English

Detailed Translations for firmness from English to German

firmness:

firmness [the ~] noun

  1. the firmness (certainty; consistency; positiveness)
    die Sicherheit; die Gewißheit; die Garantie; die Pfand
  2. the firmness (stability; stableness)
    die Stabilität; die Dauerhaftigkeit
  3. the firmness (soundness; reliability; thoroughness; )
    die Beständigkeit; die Stetigkeit; die Tüchtigkeit; die Solidität
  4. the firmness (solidity; stability; coarseness; stableness)
    die Solidität; die Stabilität; der Halt; die Stabilisierung; die Sicherheit; die Festigkeit; die Beständigkeit; die Bestimmtheit
  5. the firmness (determination; resoluteness; sureness; resolution)
    die Entschlossenheit; die Bestimmtheit
  6. the firmness (resolution)
    die Tapferkeit; die Schneidigkeit; die Herzhaftigkeit

Translation Matrix for firmness:

NounRelated TranslationsOther Translations
Bestimmtheit coarseness; determination; firmness; resoluteness; resolution; solidity; stability; stableness; sureness decisiveness; definition; indossulability; resoluteness; resolution; self-confidence
Beständigkeit coarseness; durability; firmness; reliability; solidity; solidness; solubility; soundness; stability; stableness; steadiness; thoroughness incontrovertibility; indisputableness; indossulability; resistency; stability; stableness
Dauerhaftigkeit firmness; stability; stableness durability; incontrovertibility; indisputableness; life; permanence; permanency; resistency; stability; stableness
Entschlossenheit determination; firmness; resoluteness; resolution; sureness decisiveness; resoluteness; resolution; self-confidence
Festigkeit coarseness; firmness; solidity; stability; stableness certainty; consistence; incontrovertibility; indisputableness; indossulability; reality; stability; stableness
Garantie certainty; consistency; firmness; positiveness bond; edifice; free service; guarantee; guarantee certificate; imprint; lot; pledge; premises; seal; security; stamp; surety; warrant; warranty
Gewißheit certainty; consistency; firmness; positiveness certainty; incontrovertibility; indisputableness; indossulability; reality; stability; stableness
Halt coarseness; firmness; solidity; stability; stableness aid; anchor; assistance; certainty; crutch; help; mainstay; reality; stop; support; wait
Herzhaftigkeit firmness; resolution lively; savouriness
Pfand certainty; consistency; firmness; positiveness bond; building; caution money; construction; deposit; edifice; guarantee; lot; pledge; premises; security; structure; surety; warranty
Schneidigkeit firmness; resolution acidity; acumen; acuteness; adeptness; being in shape; bravery; courage; curtness; daring; discernment; drive; energy; gallantry; gin; guts; impetus; intelligence; jenever; keen perception; momentum; nerve; pluck; quick-wittedness; sagacity; sharp-mindedness; sharpness; shrewdness; slyness; snappiness; soul; spirit; spunk; strength; sturdiness; thoroughness; valor; valour; vigor; vigour
Sicherheit certainty; coarseness; consistency; firmness; positiveness; solidity; stability; stableness bond; caution money; cover; decisiveness; edifice; faultlessness; guarantee; incontrovertibility; indisputableness; indossulability; lot; patronage; pledge; premises; protection; resoluteness; resolution; safety; security; shelter; stability; stableness; surety; warranty
Solidität coarseness; durability; firmness; reliability; solidity; solidness; solubility; soundness; stability; stableness; steadiness; thoroughness indossulability; resistency; thoroughness
Stabilisierung coarseness; firmness; solidity; stability; stableness stabilisation; stabilization
Stabilität coarseness; firmness; solidity; stability; stableness incontrovertibility; indisputableness; stability; stableness
Stetigkeit durability; firmness; reliability; solidity; solidness; solubility; soundness; stability; steadiness; thoroughness incontrovertibility; indisputableness; indossulability; resistency; stability; stableness
Tapferkeit firmness; resolution audacity; boldness; braveness; bravery; courage; daring; fearlessness; gallantry; guts; nerve; pluck; sturdiness; temerity; valor; valour; vigor; vigour
Tüchtigkeit durability; firmness; reliability; solidity; solidness; solubility; soundness; stability; steadiness; thoroughness ability; bravery; courage; daring; gallantry; handiness; skill; sturdiness; valor; valour; vigor; vigour
- firmness of purpose; resoluteness; resolution; resolve; soundness; steadiness
Not SpecifiedRelated TranslationsOther Translations
Sicherheit Safety
OtherRelated TranslationsOther Translations
- solidity; strength; tenacity

Related Words for "firmness":


Synonyms for "firmness":


Antonyms for "firmness":


Related Definitions for "firmness":

  1. the quality of being steady or securely and immovably fixed in place1
  2. the trait of being resolute1
  3. the property of being unyielding to the touch1
  4. the muscle tone of healthy tissue1
    • his muscular firmness1

Wiktionary Translations for firmness:

firmness

firmness form of firm:

firm [the ~] noun

  1. the firm (company; business; enterprise; )
    der Betrieb; die Firma; Unternehmen; der Geschäftsbetrieb; Handelsunternehmen; die Holdinggesellschaft; die Holding
  2. the firm (trading partnership; corporation; company; )
    – the members of a business organization that owns or operates one or more establishments 1
    die Firma; die Gesellschaftsfirma; der Betrieb; die Genossenschaft
  3. the firm (business firm; trading house; trading firm; commercial firm)

Translation Matrix for firm:

NounRelated TranslationsOther Translations
Betrieb business; company; concern; cooperation; corporation; enterprise; firm; house; industry; partnership; shop; trading partnership; venture clamor; clamour; factory; flow; fuss; hubbub; hullabaloo; influx; noise; plant; racket; rush; squash; stampede; trading company; tumult; tumultuousness
Firma business; company; concern; cooperation; corporation; enterprise; firm; house; industry; partnership; shop; trading partnership; venture Colleagues; Company; account; business account; trading company
Genossenschaft business; company; concern; cooperation; corporation; enterprise; firm; house; partnership; trading partnership; venture agreement; alliance; association; bond; circle; club; coalition; collaboration; cooperation; cooperative; corporation; craft; craft guild; craft union; fellowship; fraternity; guild; league; pact; professional organisation; professional organization; society; sorority; treaty; union
Geschäftsbetrieb business; company; concern; enterprise; firm; industry; shop trading company
Geschäftshaus business firm; commercial firm; firm; trading firm; trading house office; office block; shop-premises
Gesellschaftsfirma business; company; concern; cooperation; corporation; enterprise; firm; house; partnership; trading partnership; venture trading company
Handelshaus business firm; commercial firm; firm; trading firm; trading house
Handelsunternehmen business; business firm; commercial firm; company; concern; enterprise; firm; industry; shop; trading firm; trading house commercial enterprise; concern; distribution business; institution; trading association; trading company; trading group
Holding business; company; concern; enterprise; firm; industry; shop holding company
Holdinggesellschaft business; company; concern; enterprise; firm; industry; shop holding company
Unternehmen business; company; concern; enterprise; firm; industry; shop LORG; commercial enterprise; company; concern; enterprise; large organization; trading company; type of business
- business firm; house
VerbRelated TranslationsOther Translations
energisch act vigourously; take a hard line
- tauten
AdjectiveRelated TranslationsOther Translations
- fast; immobile; loyal; solid; steadfast; steady; stiff; strong; truehearted; unbendable; unfaltering; unfluctuating; unshakable; unwavering
AdverbRelated TranslationsOther Translations
- firmly; steadfastly; unwaveringly
OtherRelated TranslationsOther Translations
energisch game
- resistant; solid
ModifierRelated TranslationsOther Translations
beharrlich firm; standing-on; staunch; stiff persistent
beständig firm; standing-on; staunch; stiff constant; continual; continuous; lasting; persistent; stable; steady
dauerhaft firm; solid; stable; standing-on; staunch; stiff; stout; substantial consistent; constant; continual; continuous; durable; everlasting; lasting; reliable; solid; sound; stable; steady; substantial
eisern firm; standing-on; staunch; stiff cast-iron; deafening; headstrong; iron; loud; made of iron; muscular; obstinate; persistent; punish; severe; solid; stiff; stiff-necked; stout; strong; stubborn; sturdy; well built; wilful; willful
energisch decisive; firm; resolute; unshakable decided; decisive; determined; drastic; driven; energetic; energetically; forceful; huge; lively; potent; powerful; resolute; robust; spirited; stout; strong; terrible; tough; tremendous; vigorous
entschieden bold; brisk; courageous; determined; firm; resolute; unflinching assured; bold; brave; certain; certainly; conclusive; courageous; decided; decisive; determined; drastic; energetic; energetically; estimated; fixed; forceful; heroic; heroical; incontrovertible; indisputable; irrefutable; of course; positive; positively; potent; powerful; prescribed; rated; resolute; robust; specific; specified; stout; strong; sure; sure and certain; tough; unambiguous; undoubted; valiant; vigorous
entschlossen bold; brisk; courageous; decisive; determined; firm; resolute; unflinching; unshakable bold; brave; certain; certainly; courageous; decided; decisive; determined; drastic; energetic; energetically; forceful; heroic; heroical; of course; positive; positively; potent; powerful; resolute; robust; stout; strong; sure; sure and certain; tough; undoubted; valiant; vigorous
entschlußfähig decisive; firm; resolute; unshakable decided; decisive; determined; resolute
fest firm; solid; stable; staunch; stout; substantial aloud; deep rooted; drastic; durable; energetic; forceful; inherent; out loud; potent; powerful; punish; reliable; severe; solid; sound; stiff; strong; substantial; vigorous
fest beschlossen determined; firm; resolute; unflinching
gediegen firm; solid; stable; stout; substantial atypical; durable; muscular; odd; reliable; solid; sound; stout; strange; strong; sturdy; substantial; well built
handfest firm; solid; stable; stout; substantial assured; conclusive; durable; incontrovertible; indisputable; irrefutable; punish; reliable; severe; solid; sound; stiff; substantial; sure
kräftig firm; solid; stable; stout; substantial big; burly; decisive; drastic; durable; effective; energetic; energetically; fierce; forceful; heavily built; hefty; intense; lively; massive; muscular; potent; powerful; powerfully built; reliable; robust; severe; solid; sound; spirited; stout; strapping; strong; sturdy; substantial; tough; vigorous; violent; well built
robust firm; solid; stable; stout; substantial big; burly; durable; heavily built; hefty; massive; muscular; powerfully built; reliable; robust; solid; sound; stable; steady; stout; strong; sturdy; substantial; well built
sicher determined; firm; resolute; standing-on; staunch; stiff; unflinching absolutely; accurate; accurately; actually; as clear as plain day-light; as plain as day; assertive; bright; careful; certain; certainly; certainly yes; clarifying; clear; clear as daylight; clear-cut; conscientious; cooked; decided; decisive; definitely; determined; discernible; distinct; done; estimated; evident; exact; factually; fixed; flagrant; genuinely; identifiable; in flagrante delicto; indeed; infallible; luminous; manifest; meticulous; most certainly; obvious; of course; persistent; positive; positively; precise; rated; really; recognisable; recognizable; red-handed; resolute; safe; secure; self-confident; sure; sure and certain; surely; transparent; truly; truthfully; unambiguous; undoubted; undoubtedly; unequivocal; unmistakable; without danger; without risk
solide firm; solid; stable; stout; substantial durable; exhaustive; familiar; known; muscular; reliable; solid; sound; stable; steady; stout; strong; sturdy; substantial; thorough; trusted; underpinned; well built
stabil firm; solid; stable; stout; substantial burly; durable; heavily built; massive; muscular; reliable; robust; solid; sound; stable; stationary; steady; stout; strong; sturdy; substantial; well built
standhaft firm; standing-on; staunch; stiff persistent; rigid; stiff; wooden
tatkräftig decisive; firm; resolute; unshakable decisive; drastic; energetic; energetically; forceful; lively; potent; powerful; robust; stout; strong; tough; vigorous
tauglich firm; solid; stable; stout; substantial able; adroit; capable; dexterous; durable; expert; handy; neat; nimble; physically capable; proficient; reliable; skilful; skillful; solid; sound; substantial; useful
unerschütterlich firm; standing-on; staunch; stiff dry-eyed; impassive; imperturbable; persistent; rigid; stiff; unaffected; unmoved; wooden
zuverlässig firm; solid; stable; stout; substantial durable; familiar; known; reliable; solid; sound; substantial; trusted

Related Words for "firm":


Synonyms for "firm":


Related Definitions for "firm":

  1. strong and sure1
    • a firm grasp1
  2. unwavering in devotion to friend or vow or cause1
    • a firm ally1
  3. securely fixed in place1
    • the post was still firm after being hit by the car1
  4. not soft or yielding to pressure1
    • a firm mattress1
    • the snow was firm underfoot1
  5. possessing the tone and resiliency of healthy tissue1
    • firm muscles1
  6. marked by firm determination or resolution; not shakable1
    • firm convictions1
    • a firm mouth1
  7. securely established1
    • holds a firm position as the country's leading poet1
  8. not subject to revision or change1
    • a firm contract1
    • a firm offer1
  9. not liable to fluctuate or especially to fall1
    • stocks are still firm1
  10. (of especially a person's physical features) not shaking or trembling1
    • his voice was firm and confident1
    • a firm step1
  11. with resolute determination1
    • you must stand firm1
  12. the members of a business organization that owns or operates one or more establishments1
  13. make taut or tauter1
  14. become taut or tauter1
    • Your muscles will firm when you exercise regularly1

Wiktionary Translations for firm:

firm
noun
  1. business or company
adjective
  1. solid, rigid (material state)
firm
adjective
  1. von Körperteilen (übertragen): straff, jung aussehend
  2. übertragen: sicher, gebunden, stabil, auf solider Grundlage
  3. übertragen: unveränderbar, unverrückbar, unabänderbar
  4. von Entscheidungen, Anweisungen, Meinungen, Forderungen: auf eindeutige und bestimmte Weise
  5. nicht durchhängend
noun
  1. deutsches Privatrecht: der Name, unter dem ein Kaufmann seine Geschäfte betreibt und die Unterschrift abgibt, unter dem er außerdem klagen und verklagen werden kann (Ref-dejure|§|17|HGB)

Cross Translation:
FromToVia
firm decidido; resolut; beherzt kordaat — vastbesloten, vastberaden
firm Firma firma — een zaak of bedrijf
firm Firma firma — een handelsvennootschap waarbij de vennoten hoofdelijk voor het geheel aansprakelijk zijn
firm zuverlässig; solide; robust degelijk — goed tegen een stootje kunnend
firm definitiv; endgültig; entscheidend; abschliessend; unwiderruflich définitif — Qui régler, fixer de manière qu’on n’y devoir plus revenir.
firm Unternehmen; Firma entreprise — Unité économique autonome.
firm hart; fest ferme — Qui a de la consistance, de la dureté.
firm bestimmt; standhaft; entschieden; fest ferme — Défendre son sentiment, être immuable dans sa résolution.
firm Firma; Unternehmen; Gesellschaft firme — Grosse entreprise commerciale, qui possède des filiales ou des succursales.
firm fest; befestigt; haltbar; wiederstandsfähig robuste — Qui est fort, vigoureux, résistant.
firm Festkörper; gesetzt; solide solide — physique|fr Qui a de la consistance.