Noun | Related Translations | Other Translations |
actividad
|
efficacy; gusto; momentum; vigor; vigour; zest
|
Windows Workflow Foundation activity; achievement; action; activity; assiduity; business activity; bustle; craft; diligence; diligentness; fervor; fervour; industriousness; industry; job; metier; métier; occupation; operation; profession; pursuit; work; workflow activity; working; zeal
|
ardor
|
ardor; ardour; assiduity; diligence; fervor; fervour; passion; verve; zeal; zest; élan
|
assiduity; cattle trail; craving; current; desire; diligence; diligentness; drift; drive; dry rot; energy; fervor; fervour; fierceness; gin; glow; impetus; impulse; incandescence; industriousness; industry; instinct; intensity; jenever; longing; lust; momentum; passion; sexual desire; soul; spirit; spunk; strength; thoroughness; urge; vehemence; violence; wanting; warmth; wish; yearning; zeal
|
brío
|
ardor; ardour; assiduity; diligence; fervor; fervour; zeal; zest; élan
|
fervor; fervour; fierceness; intensity; vehemence; violence
|
capacidad de trabajo
|
gusto; strongness; vigor; vigour; zest
|
capacity for work; energy; force; manpower; productivity; work force; workability
|
capacidad laboral
|
gusto; strongness; vigor; vigour; zest
|
capacity for work; drive; energy; gin; impetus; jenever; momentum; productivity; soul; spirit; spunk; strength; thoroughness; work force
|
eficacia
|
gusto; strongness; vigor; vigour; zest
|
effectiveness; effectivity
|
energía
|
ardor; ardour; efficacy; gusto; momentum; passion; strongness; verve; vigor; vigour; zeal; zest
|
ability; authority; capacity; current; decisiveness; drive; electric current; energy; force; gin; impetus; influence; intensity; jenever; momentum; power; soul; spirit; spunk; strength; thoroughness; vigor; vigour
|
entusiasmo
|
ardor; ardour; assiduity; diligence; efficacy; fervor; fervour; gusto; momentum; strongness; vigor; vigour; zeal; zest; élan
|
assiduity; delight; diligence; diligentness; drive; ecstasy; effusiveness; energy; enthusiasm; exaltation; excitement; exuberance; fascination; fervor; fervour; gin; high spirits; impetus; industriousness; industry; inspiration; interest; jenever; momentum; rapture; ravishment; soul; spirit; spunk; strength; thoroughness; zeal
|
fortaleza
|
gusto; strongness; vigor; vigour; zest
|
authority; bastion; capacity; castle; château; citadel; courage; door lock; fiber; fibre; force; fort; fortification; fortified area; fortified building; fortitude; fortress; intensity; knight's castle; lock; power; propelling-force; propulsion; propulsive force; strength; stronghold; vigor; vigour
|
fuego
|
ardor; ardour; passion; verve; zeal; zest
|
ardor; ardour; blaze; craze; desire; fervor; fervour; fierceness; fire; flames; frenzy; hearth-fire; intensity; lust; passion; rankness; small fire; urge; vehemence; violence
|
fuego de leña
|
log fire; wood fire; zest
|
|
fuerza
|
efficacy; gusto; momentum; strongness; vigor; vigour; zest
|
ability; authority; bravery; capacity; courage; daring; doggedness; drive; energy; fervor; fervour; fiber; fibre; fierceness; force; fortitude; gallantry; gin; impetus; intensity; jenever; momentum; power; propelling-force; propulsion; propulsive force; robustness; seam binding; soul; spirit; spunk; strength; sturdiness; thoroughness; toughness; valor; valour; vehemence; vigor; vigour; violence
|
ganas de trabajar
|
efficacy; gusto; momentum; strongness; vigor; vigour; zest
|
drive; energy; gin; impetus; jenever; momentum; soul; spirit; spunk; strength; thoroughness
|
garbo
|
ardor; ardour; assiduity; diligence; fervor; fervour; passion; verve; zeal; zest; élan
|
allurement; appeal; attractiveness; benevolence; charm; delightfulness; enchantment; enticement; fascination; grace; kindness; loveliness; power of attraction; splendidness; sympathy
|
impulso
|
ardor; ardour; passion; verve; zeal; zest
|
boost; congestion; craving; drive; hold-up; impetus; impulse; incentive; incitement; initiative; instigation; instinct; intuition; jam; momentum; spur; stagnation; start; stimulant; stimulation; stimulus; stoppage; thrill; urging
|
pasión
|
ardor; ardour; passion; verve; zeal; zest
|
affection; amusement; ardor; ardour; craze; desire; drive; fervor; fervour; fieriness; fire; frenzy; fun; heartiness; impulse; instinct; intimacy; love; lust; passion; pleasure; rankness; sexual desire; urge; warm heartedness
|
valentía
|
gusto; strongness; vigor; vigour; zest
|
audacity; boldness; braveness; bravery; courage; daring; doggedness; fearlessness; firmness; gallantry; guts; manliness; nerve; pluck; resolution; sturdiness; temerity; toughness; valor; valour; vigor; vigour
|
validez
|
gusto; strongness; vigor; vigour; zest
|
assertiveness; legitimacy; physical disposition; validity
|
vigencia
|
gusto; strongness; vigor; vigour; zest
|
assertiveness; authority; capacity; force; legitimacy; lifetime; physical disposition; power; strength; validity
|
vigor
|
gusto; strongness; vigor; vigour; zest
|
authority; capacity; courage; durability; firmness; force; lively; power; propelling-force; propulsion; propulsive force; reliability; solidity; solidness; solubility; soundness; stability; steadiness; strength; thoroughness; toughness; vigor; vigour
|
vitalidad
|
gusto; strongness; vigor; vigour; zest
|
authority; capacity; courage to face life; courage to live; force; growing-power; intensity; power; strength; vigor; vigour; vital force; vital strength; vitality
|
ímpetu
|
ardor; ardour; assiduity; diligence; fervor; fervour; zeal; zest; élan
|
assiduity; daredevilry; diligence; diligentness; fervor; fervour; fierceness; foolhardiness; industriousness; industry; intensity; recklessness; vehemence; violence; zeal
|
-
|
gusto; nip; piquance; piquancy; piquantness; relish; tang; tanginess; zestfulness
|
|
Verb | Related Translations | Other Translations |
-
|
spice; spice up
|
|
Other | Related Translations | Other Translations |
-
|
zeal
|
|
Modifier | Related Translations | Other Translations |
fuerza
|
|
bold; brave; courageous; heroic; heroical; valiant
|