English
Detailed Translations for clatter from English to French
clatter:
-
to clatter (clack; clapper)
battre; tinter; cliqueter; claquer-
battre verb (bats, bat, battons, battez, battent, battais, battait, battions, battiez, battaient, battis, battit, battîmes, battîtes, battirent, battrai, battras, battra, battrons, battrez, battront)
-
tinter verb (tinte, tintes, tintons, tintez, tintent, tintais, tintait, tintions, tintiez, tintaient, tintai, tintas, tinta, tintâmes, tintâtes, tintèrent, tinterai, tinteras, tintera, tinterons, tinterez, tinteront)
-
cliqueter verb (cliquette, cliquettes, cliquetons, cliquetez, cliquettent, cliquetais, cliquetait, cliquetions, cliquetiez, cliquetaient, cliquetai, cliquetas, cliqueta, cliquetâmes, cliquetâtes, cliquetèrent, cliquetterai, cliquetteras, cliquettera, cliquetterons, cliquetterez, cliquetteront)
-
claquer verb (claque, claques, claquons, claquez, claquent, claquais, claquait, claquions, claquiez, claquaient, claquai, claquas, claqua, claquâmes, claquâtes, claquèrent, claquerai, claqueras, claquera, claquerons, claquerez, claqueront)
-
-
to clatter (blare; rant)
retentir; corner; claironner; brailler; trompeter-
retentir verb (retentis, retentit, retentissons, retentissez, retentissent, retentissais, retentissait, retentissions, retentissiez, retentissaient, retentîmes, retentîtes, retentirent, retentirai, retentiras, retentira, retentirons, retentirez, retentiront)
-
corner verb (corne, cornes, cornons, cornez, cornent, cornais, cornait, cornions, corniez, cornaient, cornai, cornas, corna, cornâmes, cornâtes, cornèrent, cornerai, corneras, cornera, cornerons, cornerez, corneront)
-
claironner verb (claironne, claironnes, claironnons, claironnez, claironnent, claironnais, claironnait, claironnions, claironniez, claironnaient, claironnai, claironnas, claironna, claironnâmes, claironnâtes, claironnèrent, claironnerai, claironneras, claironnera, claironnerons, claironnerez, claironneront)
-
brailler verb (braille, brailles, braillons, braillez, braillent, braillais, braillait, braillions, brailliez, braillaient, braillai, braillas, brailla, braillâmes, braillâtes, braillèrent, braillerai, brailleras, braillera, braillerons, braillerez, brailleront)
-
trompeter verb (trompette, trompettes, trompetons, trompetez, trompettent, trompetais, trompetait, trompetions, trompetiez, trompetaient, trompetai, trompetas, trompeta, trompetâmes, trompetâtes, trompetèrent, trompetterai, trompetteras, trompettera, trompetterons, trompetterez, trompetteront)
-
-
to clatter (clump)
-
to clatter
Conjugations for clatter:
present
- clatter
- clatter
- clatters
- clatter
- clatter
- clatter
simple past
- clattered
- clattered
- clattered
- clattered
- clattered
- clattered
present perfect
- have clattered
- have clattered
- has clattered
- have clattered
- have clattered
- have clattered
past continuous
- was clattering
- were clattering
- was clattering
- were clattering
- were clattering
- were clattering
future
- shall clatter
- will clatter
- will clatter
- shall clatter
- will clatter
- will clatter
continuous present
- am clattering
- are clattering
- is clattering
- are clattering
- are clattering
- are clattering
subjunctive
- be clattered
- be clattered
- be clattered
- be clattered
- be clattered
- be clattered
diverse
- clatter!
- let's clatter!
- clattered
- clattering
1. I, 2. you, 3. he/she/it, 4. we, 5. you, 6. they
Translation Matrix for clatter:
Related Words for "clatter":
Synonyms for "clatter":
Related Definitions for "clatter":
Wiktionary Translations for clatter:
clatter
Cross Translation:
verb
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• clatter | → claquer; craqueter; cliqueter | ↔ klappern — (intransitiv), Hilfsverb haben: wiederholt helle harte Geräusche durch Aneinanderschlagen fester Gegenstand von sich geben |
• clatter | → ferrailler; brouter; pétarader | ↔ rattern — ein rhythmisches, nicht besonders angenehmes Geräusch machen |
Related Translations for clatter
French
Detailed Translations for clatter from French to English
clatter: (*Using Word and Sentence Splitter)
- éclat: eruption; outburst; falling-out; emotionale outburst; radiance; glitter; brilliance; flash; shine; glow; sparkle; gleam; flicker; glint; flickering; glittering; volcano eruption; light signal; fuss; commotion; to-do; ado; song and dance; fragment; shard; splinter; discharge; blast; boom; crash; bump; bang; smack; sparkling; thump; thud; explosion; twinkling; glimmering; sudden explosion; outer glow; glow effect; curl of hair
- ter: three times
- éclaté: burst open
- ôter: extricate; lift out; take off; undress; disrobe; remove one's clothes; take; collar; pinch; empty; snatch; steal; rob; nick; swipe; snitch; take away; pilfer; expropriate; pull out; clear out; purloin; filch; cadge; make off with; go thieving; take out