Summary
English to Spanish: more detail...
- charging:
-
charge:
- facturar; cobrar; cargar; acusar; culpar; inculpar; sospechar; conjeturar; adivinar; barruntar; ordenar; mandar; decretar; dar orden de; recaudar; levantar; percibir; imponer; alzar; elevar; encargar; encomendar; obligar; prescribir; disponer; dictar
- denuncia; acusación; querella; atestado; acta; carga eléctrica; gasto
-
Wiktionary:
- charge → atacar, cargar
- charge → cargamento, carga, ahitar, pedir, cobrar, valer, costar, alzar, elevar, levantar, imponer, recaudar, acusación, atacar, agredir, acometer, cargo, cálculo, cargar, invitar, incriminación, asalto, acometida, encargar, comisionar, comisión, gasto, expensa, guarda, defensa, protección, conservación, inculpar, pleito, denuncia, salida
English
Detailed Translations for charging from English to Spanish
charging:
-
the charging
-
the charging
Translation Matrix for charging:
Noun | Related Translations | Other Translations |
cargar | charging | chartering; freighting; freightment; load; loading |
cargar en cuenta | charging | |
Verb | Related Translations | Other Translations |
cargar | aggravate; bill; burden; carry; carry along; charge; charge with electricity; drag; fill; freight; heap up; invoice; lade; load; recharge; ship; upload | |
Other | Related Translations | Other Translations |
- | aggravating; charge; encumbering; loading |
Related Words for "charging":
charging form of charge:
-
to charge (invoice; bill)
-
to charge (accuse; charge with; incriminate; imputate; denounce)
-
to charge (incriminate; accuse; insinuate)
-
to charge (command; order)
-
to charge (levy)
-
to charge (decree; dedicate; commission; devote; order; dictate; rule; exert power; force; command)
mandar; encargar; encomendar; ordenar; obligar; decretar; dar orden de-
mandar verb
-
encargar verb
-
encomendar verb
-
ordenar verb
-
obligar verb
-
decretar verb
-
dar orden de verb
-
-
to charge (order; ordain)
Conjugations for charge:
present
- charge
- charge
- charges
- charge
- charge
- charge
simple past
- charged
- charged
- charged
- charged
- charged
- charged
present perfect
- have charged
- have charged
- has charged
- have charged
- have charged
- have charged
past continuous
- was charging
- were charging
- was charging
- were charging
- were charging
- were charging
future
- shall charge
- will charge
- will charge
- shall charge
- will charge
- will charge
continuous present
- am charging
- are charging
- is charging
- are charging
- are charging
- are charging
subjunctive
- be charged
- be charged
- be charged
- be charged
- be charged
- be charged
diverse
- charge!
- let's charge!
- charged
- charging
1. I, 2. you, 3. he/she/it, 4. we, 5. you, 6. they
-
the charge (accusation; indictment; complaint; insinuation)
-
the charge (report; statement)
-
the charge (electrical charge; static electricity; static)
-
the charge
-
the charge
– The incidental cost of product acquisition or product delivery. 1
Translation Matrix for charge:
Related Words for "charge":
Synonyms for "charge":
Antonyms for "charge":
Related Definitions for "charge":
Wiktionary Translations for charge:
charge
Cross Translation:
verb
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• charge | → cargamento; carga | ↔ vracht — de lading van een vervoermiddel |
• charge | → ahitar | ↔ verzadigen — (overgankelijk) tot bevrediging voeren, geheel aan een behoefte voldoen |
• charge | → pedir; cobrar | ↔ rekenen — in rekening brengen |
• charge | → valer; costar | ↔ kosten — voor een bepaalde prijs te koop zijn |
• charge | → alzar; elevar; levantar; imponer; recaudar | ↔ heffen — (overgankelijk) op opwaartse richting doen bewegen |
• charge | → acusación | ↔ beschuldiging — het aangeven dat iemand iets moreel of gerechtelijk verkeerds heeft gedaan |
• charge | → atacar; agredir; acometer | ↔ aanvallen — (overgankelijk) aangrijpen |
• charge | → cargo | ↔ aanklacht — bij de rechtbank ingediende beschuldiging of klacht |
• charge | → carga | ↔ Aufladung — allgemein: aufladen von Gegenständen auf einen LKW oder Anhänger |
• charge | → cálculo | ↔ Berechnung — zahlenmäßige Bestimmung eines Sachverhalts |
• charge | → carga | ↔ Ladung — Militär: definierte Menge an Munition oder Sprengstoff |
• charge | → carga | ↔ Ladung — Physik, Elektrotechnik: die Eigenschaft von Teilchen oder Objekten, mit einem elektromagnetischen Feld in Wechselwirkung zu treten |
• charge | → cargar; invitar | ↔ laden — (transitiv) einen Akkumulator (Akku) oder Kondensator mit elektrischer Energie auffüllen |
• charge | → incriminación | ↔ Anschuldigung — Vorwurf einer Schuld |
• charge | → acusación; cargo | ↔ accusation — action en justice par laquelle on accuser quelqu’un. |
• charge | → asalto; acometida | ↔ assaut — attaque pour emporter de vif force une ville, une place de guerre, une position, etc. |
• charge | → carga | ↔ charge — ce dont on est chargé : magistrature, poste |
• charge | → cargar; encargar; comisionar | ↔ charger — garnir d’une charge. |
• charge | → comisión | ↔ commission — mandat, charge que l’on donner à quelqu’un de faire quelque chose. |
• charge | → gasto; expensa | ↔ dépense — L’argent qu’on employer à quelque chose que ce pouvoir être. |
• charge | → guarda; defensa; protección; conservación | ↔ garde — Traductions à trier suivant le sens |
• charge | → inculpar | ↔ inculper — accuser quelqu’un d’une faute. |
• charge | → pleito; acusación; cargo; denuncia | ↔ plainte — Traductions à trier suivant le sens |
• charge | → salida | ↔ sortie — action de sortir. |
External Machine Translations: