Noun | Related Translations | Other Translations |
carácter cerrado
|
discomfiture; reserve; restraint; reticence; shyness; timidity; timorousness
|
reticence; silence; taciturnity
|
carácter huraño
|
discomfiture; reserve; restraint; reticence; shyness; timidity; timorousness
|
anguish; fear
|
cobardía
|
anxiety; timidity
|
cowardness; dread; faint-heartedness; fear; pettiness; pitifulness
|
embarazo
|
discomfiture; reserve; restraint; reticence; shyness; syness; timidity; timorousness
|
anguish; anticipation; awkwardness; costume; discomfiture; dress; embarrassment; expectation; fear; looking forward to; outlook; pregnancy; wear
|
empacho
|
anxiety; discomfiture; reserve; restraint; reticence; shyness; syness; timidity; timorousness
|
anguish; awkwardness; discomfiture; dread; embarrassment; fear
|
encogido
|
shyness; syness; timidity; timorousness
|
|
esquivez
|
shyness; timidity; timorousness
|
anguish; chilliness; coldness; fear
|
incomodidad
|
discomfiture; reserve; restraint; reticence; shyness; timidity; timorousness
|
ailment; awkwardness; complaint; difficulty; discomfiture; discomfort; discontent; discord; disease; disorder; displeasure; dissatisfaction; embarrassment; hindrance; impediment; inconvenience; load; nuisance; trouble; unpleasantness; weight
|
recato
|
discomfiture; reserve; restraint; reticence; shyness; timidity; timorousness
|
|
retraimiento
|
discomfiture; reserve; restraint; reticence; shyness; timidity; timorousness
|
reserve; restraint; reticence; silence; taciturnity
|
temor
|
anxiety; timidity
|
anguish; anxiety; dread; fear; fright
|
timidez
|
anxiety; discomfiture; reserve; restraint; reticence; shyness; syness; timidity; timorousness
|
anguish; anxiety; awkwardness; discomfiture; dread; embarrassment; fear; fright
|
-
|
timidness; timorousness
|
|
Other | Related Translations | Other Translations |
-
|
pusillanimity
|
|
Modifier | Related Translations | Other Translations |
encogido
|
|
abated; contracted; decreased; reduced; shrunken
|