English

Detailed Translations for freshening from English to German

freshen:

to freshen verb (freshens, freshened, freshening)

  1. to freshen (revive; generate; activate; )
    reanimieren; neu beleben; aktivieren; beleben
    • neu beleben verb (belebe neu, belebst neu, belebt neu, belebte neu, belebtet neu, neu belebt)
    • aktivieren verb (aktiviere, aktivierst, aktiviert, aktivierte, aktiviertet, aktiviert)
    • beleben verb (belebe, belebst, belebt, belebte, belebtet, belebt)
  2. to freshen (refresh)
    erneuern; erfrischen; wechseln; auffrischen
    • erneuern verb (erneuere, erneuerst, erneuert, erneuerte, erneuertet, erneuert)
    • erfrischen verb (erfrische, erfrischt, erfrischte, erfrischtet, erfrischt)
    • wechseln verb (wechsele, wechselst, wechselt, wechselte, wechseltet, gewechselt)
    • auffrischen verb (frische auf, frischt auf, frischte auf, frischtet auf, aufgefrischt)
  3. to freshen (freshen up; refresh; tidy up)
    erfrischen; auffrischen; sich erholen; abkühlen; aufmöbeln
    • erfrischen verb (erfrische, erfrischt, erfrischte, erfrischtet, erfrischt)
    • auffrischen verb (frische auf, frischt auf, frischte auf, frischtet auf, aufgefrischt)
    • sich erholen verb (erhole mich, erholst dich, erholt sich, erholte sich, erholtet euch, sich erholt)
    • abkühlen verb (kühle ab, kühlst ab, kühlt ab, kühlte ab, kühltet ab, abgekühlt)
    • aufmöbeln verb (möbele auf, möbelst auf, möbelt auf, möbelte auf, möbeltet auf, aufgemöbelt)
  4. to freshen (freshen oneself up; tidy oneself up; refresh)
    erfrischen
    • erfrischen verb (erfrische, erfrischt, erfrischte, erfrischtet, erfrischt)

Conjugations for freshen:

present
  1. freshen
  2. freshen
  3. freshens
  4. freshen
  5. freshen
  6. freshen
simple past
  1. freshened
  2. freshened
  3. freshened
  4. freshened
  5. freshened
  6. freshened
present perfect
  1. have freshened
  2. have freshened
  3. has freshened
  4. have freshened
  5. have freshened
  6. have freshened
past continuous
  1. was freshening
  2. were freshening
  3. was freshening
  4. were freshening
  5. were freshening
  6. were freshening
future
  1. shall freshen
  2. will freshen
  3. will freshen
  4. shall freshen
  5. will freshen
  6. will freshen
continuous present
  1. am freshening
  2. are freshening
  3. is freshening
  4. are freshening
  5. are freshening
  6. are freshening
subjunctive
  1. be freshened
  2. be freshened
  3. be freshened
  4. be freshened
  5. be freshened
  6. be freshened
diverse
  1. freshen!
  2. let's freshen!
  3. freshened
  4. freshening
1. I, 2. you, 3. he/she/it, 4. we, 5. you, 6. they

Translation Matrix for freshen:

NounRelated TranslationsOther Translations
abkühlen cooling; cooling down
VerbRelated TranslationsOther Translations
abkühlen freshen; freshen up; refresh; tidy up chill; cool; cool down; cool off; get cold; get cooler; get fresh; grow cold; grow cooler; refrigerate
aktivieren activate; awake; excite; freshen; generate; reactivate; recover; refresh; revive; rouse activate; arouse; awake; enable; encourage; excite; rehydrate; select; stimulate; support; turn on
auffrischen freshen; freshen up; refresh; tidy up brighten up; catch one's breath; cheer up; enliven; freshen up; get colder; liven up; recover one's breath; refresh; revive
aufmöbeln freshen; freshen up; refresh; tidy up drive; prompt; urge
beleben activate; awake; excite; freshen; generate; reactivate; recover; refresh; revive; rouse activate; arouse; awake; encourage; excite; stimulate; support
erfrischen freshen; freshen oneself up; freshen up; refresh; tidy oneself up; tidy up brighten up; catch one's breath; cheer up; enliven; fix up; freshen up; liven up; recover one's breath; refresh; renew; renovate; resume; revive
erneuern freshen; refresh better; correct; echo; exchange; fix; fix up; get better; improve; innovate; interchange; make better; mend; parrot; put new life into; reappoint; redevelop; reform; regenerate; relive; renew; renovate; repair; repeat; replace; restore; resume; revitalise; revitalize; say after; substitute; swap; trade; transform
neu beleben activate; awake; excite; freshen; generate; reactivate; recover; refresh; revive; rouse
reanimieren activate; awake; excite; freshen; generate; reactivate; recover; refresh; revive; rouse
sich erholen freshen; freshen up; refresh; tidy up get over; recover; repose; rest; revive; take a rest
wechseln freshen; refresh alter; alternate with; barter; change; change for; convert; create; differ; diverge; exchange; interchange; invent; make; range; reverse; shunt; swap; switch; swop; trade; transform; transpose; variate; vary
- freshen up; refresh; refreshen

Related Words for "freshen":


Synonyms for "freshen":


Antonyms for "freshen":


Related Definitions for "freshen":

  1. make fresh again1
  2. become or make oneself fresh again1
    • She freshened up after the tennis game1
  3. make (to feel) fresh1

External Machine Translations: