Summary
English to German: more detail...
-
case:
- Sache; Angelegenheit; Affäre; Frage; Fall; Vorfall; Vorgang; Zwischenfall; Kasus; Streitfrage; Problem; Prozeß; Verfahren; Rechtsfall; Gerichtsverfahren; Rechtsverfahren; Kiste; Kästchen; Schublade; Lade; Schubfach; Hülse; Köcher; Büchse; Etui; Behälter; Gehäuse; Mäppchen; Vertrag; Anfrage
-
Wiktionary:
- case → ausbaldowern, auskundschaften, einpacken, verrohren
- case → Schriftkasten, Gehäuse, Vitrine, Koffer, Kasten, Kiste, Behälter, Fall, Kasus, Rechtssache, Prozess, Zufall
- case → Vorbild, Kasus, Fall, Schale, Kasten, Wanne, Trog, Sandkasten, Behälter, Besteck, Krug, Bottich, Bütte, Zober, Zuber, Grund, Rechtsfall, Rechtssache, Ursache, Verursachung, Angelegenheit, Ding, Sache, Werk, Affäre, Geschichte, Anlaß, Veranlassung, Büchse, Schachtel, Kassette, Beutel, Kulturbeutel, Mäppchen, Etui
English
Detailed Translations for cased from English to German
cased:
Translation Matrix for cased:
Adjective | Related Translations | Other Translations |
- | encased; incased | |
Other | Related Translations | Other Translations |
- | faced; trimmed; upholstered |
Related Words for "cased":
Synonyms for "cased":
Related Definitions for "cased":
case:
-
the case (matter; business; affair)
-
the case
-
the case
-
the case (question; issue)
-
the case (lawsuit; proceedings; trial; legal suit)
-
the case (crate; box)
-
the case (crate; box)
-
the case (drawer; la; till)
-
the case (problem; matter; question)
-
the case (tubular case; tube; shell-hole; étui)
-
the case (pencase; étui; casing; cover)
-
the case (contract; job)
– A customer service issue or problem reported by a customer and the activities that customer service representatives use to resolve it. 2 -
the case
– A receptacle for holding goods to be stored or transported. 2 -
the case
– An abstract view of data characterized by attributes and relations to other cases. 2
Translation Matrix for case:
Related Words for "case":
Synonyms for "case":
Related Definitions for "case":
Wiktionary Translations for case:
case
Cross Translation:
verb
case
-
to survey surreptitiously
- case → ausbaldowern; auskundschaften
-
to place into a box
- case → einpacken
-
typography: the nature of a piece of alphabetic type
- case → Schriftkasten
-
outer covering or framework of a piece of apparatus
- case → Gehäuse
-
piece of furniture, constructed partially of transparent glass or plastic
- case → Vitrine
-
suitcase
- case → Koffer
-
piece of luggage that can be used to transport an apparatus
-
box containing a number of identical items of manufacture
-
medicine: instance of a specific condition or set of symptoms
- case → Fall
-
grammar: specific inflection
-
legal proceeding
- case → Rechtssache; Prozess; Fall
-
piece of work
- case → Fall
-
instance or event as a topic of study
- case → Fall
-
actual event, situation, or fact
- case → Fall
noun
-
das nicht Vorhersehbare, das nicht Beabsichtigte
-
bildungssprachlich, selten: Gegenstand, Vorkommnis
- Kasus → case; incident; occurrence
-
Linguistik: grammatische Kategorie der Deklination von Substantiven, Adjektiven, Pronomen und Artikel
-
Hülle zum Schutz von Geräten oder Tieren
-
Rechtswissenschaft, Polizei, Medizin: Untersuchungsgegenstand
-
Linguistik: Begriff aus der Grammatik, deutsche Bezeichnung für Kasus
-
Stochastik, Logik: das Eintreten eines Zustandes
-
in der Fachsprache: Rohre verlegen
- verrohren → case; tube; set casing
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• case | → Vorbild | ↔ casus — concrete voorbeeld(en) van iets in de praktijk, vooral gebruikt in wetenschappelijke uitleg en cursussen |
• case | → Kasus; Fall | ↔ casus — een naamval |
• case | → Fall | ↔ affaire — droit|nocat=1 cas traité par la justice |
• case | → Schale; Kasten; Wanne; Trog; Sandkasten | ↔ bac — Auge destinée à divers usages. |
• case | → Behälter; Besteck; Krug; Bottich; Bütte; Wanne; Zober; Zuber | ↔ baquet — Petit cuvier de bois qui a les bords assez bas. |
• case | → Kasten | ↔ caisse — Contenant parallélépipédique |
• case | → Fall | ↔ cas — Occasion |
• case | → Fall | ↔ cas — Jurisprudence |
• case | → Kasus | ↔ cas — Grammaire |
• case | → Grund; Rechtsfall; Rechtssache; Ursache; Verursachung; Angelegenheit; Ding; Sache; Werk; Affäre; Geschichte; Fall; Anlaß; Veranlassung | ↔ cause — Ce qui fait qu’une chose est ou s’opère. |
• case | → Ding; Sache; Angelegenheit | ↔ chose — Rappelle un mot, une idée, un évènement, ou une énumération dont on parle ou dont on vient de parler ou dont l’on va parler |
• case | → Büchse; Schachtel; Kassette | ↔ coffret — Petit coffre. |
• case | → Beutel; Kulturbeutel; Mäppchen | ↔ trousse — faisceau de choses lier ensemble. |
• case | → Etui | ↔ étui — contenant |
External Machine Translations: