Summary
English to French: more detail...
- enrage:
-
Wiktionary:
- enrage → rendre furieux, mettre en rage, enrager, courroucer
French to English: more detail...
- enrager:
-
enragé:
- furious; mad; upset; annoyed; enraged; raging; fierce; infuriated; irate; wild; feral; untamed; unbroken; angry; seething; livid; indignant; displeased; vexed; savage; vicious; cross; wicked; venomous; wrathful; incensed; vitriolic; virulent; suppressed; exasperated; embittered; grim; sullen; bitter; blazing; fiery; glaring; sharp
- mentally disturbed person; nut; lunatic; mental patient; loony; madman; maniac; madcap; madwoman; imbecile; mentally ill person; idiot
- zealot; maniac; fanatic; freak
- enragée:
- Wiktionary:
English
Detailed Translations for enrage from English to French
enrage:
-
to enrage (disturb; incense; anger; upset)
déranger; perturber; interrompre; troubler; gêner; brouiller; irriter; fâcher; mettre en colère-
déranger verb (dérange, déranges, dérangeons, dérangez, dérangent, dérangeais, dérangeait, dérangions, dérangiez, dérangeaient, dérangeai, dérangeas, dérangea, dérangeâmes, dérangeâtes, dérangèrent, dérangerai, dérangeras, dérangera, dérangerons, dérangerez, dérangeront)
-
perturber verb (perturbe, perturbes, perturbons, perturbez, perturbent, perturbais, perturbait, perturbions, perturbiez, perturbaient, perturbai, perturbas, perturba, perturbâmes, perturbâtes, perturbèrent, perturberai, perturberas, perturbera, perturberons, perturberez, perturberont)
-
interrompre verb (interromps, interrompt, interrompons, interrompez, interrompent, interrompais, interrompait, interrompions, interrompiez, interrompaient, interrompis, interrompit, interrompîmes, interrompîtes, interrompirent, interromprai, interrompras, interrompra, interromprons, interromprez, interrompront)
-
troubler verb (trouble, troubles, troublons, troublez, troublent, troublais, troublait, troublions, troubliez, troublaient, troublai, troublas, troubla, troublâmes, troublâtes, troublèrent, troublerai, troubleras, troublera, troublerons, troublerez, troubleront)
-
gêner verb (gêne, gênes, gênons, gênez, gênent, gênais, gênait, gênions, gêniez, gênaient, gênai, gênas, gêna, gênâmes, gênâtes, gênèrent, gênerai, gêneras, gênera, gênerons, gênerez, gêneront)
-
brouiller verb (brouille, brouilles, brouillons, brouillez, brouillent, brouillais, brouillait, brouillions, brouilliez, brouillaient, brouillai, brouillas, brouilla, brouillâmes, brouillâtes, brouillèrent, brouillerai, brouilleras, brouillera, brouillerons, brouillerez, brouilleront)
-
irriter verb (irrite, irrites, irritons, irritez, irritent, irritais, irritait, irritions, irritiez, irritaient, irritai, irritas, irrita, irritâmes, irritâtes, irritèrent, irriterai, irriteras, irritera, irriterons, irriterez, irriteront)
-
fâcher verb (fâche, fâches, fâchons, fâchez, fâchent, fâchais, fâchait, fâchions, fâchiez, fâchaient, fâchai, fâchas, fâcha, fâchâmes, fâchâtes, fâchèrent, fâcherai, fâcheras, fâchera, fâcherons, fâcherez, fâcheront)
-
mettre en colère verb
-
Conjugations for enrage:
present
- enrage
- enrage
- enrages
- enrage
- enrage
- enrage
simple past
- enraged
- enraged
- enraged
- enraged
- enraged
- enraged
present perfect
- have enraged
- have enraged
- has enraged
- have enraged
- have enraged
- have enraged
past continuous
- was enraging
- were enraging
- was enraging
- were enraging
- were enraging
- were enraging
future
- shall enrage
- will enrage
- will enrage
- shall enrage
- will enrage
- will enrage
continuous present
- am enraging
- are enraging
- is enraging
- are enraging
- are enraging
- are enraging
subjunctive
- be enraged
- be enraged
- be enraged
- be enraged
- be enraged
- be enraged
diverse
- enrage!
- let's enrage!
- enraged
- enraging
1. I, 2. you, 3. he/she/it, 4. we, 5. you, 6. they
Translation Matrix for enrage:
Related Words for "enrage":
Synonyms for "enrage":
Related Definitions for "enrage":
Wiktionary Translations for enrage:
enrage
verb
enrage
-
to fill with rage
- enrage → rendre furieux; mettre en rage; enrager
External Machine Translations:
French
Detailed Translations for enrage from French to English
enrage form of enrager:
enrager verb (enrage, enrages, enrageons, enragez, enragent, enrageais, enrageait, enragions, enragiez, enrageaient, enrageai, enrageas, enragea, enrageâmes, enrageâtes, enragèrent, enragerai, enrageras, enragera, enragerons, enragerez, enrageront)
-
enrager (s'enrager; devenir fou)
Conjugations for enrager:
Présent
- enrage
- enrages
- enrage
- enrageons
- enragez
- enragent
imparfait
- enrageais
- enrageais
- enrageait
- enragions
- enragiez
- enrageaient
passé simple
- enrageai
- enrageas
- enragea
- enrageâmes
- enrageâtes
- enragèrent
futur simple
- enragerai
- enrageras
- enragera
- enragerons
- enragerez
- enrageront
subjonctif présent
- que j'enrage
- que tu enrages
- qu'il enrage
- que nous enragions
- que vous enragiez
- qu'ils enragent
conditionnel présent
- enragerais
- enragerais
- enragerait
- enragerions
- enrageriez
- enrageraient
passé composé
- ai enragé
- as enragé
- a enragé
- avons enragé
- avez enragé
- ont enragé
divers
- enrage!
- enragez!
- enrageons!
- enragé
- enrageant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles
Translation Matrix for enrager:
Verb | Related Translations | Other Translations |
go crazy | devenir fou; enrager; s'enrager |
Synonyms for "enrager":
Wiktionary Translations for enrager:
enrager
verb
-
to make furious or mad with anger
-
to fill with rage
enragé:
-
enragé (furieux; furieuse; rageur; en colère; enragée; déchaîné; exaspérée; furieusement; furibond; avec rage; exaspéré; déchaînée)
-
enragé (sauvage; féroce; rugueux; rude; farouche; outré; rêche; rageur; férocement; fou de rage; en colère; raboteux; furieux; furieuse; furibond; furieusement)
-
enragé (irrité; fâché; furieux; en colère; fâcheux; mis en colère; irritable; outré; furibond; hargneux; exaspéré; hargneusement; indigné; courroucé; d'un air fâché)
-
enragé (indigné; outré; hargneux; courroucé; hargneuse; grincheusement; grincheux; en colère; acariâtre; grincheuse; avec hargne; hargneusement; avec dépit; d'un air mécontent; d'une humeur massacrante)
-
enragé (sauvage; violent)
-
enragé (courroucé; fâché; furieux; hargneux; en colère; envenimé; furieusement; en couroux)
-
enragé (opprimé; ulcéré; réprimé; virulent; haineux; âpre; rancunier; âcre; vindicatif; irrité; âprement; furieusement; fâché contre; irrité contre)
-
enragé (revêche; âpre; virulent; fou de rage; acharné; furieux; aigre; agressif; ulcéré; en colère; aigri; aigrement; furibond; irrité; âprement; férocement; furieusement; fâché contre; irrité contre)
-
enragé (amer; vif; âpre; infernal; endiablé; furieux; acerbe; fervent; violent)
-
enragé (virulent; furieux; agressif; en colère; férocement; furieusement)
-
enragé (férocement; âpre; aigre; virulent; ulcéré; irrité; furieux; agressif; en colère; âcre; aigri; aigrement; âprement; furieusement; fou de rage; fâché contre; irrité contre)
-
enragé (furieux; acerbe; fâché; fâcheux; en colère; furieusement; hargneux; fâcheuse; furieuse)
-
l'enragé (malade mental; imbécile; sot; forcené; barbare; toqué; fou; dément; idiot; déséquilibré; aliéné mental)
the mentally disturbed person; the nut; the lunatic; the mental patient; the loony; the madman; the maniac; the madcap; the madwoman; the imbecile; the mentally ill person; the idiot
Translation Matrix for enragé:
Synonyms for "enragé":
enragée:
Translation Matrix for enragée:
External Machine Translations: