Summary
English to Dutch: more detail...
- waverer:
- waver:
-
Wiktionary:
- waver → zwaaien, wuiven, wiegen, flikkeren, flitsen, schommelen, variëren, schudden, beven, wankelen, twijfelen, weifelen
- waver → wuiver, zwaaier
- waver → doen schommelen, laten balanceren, waggelen, wankelen, wiebelen, zwichten, aarzelen, dubben, schoorvoeten, schromen, weifelen, bibberen, flakkeren, lillen, trillen, oscilleren, schommelen, slingeren
English
Detailed Translations for waverer from English to Dutch
waverer:
-
the waverer (fence sitter)
Translation Matrix for waverer:
Noun | Related Translations | Other Translations |
wankelmoedige | fence sitter; waverer | |
weifelaar | fence sitter; waverer | |
- | hesitater; hesitator; vacillator |
Related Words for "waverer":
Synonyms for "waverer":
Related Definitions for "waverer":
waverer form of waver:
Conjugations for waver:
present
- waver
- waver
- wavers
- waver
- waver
- waver
simple past
- wavered
- wavered
- wavered
- wavered
- wavered
- wavered
present perfect
- have wavered
- have wavered
- has wavered
- have wavered
- have wavered
- have wavered
past continuous
- was wavering
- were wavering
- was wavering
- were wavering
- were wavering
- were wavering
future
- shall waver
- will waver
- will waver
- shall waver
- will waver
- will waver
continuous present
- am wavering
- are wavering
- is wavering
- are wavering
- are wavering
- are wavering
subjunctive
- be wavered
- be wavered
- be wavered
- be wavered
- be wavered
- be wavered
diverse
- waver!
- let's waver!
- wavered
- wavering
1. I, 2. you, 3. he/she/it, 4. we, 5. you, 6. they
Translation Matrix for waver:
Related Words for "waver":
Synonyms for "waver":
Related Definitions for "waver":
Wiktionary Translations for waver:
waver
Cross Translation:
verb
waver
-
to sway back and forth
-
to flicker, glimmer, quiver
-
to fluctuate or vary
- waver → schommelen; variëren
-
to shake or tremble
-
to falter; become unsteady; begin to fail or give way
- waver → wankelen
-
to be indecisive between choices; to feel or show doubt or indecision; to vacillate
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• waver | → doen schommelen; laten balanceren | ↔ balancer — tenir en équilibre. |
• waver | → waggelen; wankelen; wiebelen; zwichten; aarzelen; dubben; schoorvoeten; schromen; weifelen | ↔ barguigner — (familier, fr) hésiter, avoir de la peine à se déterminer, particulièrement quand il s’agir d’un achat, d’une affaire, d’un traité. |
• waver | → bibberen; flakkeren; lillen; trillen | ↔ frissonner — Avoir le frisson, un tremblement causé par le froid ou la fièvre. |
• waver | → bibberen; flakkeren; lillen; trillen | ↔ frémir — Faire entendre une succession de petits bruits |
• waver | → waggelen; wankelen; wiebelen; zwichten; aarzelen; dubben; schoorvoeten; schromen; weifelen | ↔ hésiter — Être incertain, indécis sur le parti, sur la résolution que l’on doit prendre. |
• waver | → oscilleren; schommelen; slingeren | ↔ osciller — Se mouvoir alternativement en deux sens contraires. |
External Machine Translations: