English

Detailed Translations for appointment from English to French

appointment:

appointment [the ~] noun

  1. the appointment (date)
    le rendez-vous; la liaison
  2. the appointment (job; commission; nomination)
    l'emploi; la nomination; la fonction; l'élection
  3. the appointment (definition; declaration; determination; )
    la définition
  4. the appointment (nomination)
    la nomination; la désignation; la notification
  5. the appointment
    – An activity represented by a time interval that has a start time, an end time, and a duration. 1
    le rendez-vous
  6. the appointment
    – A calendar item in the Exchange store. Appointments do not include other people or resources. 1
    le rendez-vous

Translation Matrix for appointment:

NounRelated TranslationsOther Translations
définition appointment; ascertainment; declaration; definition; determination; establishment; fixation; settlement definition; definition of the meaning of a word; determination; establishment; typification
désignation appointment; nomination denomination; designation; indicating; name; pointing out; showing; term; title
emploi appointment; commission; job; nomination activity; administration; adoption; ante; application; chore; custom; duties; employment; engagement; exertion; function; habit; implementation; infliction; inset; installment; instalment; job; labor; labour; occupation; position; post; practice; practise; profession; pursuit; relief work; stakes; task; tenure; unemployment relief works; usage; use; utilisation; utilization; wagework; work; working; workpiece
fonction appointment; commission; job; nomination activity; employment; engagement; function; installment; instalment; job; occupation; performance; position; post; profession; pursuit; tenure; work
liaison appointment; date OLE/DDE link; affair; agreement; alliance; amorous adventure; association; band; binding; bond; combination; connection; contact; courtship; data binding; junction; junctions; league; liaison; line; link; linkage; linking; linking together; love affair; pact; relationship; relative context; romance; romanticism; telephone connection; thickness; union; wooing
nomination appointment; commission; job; nomination
notification appointment; nomination announcement; announcing; call; convocation; declaration; giving notice of; notification; proclaiming; proclamation; publication; subpoena; summons; warrant
rendez-vous appointment; date
élection appointment; commission; job; nomination choice; election; pick; selection
- appointee; assignment; date; designation; engagement; fitting; naming
VerbRelated TranslationsOther Translations
liaison link
Not SpecifiedRelated TranslationsOther Translations
liaison linking
OtherRelated TranslationsOther Translations
- establishment; fixing

Related Words for "appointment":


Synonyms for "appointment":


Related Definitions for "appointment":

  1. (law) the act of disposing of property by virtue of the power of appointment2
    • she allocated part of the trust to her church by appointment2
  2. the act of putting a person into a non-elective position2
    • the appointment had to be approved by the whole committee2
  3. the job to which you are (or hope to be) appointed2
    • he applied for an appointment in the treasury2
  4. (usually plural) furnishings and equipment (especially for a ship or hotel)2
  5. a meeting arranged in advance2
  6. a person who is appointed to a job or position2
  7. An activity represented by a time interval that has a start time, an end time, and a duration.1
  8. A calendar item in the Exchange store. Appointments do not include other people or resources.1

Wiktionary Translations for appointment:

appointment
noun
  1. arrangement for a meeting; an engagement
  2. act of appointing; designation of a person to hold an office
appointment
noun
  1. mandat, charge que l’on donner à quelqu’un de faire quelque chose.
  2. usage qu’on fait de quelque chose.
  3. Action de nommer à un emploi, à une charge, à une dignité
  4. Dignité, charge, emploi qu’une personne occupe
  5. (argot) renseignement confidentiel.
  6. Traductions à trier suivant le sens.
  7. Réunion prévue entre plusieurs personnes

Cross Translation:
FromToVia
appointment nomination Berufung — Ernennung in ein öffentliches Amt von Kirche oder Staat (Höchstrichter, Priester, Universitätsprofessor usw.) oder Anstellung eines Künstlers (Dirigent, Theaterdirektor, Schauspieler, Musiker usw.)
appointment nomination Bestallung — Versehen mit einer besonderen Stellung, (im Verwaltungsrecht) öffentlichrechtliche Zulassung als Arzt bzw. Apotheker usw. (Approbation), (im Familienrecht) Beweisurkunde über die Bestellung zum Vormund oder Pfleger
appointment accord afspraak — een overeenkomst

appointment form of appoint:

appoint verb

  1. appoint (establish; install; institute; instal)
    désigner; nommer
    • désigner verb (désigne, désignes, désignons, désignez, )
    • nommer verb (nomme, nommes, nommons, nommez, )
  2. appoint (nominate)
    engager; nommer; poser
    • engager verb (engage, engages, engageons, engagez, )
    • nommer verb (nomme, nommes, nommons, nommez, )
    • poser verb (pose, poses, posons, posez, )
  3. appoint (recommend; nominate; suggest; )
    recommander; conseiller; nommer; proposer; patronner; préconiser; présenter; appuyer
    • recommander verb (recommande, recommandes, recommandons, recommandez, )
    • conseiller verb (conseille, conseilles, conseillons, conseillez, )
    • nommer verb (nomme, nommes, nommons, nommez, )
    • proposer verb (propose, proposes, proposons, proposez, )
    • patronner verb (patronne, patronnes, patronnons, patronnez, )
    • préconiser verb (préconise, préconises, préconisons, préconisez, )
    • présenter verb (présente, présentes, présentons, présentez, )
    • appuyer verb (appuie, appuies, appuyons, appuyez, )

Translation Matrix for appoint:

NounRelated TranslationsOther Translations
conseiller adviser; consultant; counsel; counsellor; counselor
VerbRelated TranslationsOther Translations
appuyer advise; appoint; consider; elect; nominate; present; propose; recommend; suggest agree; approve; back up; base; carry; carry along; co-operate; comfort; dent; impress; lean on; pinch; press; prop; prop up; push in; rest on; shore; squeeze; support; tap
conseiller advise; appoint; consider; elect; nominate; present; propose; recommend; suggest advise; recommend; suggest
désigner appoint; establish; instal; install; institute define; indicate; pinpoint; point; point out; point to; show; state precisely
engager appoint; nominate accept; administer; adopt; appeal to; apply; avail oneself of; begin; call; call in; call over; collect; commence; draw new members; employ; enforce; engage; enlist; enter; enter into; hire; implement; initiate; invite; invoke; kick off; make use of; mobilise; mobilize; operationalize; pawn; practice; practise; receive; recruit; set in motion; set up; sign on; start; start to; strike up; take; take off; take on; take upon oneself; tie on to; undertake; use; utilise; utilize
nommer advise; appoint; consider; elect; establish; instal; install; institute; nominate; present; propose; recommend; suggest call; denominate; employ; engage; enumerate; hire; list; mention; mention by name; name; recruit; sign on; stamp one's foot; term
patronner advise; appoint; consider; elect; nominate; present; propose; recommend; suggest patronise; patronize
poser appoint; nominate add; affix; attach; attach to; bring down; connect; deposit; fasten; lay; lay down; lay something down; laydown; locate; place; position; put; put down; put something down; secure; set; set down; situate; station; take down
proposer advise; appoint; consider; elect; nominate; present; propose; recommend; suggest bring forward; bring in; bring in money; bring up; broach; broach a subject; cut; cut into; display; hand in; hand over; initiate; intimate; introduce; lay before; make a proposal; nominate; offer; postulate; present; presume; presuppose; proffer; prompt; propose; propound; put forward; put on the table; raise; reap; sting; suggest; suppose; surmise; throw up; toss in the air; toss up; write out
préconiser advise; appoint; consider; elect; nominate; present; propose; recommend; suggest advise; recommend; suggest
présenter advise; appoint; consider; elect; nominate; present; propose; recommend; suggest be in sympathy with; be on show; bring forward; bring in; bring up; broach; broach a subject; conceive; cut; cut into; delate; deliver up; dish up; display; do up; enlist; enrol; enroll; enter; exhibit; extend; feel; feel empathy for; formulate; give; give to; hand; hand in; hand over; imagine; initiate; inscribe; intend; introduce; lay before; nominate; offer; parade; pass; phrase; present; present with; proffer; propose; propound; put forward; put into words; put on the table; raise; reap; register; serve; serve out; show; showcase; sting; subscribe; sympathise; sympathize; think; throw up; toss in the air; toss up; word
recommander advise; appoint; consider; elect; nominate; present; propose; recommend; suggest advise; praise; recommend; suggest
- charge; constitute; name; nominate

Related Words for "appoint":


Synonyms for "appoint":


Related Definitions for "appoint":

  1. furnish2
    • a beautifully appointed house2
  2. create and charge with a task or function2
  3. assign a duty, responsibility or obligation to2
    • He was appointed deputy manager2

Wiktionary Translations for appoint:

appoint
verb
  1. To assign, designate, or set apart by authority
  2. to constitute; to ordain; to prescribe; to fix the time and place of
  3. To fix with power or firmness
appoint
verb
  1. procédure|fr déclarer par autorité de justice qu’une personne devenir propriétaire d’un bien meuble ou immeuble mis à l’enchère.
  2. Assigner, affecter, une chose à quelqu'un ou à une autre chose
  3. accorder quelque chose à quelqu'un.
  4. déterminer, faire connaître.
  5. Fixer
  6. conférer à quelqu’un un avantage, une prérogative, un emploi.
  7. garnir d’une charge.
  8. députer, commettre, envoyer quelqu’un avec pouvoir d’agir, d’examiner, de juger, de négocier, etc.
  9. Traduction à trier
  10. attacher, affermir, rendre immobile, maintenir en place.

Cross Translation:
FromToVia
appoint nommer vozieren — jemanden berufen

External Machine Translations:

Related Translations for appointment