English
Detailed Translations for lacking from English to Spanish
lacking:
-
lacking (defective; poor; unsound)
deficiente; inadecuado; inservible; no apto; de mala calidad-
deficiente adj
-
inadecuado adj
-
inservible adj
-
no apto adj
-
de mala calidad adj
-
-
lacking (dispensable; expendable)
Translation Matrix for lacking:
Adjective | Related Translations | Other Translations |
- | absent; deficient; missing; wanting | |
Modifier | Related Translations | Other Translations |
de mala calidad | defective; lacking; poor; unsound | inferior; poor; useless; valueless; worthless |
deficiente | defective; lacking; poor; unsound | barren; deficient; disabled; frugal; handicapped; incomplete; inferior; poor; unfinished; unfruitful; useless; valueless; worthless |
inadecuado | defective; lacking; poor; unsound | detrimental; disadvantuous; unfavorable; unfavourable; unprofitable |
inservible | defective; lacking; poor; unsound | break down; get lost; go wrong; meaningless; pointless; senseless; unusable; useless; valueless; worthless |
no apto | defective; lacking; poor; unsound | incompetent; inexpert; unauthorised; unauthorized; unqualified |
no indispensable | dispensable; expendable; lacking | |
prescindible | dispensable; expendable; lacking | |
superfluo | dispensable; expendable; lacking | excess; redundant; superfluous; supernumerary; surplus |
Related Words for "lacking":
Synonyms for "lacking":
Related Definitions for "lacking":
Wiktionary Translations for lacking:
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• lacking | → hacer falta; faltar | ↔ faire défaut — manquer. |
lack:
-
to lack (be missing; be absent; be lacking)
faltar; faltar a; no estar presente; estar ausente-
faltar verb
-
faltar a verb
-
no estar presente verb
-
estar ausente verb
-
-
to lack
Conjugations for lack:
present
- lack
- lack
- lacks
- lack
- lack
- lack
simple past
- lacked
- lacked
- lacked
- lacked
- lacked
- lacked
present perfect
- have lacked
- have lacked
- has lacked
- have lacked
- have lacked
- have lacked
past continuous
- was lacking
- were lacking
- was lacking
- were lacking
- were lacking
- were lacking
future
- shall lack
- will lack
- will lack
- shall lack
- will lack
- will lack
continuous present
- am lacking
- are lacking
- is lacking
- are lacking
- are lacking
- are lacking
subjunctive
- be lacked
- be lacked
- be lacked
- be lacked
- be lacked
- be lacked
diverse
- lack!
- let's lack!
- lacked
- lacking
1. I, 2. you, 3. he/she/it, 4. we, 5. you, 6. they
-
the lack (poverty; paucity; destitution; dearth; hardship; penury; need; want)
-
the lack (deficit; shortage; deficiency; shortcoming; insufficiency; shortfall)
-
the lack (deficiency; want)
-
the lack (insufficiency; shortfall; deficiency; shortcoming)
Translation Matrix for lack:
Related Words for "lack":
Synonyms for "lack":
Antonyms for "lack":
Related Definitions for "lack":
Wiktionary Translations for lack:
lack
Cross Translation:
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• lack | → carecer | ↔ ontberen — iets missen waaraan men grote behoefte heeft |
• lack | → faltar | ↔ mangelen — ontbreken, te kort schieten |
• lack | → falta | ↔ gebrek — een tekort |
• lack | → falta | ↔ Mangel — kPl.|: unzureichende Menge oder unzureichendes Ausmaß von etwas |
• lack | → carencia; falta | ↔ Zuwenig — von Personen oder Sachen: Mangel; eine zu kleine Zahl oder Menge; ein zu geringes Maß |
• lack | → carecer | ↔ entbehren — K|intrans.|geh.|mG etwas für notwendig, vorteilhaft, passend, angenehm Erachtetes als fehlend, mangelnd empfinden; nicht besitzen |
• lack | → carecer; faltar | ↔ fehlen — nicht vorhanden sein |
• lack | → falta | ↔ insuffisance — état de ce qui est insuffisant. |
• lack | → falta; escasez | ↔ manque — absence, défaut, fait de manquer. |
• lack | → carecer; faltar; perder; haber de menos | ↔ manquer — (vieilli) faillir, tomber en faute. |
• lack | → falta | ↔ privation — perte, absence, manque d’un bien, d’un avantage qu’on avait, ou qu’on devait, qu’on pouvait avoir. |
• lack | → escasez; penuria | ↔ pénurie — extrême disette. |