Summary
English to French: more detail...
-
upset:
- furieux; furieuse; enragé; rageur; en colère; enragée; déchaîné; exaspérée; furieusement; furibond; avec rage; exaspéré; déchaînée; désespéré; alarmé; indigné; outré; hargneux; courroucé; hargneuse; grincheusement; grincheux; acariâtre; grincheuse; avec hargne; hargneusement; avec dépit; d'une humeur massacrante; d'un air mécontent; consterné; bouleversé; ahuri; déconcerté; éberlué; ébahi; effaré; touché; bouche bée; troublé; estomaqué; interdit; frappé; stupéfait; perplexe; pantois; épaté; époustouflé; décontenancé
- peur; frayeur; effroi; terreur
- déranger; perturber; interrompre; troubler; gêner; brouiller; irriter; fâcher; mettre en colère; contrarier; traverser les projets de; arrêter; contrecarrer; stopper; empêcher; barrer; frustrer; retenir; dégrader; ruiner; mécontenter; renverser; bousculer; faire tomber
-
Wiktionary:
- upset → fâché, bouleversé, contrarié, dérangé, perturbé, remué, stupéfait
- upset → énerver, bouleverser, renverser, brouiller, déranger, fâcher, nuire, préoccuper
- upset → revers
- upset → énerver, déconcerter, désorienter, déstabiliser, inquiéter, insécuriser
English
Detailed Translations for upset from English to French
upset:
-
upset (furious; mad; annoyed; enraged; raging; fierce; infuriated; irate)
-
upset (dismayed; appalled; aghast)
-
upset (annoyed; indignant; displeased; enraged; vexed; irate; livid; angry)
indigné; outré; enragé; hargneux; courroucé; hargneuse; grincheusement; grincheux; en colère; acariâtre; grincheuse; avec hargne; hargneusement; avec dépit; d'une humeur massacrante; d'un air mécontent-
indigné adj
-
outré adj
-
enragé adj
-
hargneux adj
-
courroucé adj
-
hargneuse adj
-
grincheusement adj
-
grincheux adj
-
en colère adj
-
acariâtre adj
-
grincheuse adj
-
avec hargne adj
-
hargneusement adj
-
avec dépit adj
-
-
upset (shaken; in a state)
consterné; bouleversé; ahuri; déconcerté; éberlué; ébahi-
consterné adj
-
bouleversé adj
-
ahuri adj
-
déconcerté adj
-
éberlué adj
-
ébahi adj
-
-
upset (shocked; dismayed; perplexed; bewildered; dazed)
effaré; bouleversé; consterné; déconcerté; ahuri-
effaré adj
-
bouleversé adj
-
consterné adj
-
déconcerté adj
-
ahuri adj
-
-
upset (baffled; stunned; flabbergasted; dazed; perplexed; dumbfounded)
touché; bouche bée; troublé; estomaqué; interdit; frappé; stupéfait; effaré; perplexe; pantois; consterné; éberlué; ébahi; épaté; déconcerté; époustouflé; décontenancé-
touché adj
-
bouche bée adj
-
troublé adj
-
estomaqué adj
-
interdit adj
-
frappé adj
-
stupéfait adj
-
effaré adj
-
perplexe adj
-
pantois adj
-
consterné adj
-
éberlué adj
-
ébahi adj
-
épaté adj
-
déconcerté adj
-
époustouflé adj
-
décontenancé adj
-
-
to upset (disturb; enrage; incense; anger)
déranger; perturber; interrompre; troubler; gêner; brouiller; irriter; fâcher; mettre en colère-
déranger verb (dérange, déranges, dérangeons, dérangez, dérangent, dérangeais, dérangeait, dérangions, dérangiez, dérangeaient, dérangeai, dérangeas, dérangea, dérangeâmes, dérangeâtes, dérangèrent, dérangerai, dérangeras, dérangera, dérangerons, dérangerez, dérangeront)
-
perturber verb (perturbe, perturbes, perturbons, perturbez, perturbent, perturbais, perturbait, perturbions, perturbiez, perturbaient, perturbai, perturbas, perturba, perturbâmes, perturbâtes, perturbèrent, perturberai, perturberas, perturbera, perturberons, perturberez, perturberont)
-
interrompre verb (interromps, interrompt, interrompons, interrompez, interrompent, interrompais, interrompait, interrompions, interrompiez, interrompaient, interrompis, interrompit, interrompîmes, interrompîtes, interrompirent, interromprai, interrompras, interrompra, interromprons, interromprez, interrompront)
-
troubler verb (trouble, troubles, troublons, troublez, troublent, troublais, troublait, troublions, troubliez, troublaient, troublai, troublas, troubla, troublâmes, troublâtes, troublèrent, troublerai, troubleras, troublera, troublerons, troublerez, troubleront)
-
gêner verb (gêne, gênes, gênons, gênez, gênent, gênais, gênait, gênions, gêniez, gênaient, gênai, gênas, gêna, gênâmes, gênâtes, gênèrent, gênerai, gêneras, gênera, gênerons, gênerez, gêneront)
-
brouiller verb (brouille, brouilles, brouillons, brouillez, brouillent, brouillais, brouillait, brouillions, brouilliez, brouillaient, brouillai, brouillas, brouilla, brouillâmes, brouillâtes, brouillèrent, brouillerai, brouilleras, brouillera, brouillerons, brouillerez, brouilleront)
-
irriter verb (irrite, irrites, irritons, irritez, irritent, irritais, irritait, irritions, irritiez, irritaient, irritai, irritas, irrita, irritâmes, irritâtes, irritèrent, irriterai, irriteras, irritera, irriterons, irriterez, irriteront)
-
fâcher verb (fâche, fâches, fâchons, fâchez, fâchent, fâchais, fâchait, fâchions, fâchiez, fâchaient, fâchai, fâchas, fâcha, fâchâmes, fâchâtes, fâchèrent, fâcherai, fâcheras, fâchera, fâcherons, fâcherez, fâcheront)
-
mettre en colère verb
-
-
to upset (thwart; hinder; oppose; sabotage; prevent; cross; stem; stop)
contrarier; traverser les projets de; arrêter; contrecarrer; gêner; stopper; empêcher; barrer; frustrer; retenir-
contrarier verb (contrarie, contraries, contrarions, contrariez, contrarient, contrariais, contrariait, contrariions, contrariiez, contrariaient, contrariai, contrarias, contraria, contrariâmes, contrariâtes, contrarièrent, contrarierai, contrarieras, contrariera, contrarierons, contrarierez, contrarieront)
-
arrêter verb (arrête, arrêtes, arrêtons, arrêtez, arrêtent, arrêtais, arrêtait, arrêtions, arrêtiez, arrêtaient, arrêtai, arrêtas, arrêta, arrêtâmes, arrêtâtes, arrêtèrent, arrêterai, arrêteras, arrêtera, arrêterons, arrêterez, arrêteront)
-
contrecarrer verb (contrecarre, contrecarres, contrecarrons, contrecarrez, contrecarrent, contrecarrais, contrecarrait, contrecarrions, contrecarriez, contrecarraient, contrecarrai, contrecarras, contrecarra, contrecarrâmes, contrecarrâtes, contrecarrèrent, contrecarrerai, contrecarreras, contrecarrera, contrecarrerons, contrecarrerez, contrecarreront)
-
gêner verb (gêne, gênes, gênons, gênez, gênent, gênais, gênait, gênions, gêniez, gênaient, gênai, gênas, gêna, gênâmes, gênâtes, gênèrent, gênerai, gêneras, gênera, gênerons, gênerez, gêneront)
-
stopper verb (stoppe, stoppes, stoppons, stoppez, stoppent, stoppais, stoppait, stoppions, stoppiez, stoppaient, stoppai, stoppas, stoppa, stoppâmes, stoppâtes, stoppèrent, stopperai, stopperas, stoppera, stopperons, stopperez, stopperont)
-
empêcher verb (empêchs, empêcht, empêchons, empêchez, empêchent, empêchais, empêchait, empêchions, empêchiez, empêchaient, empêchis, empêchit, empêchîmes, empêchîtes, empêchirent, empêchrai, empêchras, empêchra, empêchrons, empêchrez, empêchront)
-
barrer verb (barre, barres, barrons, barrez, barrent, barrais, barrait, barrions, barriez, barraient, barrai, barras, barra, barrâmes, barrâtes, barrèrent, barrerai, barreras, barrera, barrerons, barrerez, barreront)
-
frustrer verb (frustre, frustres, frustrons, frustrez, frustrent, frustrais, frustrait, frustrions, frustriez, frustraient, frustrai, frustras, frustra, frustrâmes, frustrâtes, frustrèrent, frustrerai, frustreras, frustrera, frustrerons, frustrerez, frustreront)
-
retenir verb (retiens, retient, retenons, retenez, retiennent, retenais, retenait, retenions, reteniez, retenaient, retins, retint, retînmes, retîntes, retinrent, retiendrai, retiendras, retiendra, retiendrons, retiendrez, retiendront)
-
-
to upset (muck up; mess up; foul up; ruin)
brouiller; dégrader; ruiner-
brouiller verb (brouille, brouilles, brouillons, brouillez, brouillent, brouillais, brouillait, brouillions, brouilliez, brouillaient, brouillai, brouillas, brouilla, brouillâmes, brouillâtes, brouillèrent, brouillerai, brouilleras, brouillera, brouillerons, brouillerez, brouilleront)
-
dégrader verb (dégrade, dégrades, dégradons, dégradez, dégradent, dégradais, dégradait, dégradions, dégradiez, dégradaient, dégradai, dégradas, dégrada, dégradâmes, dégradâtes, dégradèrent, dégraderai, dégraderas, dégradera, dégraderons, dégraderez, dégraderont)
-
ruiner verb (ruine, ruines, ruinons, ruinez, ruinent, ruinais, ruinait, ruinions, ruiniez, ruinaient, ruinai, ruinas, ruina, ruinâmes, ruinâtes, ruinèrent, ruinerai, ruineras, ruinera, ruinerons, ruinerez, ruineront)
-
-
to upset (offend; put out; ruffle)
mécontenter-
mécontenter verb (mécontente, mécontentes, mécontentons, mécontentez, mécontentent, mécontentais, mécontentait, mécontentions, mécontentiez, mécontentaient, mécontentai, mécontentas, mécontenta, mécontentâmes, mécontentâtes, mécontentèrent, mécontenterai, mécontenteras, mécontentera, mécontenterons, mécontenterez, mécontenteront)
-
-
to upset (knock over; push over)
renverser; bousculer; faire tomber-
renverser verb (renverse, renverses, renversons, renversez, renversent, renversais, renversait, renversions, renversiez, renversaient, renversai, renversas, renversa, renversâmes, renversâtes, renversèrent, renverserai, renverseras, renversera, renverserons, renverserez, renverseront)
-
bousculer verb (bouscule, bouscules, bousculons, bousculez, bousculent, bousculais, bousculait, bousculions, bousculiez, bousculaient, bousculai, bousculas, bouscula, bousculâmes, bousculâtes, bousculèrent, bousculerai, bousculeras, bousculera, bousculerons, bousculerez, bousculeront)
-
faire tomber verb
-
Conjugations for upset:
present
- upset
- upset
- upsets
- upset
- upset
- upset
simple past
- upset
- upset
- upset
- upset
- upset
- upset
present perfect
- have upset
- have upset
- has upset
- have upset
- have upset
- have upset
past continuous
- was upsetting
- were upsetting
- was upsetting
- were upsetting
- were upsetting
- were upsetting
future
- shall upset
- will upset
- will upset
- shall upset
- will upset
- will upset
continuous present
- am upsetting
- are upsetting
- is upsetting
- are upsetting
- are upsetting
- are upsetting
subjunctive
- be upset
- be upset
- be upset
- be upset
- be upset
- be upset
diverse
- upset!
- let's upset!
- upset
- upsetting
1. I, 2. you, 3. he/she/it, 4. we, 5. you, 6. they
Translation Matrix for upset:
Related Words for "upset":
Synonyms for "upset":
Related Definitions for "upset":
Wiktionary Translations for upset:
upset
Cross Translation:
adjective
upset
-
angry, distressed, unhappy
- upset → fâché; bouleversé; contrarié
-
of a stomach
- upset → dérangé; perturbé; bouleversé; remué
-
make (a person) angry, distressed or unhappy
- upset → énerver
-
disturb, disrupt, unfavorably alter
- upset → bouleverser
-
tip, overturn
- upset → renverser
verb
noun
adjective
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• upset | → énerver | ↔ aufbringen — mit „gegen“ in Bezug auf eine Person: jemanden ärgerlich machen |
• upset | → déconcerter; désorienter; déstabiliser; inquiéter; insécuriser | ↔ verunsichern — (transitiv) jemanden durch eine Person oder Situation so beeinflussen, das ein Gefühl der Unsicherheit entsteht |
External Machine Translations: