentum; passion; pleasure; vehemence; vigor; vigour; violence; zeal; zest
Emsigkeit activity; bustle; diligence; industry; zeal assiduity; ballyhoo; bedlam; clamor; clamour; commotion; crowd; diligence; diligentness; din; fervor; fervour; fuss; haste; hastiness; hubbub; hullabaloo; hurry; industriousness; industry; noise; overhaste; pandemonium; racket; rush; tirelessness; tumult; tumultuousness; uproar; zeal
Fleiß activity; bustle; diligence; industry; zeal assiduity; diligence; diligentness; fervor; fervour; industriousness; industry; zeal
Gedränge bustle; hustle; hustle and bustle agitation; ballyhoo; bedlam; clamor; clamour; commotion; crowd; din; flow; fuss; gathering; group; hubbub; hullabaloo; influx; noise; pandemonium; pushing; racket; rush; squash; stampede; tumult; tumultuousness; turbulence; unrest; uproar
Gemurmel babbling; bustle; buzz; din; hum; murmuring; muttering babbling; clucking; goggling; gurgling; murmuring; muttering
Geschäftigkeit activity; bustle; diligence; industry; zeal agitation; assiduity; ballyhoo; bedlam; capacity for work; clamor; clamour; commotion; diligence; diligentness; din; energy; fervor; fervour; fuss; hubbub; hullabaloo; industriousness; industry; noise; pandemonium; productivity; racket; tumult; tumultuousness; turbulence; unrest; uproar; work force; zeal
Gesumm babbling; bustle; buzz; din; hum; murmuring; muttering buzz; buzzing; hum; humming; soft singing; whirr; zooming
Getreibe bustle; hustle; hustle and bustle bedlam; burrowing; clamor; clamour; commotion; crowd; din; drudgery; flow; fuss; group; grubbing; hubbub; hullabaloo; influx; noise; pandemonium; racket; rooting; rush; squash; stampede; tumult; tumultuousness; uproar
Getue bustle; hustle; hustle and bustle ado; artificiality; bedlam; bother; clamor; clamour; commotion; crowd; din; fuss; fuzz; hassle; hubbub; hullabaloo; huzza; mannerism; mess; noise; pandemonium; racket; rumpus; to-do; tumult; tumultuousness; uproar
Gewerbe activity; bustle; diligence; industry; zeal businesses; companies; craft; enterprises; factory; firms; metier; métier; plant; profession; trading company
Gewimmel bustle; hustle; hustle and bustle ballyhoo; bedlam; clamor; clamour; commotion; crowd; din; fuss; hubbub; hullabaloo; noise; pandemonium; racket; swarming; tumult; tumultuousness; uproar
Gewirr bustle; hustle; hustle and bustle ballyhoo; bedlam; chaos; clamor; clamour; commotion; confusion; crisscross; crowd; din; disorder; fuss; hubbub; hullabaloo; maze; mess; mix-up; muddle; noise; pandemonium; racket; tangle; trouble; tumult; tumultuousness; uproar; welter
Gewühl bustle; hustle; hustle and bustle ballyhoo; bedlam; burrowing; clamor; clamour; commotion; crowd; din; drudgery; fuss; gathering; group; grubbing; hubbub; hullabaloo; noise; pandemonium; racket; rooting; tumult; tumultuousness; uproar
Industrie activity; bustle; diligence; industry; zeal branch of industry; factory; industry; plant; sector of industry
Krakeel bustle; commotion; din; fuss; hubbub arguing; quibbling
Liebhaberei activity; bustle; diligence; industry; zeal amateurism; hobby; pastime; pet subject
Tätigkeit activity; bustle; diligence; industry; zeal action; activity; capacity for work; chore; consequence; duties; effect; energy; feat of strength; functioning; hobby; job; labor; labour; labour of Hercules; pastime; productivity; task; work; work force; working; workpiece
- ado; flurry; fuss; hustle; stir
VerbRelated TranslationsOther Translations
herumwirtschaften bustle; buzz
poltern bustle; buzz bark; bawl; bellow; boom; clatter; clump; cry; cry out; rage; rant; roar; scream; shout; shriek; yell
rumoren bustle; buzz starve
rumpeln bustle; buzz clang; clink; jangle; jingle; rattling
- bustle about; hustle
OtherRelated TranslationsOther Translations
- flurry; hurry

Related Words for "bustle":


Synonyms for "bustle":


Related Definitions for "bustle":

  1. a rapid active commotion1
  2. a framework worn at the back below the waist for giving fullness to a woman's skirt1
  3. move or cause to move energetically or busily1
    • The cheerleaders bustled about excitingly before their performance1

Wiktionary Translations for bustle:

bustle
noun
  1. (umgangssprachlich) lärmende Geschäftigkeit; viel Aufhebens

Cross Translation:
FromToVia
bustle Gewühl; Menschengewühl cohue — (histoire) nom du lieu où les petites justices, dans quelques provinces, se tenaient.