Summary
English to Spanish: more detail...
- feel:
- feeler:
-
Wiktionary:
- feeler → antena
- feeler → antena, tentáculo
- feel → talento, caricia, idea, tacto, aspecto
- feel → sentirse, sentir, compadecer, sentirlo, parecer, creer, tocar
- feel → percibir, sentir, acostumbrarse, echar, palpar, sentido, sentido corporal, significado, sensibilidad, oler, olfatear, estar en contacto, conmover
English
Detailed Translations for feeler from English to Spanish
feel:
-
to feel (sense; see; perceive; notice; observe)
darse cuenta de; observar; percibir; entrever; advertir-
darse cuenta de verb
-
observar verb
-
percibir verb
-
entrever verb
-
advertir verb
-
-
to feel (experience; encounter)
-
to feel
-
to feel (touch; grope)
– grope or feel in search of something 1 -
to feel (sympathize; conceive; imagine; feel empathy for; be in sympathy with; intend; think; sympathise)
sentir; pensar; imaginarse; creer; identiicarse con; compartir los sentimientos de; entender; intuir; experimentar; opinar-
sentir verb
-
pensar verb
-
imaginarse verb
-
creer verb
-
identiicarse con verb
-
entender verb
-
intuir verb
-
experimentar verb
-
opinar verb
-
Conjugations for feel:
present
- feel
- feel
- feels
- feel
- feel
- feel
simple past
- felt
- felt
- felt
- felt
- felt
- felt
present perfect
- have felt
- have felt
- has felt
- have felt
- have felt
- have felt
past continuous
- was feeling
- were feeling
- was feeling
- were feeling
- were feeling
- were feeling
future
- shall feel
- will feel
- will feel
- shall feel
- will feel
- will feel
continuous present
- am feeling
- are feeling
- is feeling
- are feeling
- are feeling
- are feeling
subjunctive
- be felt
- be felt
- be felt
- be felt
- be felt
- be felt
diverse
- feel!
- let's feel!
- felt
- feeling
1. I, 2. you, 3. he/she/it, 4. we, 5. you, 6. they
Translation Matrix for feel:
Related Words for "feel":
Synonyms for "feel":
Related Definitions for "feel":
Wiktionary Translations for feel:
feel
Cross Translation:
noun
-
intuitive ability
- feel → talento
-
act of fondling
- feel → caricia
-
vague understanding
- feel → idea
-
quality
- feel → tacto
-
mental impression
- feel → aspecto
-
-
-
intransitive: to sympathise
- feel → compadecer; sentirlo
-
intransitive: to experience an emotion or other mental state
- feel → sentirse
-
copulative: to seem
- feel → parecer
-
transitive: to think or believe
-
transitive: to experience an emotion or other mental state about
- feel → sentir
-
transitive: to sense by touch
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• feel | → percibir; sentir | ↔ voelen — gewaarworden door aanraking, meestal met betrekking tot temperatuur of druk |
• feel | → sentir | ↔ gevoelen — met het (innerlijk) gevoelszintuig gewaarworden |
• feel | → acostumbrarse; echar | ↔ aarden — zich thuis voelen, wennen, gewoon worden |
• feel | → sentir | ↔ spüren — etwas körperlich, mit dem Tastsinn wahrnehmen |
• feel | → palpar | ↔ palper — Traductions à trier suivant le sens |
• feel | → sentir | ↔ ressentir — Sentir, éprouver. |
• feel | → sentido; sentido corporal; significado | ↔ sens — signification, ce que quelque chose veut dire. |
• feel | → sensibilidad | ↔ sensibilité — qualité par laquelle un sujet est sensible aux impressions physiques. |
• feel | → oler; sentir; olfatear | ↔ sentir — Traductions à trier suivant le sens |
• feel | → estar en contacto; conmover | ↔ toucher — mettre la main sur quelque chose. |
• feel | → palpar | ↔ tâter — toucher, manier doucement une chose, pour savoir si elle est dure ou molle, sec ou humide, froide ou chaude, etc. |
feeler:
Translation Matrix for feeler:
Noun | Related Translations | Other Translations |
antena | antenna; blade; feeler; stem; whip aerial | directional aerial; directional antenna |
palpador | feeler; tentacle | |
tentáculo | feeler; sensor; tentacle | claw; feeler gauge; grab; tentacle |
- | advance; antenna; approach; barbel; overture |
Related Words for "feeler":
Synonyms for "feeler":
Related Definitions for "feeler":
Wiktionary Translations for feeler:
feeler
Cross Translation:
noun
-
an antenna or appendage used to feel, as on an insect
- feeler → antena
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• feeler | → antena | ↔ voelspriet — een langgerekt, gewoonlijk geleed, uitwendig orgaan op de kop van een insect dat zintuigen voor de tastzin of soms ook voor gehoor of smaak bevat |
• feeler | → antena; tentáculo | ↔ Fühler — Körperteil, das zum Tasten und Fühlen verwendet wird (meist bei Insekten etc.) |
• feeler | → antena | ↔ Antenne — Zoologie: Sinnesorgan einiger Gliederfüßer zum Erfassen der Umwelt |
External Machine Translations: