English

Detailed Translations for chargeable from English to Swedish

chargeable:


Translation Matrix for chargeable:

AdjectiveRelated TranslationsOther Translations
- indictable

Synonyms for "chargeable":


Related Definitions for "chargeable":

  1. liable to be accused, or cause for such liability1
    • the suspect was chargeable1

charge:

to charge verb (charges, charged, charging)

  1. to charge (invoice; bill)
    fakturera; beräkna; kalkylera
    • fakturera verb (fakturerar, fakturerade, fakturerat)
    • beräkna verb (beräknar, beräknade, beräknat)
    • kalkylera verb (kalkylerar, kalkylerade, kalkylerat)
  2. to charge (accuse; charge with; incriminate; imputate; denounce)
    anklaga; åtala; klandra; beskylla
    • anklaga verb (anklagar, anklagade, anklagat)
    • åtala verb (åtalar, åtalade, åtalat)
    • klandra verb (klandrar, klandrade, klandrat)
    • beskylla verb (beskyllar, beskyllade, beskyllat)
  3. to charge (over-act)
    överagera; beskylla
    • överagera verb (överagerar, överagerade, överagerat)
    • beskylla verb (beskyllar, beskyllade, beskyllat)
  4. to charge (incriminate; accuse; insinuate)
    misstänka; anklaga; kompromettera; rikta misstankar mot
    • misstänka verb (misstänker, misstänkte, misstänkt)
    • anklaga verb (anklagar, anklagade, anklagat)
    • kompromettera verb (komprometterar, komprometterade, komprometterat)
    • rikta misstankar mot verb (riktar misstankar mot, riktade misstankar mot, riktat misstankar mot)
  5. to charge (command; order)
    beordra; befalla; kommendera
    • beordra verb (beordrar, beordrade, beordrat)
    • befalla verb (befaller, befallde, befallt)
    • kommendera verb (kommenderar, kommenderade, kommenderat)
  6. to charge (levy)
    ta betalt; anklaga
    • ta betalt verb (tar betalt, tog betalt, tagit betalt)
    • anklaga verb (anklagar, anklagade, anklagat)
  7. to charge (decree; dedicate; commission; )
    påbjuda; kungöra
    • påbjuda verb (påbjuder, påbjöd, påbjudit)
    • kungöra verb (kungörar, kungjorde, kungjort)
  8. to charge (order; ordain)
    beställa; ordna
    • beställa verb (beställer, beställde, beställt)
    • ordna verb (ordnar, ordnade, ordnat)
  9. to charge (accuse; charge with)
    anklaga; beskylla
    • anklaga verb (anklagar, anklagade, anklagat)
    • beskylla verb (beskyllar, beskyllade, beskyllat)

Conjugations for charge:

present
  1. charge
  2. charge
  3. charges
  4. charge
  5. charge
  6. charge
simple past
  1. charged
  2. charged
  3. charged
  4. charged
  5. charged
  6. charged
present perfect
  1. have charged
  2. have charged
  3. has charged
  4. have charged
  5. have charged
  6. have charged
past continuous
  1. was charging
  2. were charging
  3. was charging
  4. were charging
  5. were charging
  6. were charging
future
  1. shall charge
  2. will charge
  3. will charge
  4. shall charge
  5. will charge
  6. will charge
continuous present
  1. am charging
  2. are charging
  3. is charging
  4. are charging
  5. are charging
  6. are charging
subjunctive
  1. be charged
  2. be charged
  3. be charged
  4. be charged
  5. be charged
  6. be charged
diverse
  1. charge!
  2. let's charge!
  3. charged
  4. charging
1. I, 2. you, 3. he/she/it, 4. we, 5. you, 6. they

charge [the ~] noun

  1. the charge (accusation; indictment; complaint; insinuation)
    anklagelse
  2. the charge (report; statement)
  3. the charge (electrical charge; static electricity; static)
  4. the charge
  5. the charge
    – The incidental cost of product acquisition or product delivery. 2
    avgift; tillägg

Translation Matrix for charge:

NounRelated TranslationsOther Translations
anklagelse accusation; charge; complaint; indictment; insinuation; report; statement accusation; allegation; imputation; insinuation
avgift charge charging of tolls; costs; dues; duty; fare; fee; legal charges; levy; levying of tolls; pay; payment; praised value; railway-ticket; salary; tariff; tax; ticket; toll collection; tram ticket; travelling ticket; wages
elektrisk laddning charge; electrical charge; static; static electricity
tillägg charge add-in; addenda; addendum; addings to; addition; addition to; additions; affix; affixes; allotments; allowances; amendments; annex; appendage; appendages; appendices; appendix; appendixes; completion; concessions; count; enlargement; expansion; extension; extra; fill up; filling up; grants; gratifications; insert; maintenances; miscellaneous charge; new supply; replenishment; stuffing; subsidies; sum; supplement; supplementary propositions; supplements; total amount
väcka åtal mot charge; report; statement
- accusation; armorial bearing; bang; bearing; billing; boot; burster; bursting charge; care; cathexis; commission; complaint; direction; electric charge; explosive charge; flush; guardianship; heraldic bearing; kick; mission; rush; thrill; tutelage
VerbRelated TranslationsOther Translations
anklaga accuse; charge; charge with; denounce; imputate; incriminate; insinuate; levy
befalla charge; command; order be in command of; command; order; preside; take the lead
beordra charge; command; order commission someone; order; order someone
beräkna bill; charge; invoice calculate; compute; draw up; estimate; figure out; value
beskylla accuse; charge; charge with; denounce; imputate; incriminate; over-act blame; hold it against s.o.; rebuke; remove; reprimand; reproach; resent
beställa charge; ordain; order call for; order
fakturera bill; charge; invoice
kalkylera bill; charge; invoice calculate; estimate
klandra accuse; charge; charge with; denounce; imputate; incriminate accuse; blame; castigate; censure; chide; count to; criticise; criticize; decry; discredit; hold against; rebuke; reprimand; reproach; reprove
kommendera charge; command; order command; direct; lead; preside
kompromettera accuse; charge; incriminate; insinuate compromise
kungöra charge; command; commission; decree; dedicate; devote; dictate; exert power; force; order; rule announce; call; give notice of; inform; proclaim; to declare; to decree; to ordain
misstänka accuse; charge; incriminate; insinuate
ordna charge; ordain; order archivate; arrange; arrange something; assort; class; classify; document; file; fix; get settled; group; instal; install; order; organise; organize; put in order; put right; range; rank; regulate; select; set up; settle; shunt; sift; sort out; store; straighten out
påbjuda charge; command; commission; decree; dedicate; devote; dictate; exert power; force; order; rule call; decree; give notice of; ordain; order; proclaim
rikta misstankar mot accuse; charge; incriminate; insinuate
ta betalt charge; levy
åtala accuse; charge; charge with; denounce; imputate; incriminate
överagera charge; over-act
- accuse; agitate; appoint; bear down; bill; blame; buck; burden; charge up; commit; commove; consign; excite; file; institutionalise; institutionalize; level; load; lodge; point; rouse; saddle; send; shoot; shoot down; tear; turn on
OtherRelated TranslationsOther Translations
förvar charge; custody; keeping; safekeeping
påbörda charge
tillvitelse charge; imputation
uppladdning charge; charging
åtalspunkt charge
ModifierRelated TranslationsOther Translations
tillägg extra; specially added

Related Words for "charge":


Synonyms for "charge":


Antonyms for "charge":


Related Definitions for "charge":

  1. a special assignment that is given to a person or group1
    • his charge was deliver a message1
  2. attention and management implying responsibility for safety1
  3. an impetuous rush toward someone or something1
    • the wrestler's charge carried him past his adversary1
    • the battle began with a cavalry charge1
  4. a quantity of explosive to be set off at one time1
    • this cartridge has a powder charge of 50 grains1
  5. heraldry consisting of a design or image depicted on a shield1
  6. (criminal law) a pleading describing some wrong or offense1
    • he was arrested on a charge of larceny1
  7. an assertion that someone is guilty of a fault or offence1
    • the newspaper published charges that Jones was guilty of drunken driving1
  8. a formal statement of a command or injunction to do something1
    • the judge's charge to the jury1
  9. request for payment of a debt1
    • they submitted their charges at the end of each month1
  10. the swift release of a store of affective force1
  11. (psychoanalysis) the libidinal energy invested in some idea or person or object1
    • Freud thought of cathexis as a psychic analog of an electrical charge1
  12. a person committed to your care1
    • the teacher led her charges across the street1
  13. the quantity of unbalanced electricity in a body (either positive or negative) and construed as an excess or deficiency of electrons1
    • the battery needed a fresh charge1
  14. the price charged for some article or service1
    • the admission charge1
  15. financial liabilities (such as a tax)1
    • the charges against the estate1
  16. saturate1
    • The room was charged with tension and anxiety1
  17. energize a battery by passing a current through it in the direction opposite to discharge1
    • I need to charge my car battery1
  18. cause formation of a net electrical charge in or on1
    • charge a conductor1
  19. set or ask for a certain price1
    • How much do you charge for lunch?1
    • This fellow charges $100 for a massage1
  20. attribute responsibility to1
    • The tragedy was charged to her inexperience1
  21. instruct or command with authority1
    • The teacher charged the children to memorize the poem1
  22. instruct (a jury) about the law, its application, and the weighing of evidence1
  23. impose a task upon, assign a responsibility to1
    • He charged her with cleaning up all the files over the weekend1
  24. blame for, make a claim of wrongdoing or misbehavior against1
    • he charged the director with indifference1
  25. make an accusatory claim1
    • The defense attorney charged that the jurors were biased1
  26. file a formal charge against1
    • The suspect was charged with murdering his wife1
  27. to make a rush at or sudden attack upon, as in battle1
    • he saw Jess charging at him with a pitchfork1
  28. direct into a position for use1
    • He charged his weapon at me1
  29. fill or load to capacity1
    • charge the wagon with hay1
  30. provide (a device) with something necessary1
  31. place a heraldic bearing on1
    • charge all weapons, shields, and banners1
  32. cause to be agitated, excited, or roused1
    • The speaker charged up the crowd with his inflammatory remarks1
  33. lie down on command, of hunting dogs1
  34. move quickly and violently1
    • He came charging into my office1
  35. pay with a credit card; pay with plastic money; postpone payment by recording a purchase as a debt1
    • Will you pay cash or charge the purchase?1
  36. demand payment1
    • Will I get charged for this service?1
  37. enter a certain amount as a charge1
    • he charged me $151
  38. give over to another for care or safekeeping1
  39. cause to be admitted; of persons to an institution1
  40. assign a duty, responsibility or obligation to1
    • She was charged with supervising the creation of a concordance1
  41. The incidental cost of product acquisition or product delivery.2

Wiktionary Translations for charge:

charge
verb
  1. to cause to take on an electric charge
  2. to load equipment with material required for its use
  3. to formally accuse of a crime
noun
  1. load or burden
  2. amount of money levied for a service
  3. accusation
  4. electric charge
  5. measured amount of powder and/or shot

Cross Translation:
FromToVia
charge beräkning Berechnung — zahlenmäßige Bestimmung eines Sachverhalts
charge batch; charge ChargeHandel, Prozesstechnik, Fertigungstechnik: ein Teilbestand an Produkten, die in einem Produktionsgang gefertigt worden sind und damit identische Merkmale in Bezug auf den Fertigungszeitpunkt und die Produktqualität aufweisen
charge laddning LadungMilitär: definierte Menge an Munition oder Sprengstoff
charge laddning LadungPhysik, Elektrotechnik: die Eigenschaft von Teilchen oder Objekten, mit einem elektromagnetischen Feld in Wechselwirkung zu treten
charge anklaga; åtala anklagenRecht: gegen jemanden Anklage erheben
charge ta betalt för berechnen — für etwas eine Bezahlung fordern, etwas in Rechnung stellen
charge ta ut; ta upp erhebentransitiv: Anspruch auf ein Recht geltend machen
charge ladda laden — (transitiv) einen Akkumulator (Akku) oder Kondensator mit elektrischer Energie auffüllen
charge beskyllning Anschuldigung — Vorwurf einer Schuld
charge anklagelse accusationaction en justice par laquelle on accuser quelqu’un.
charge anfall; angrepp; attack assautattaque pour emporter de vif force une ville, une place de guerre, une position, etc.
charge kommission commissionmandat, charge que l’on donner à quelqu’un de faire quelque chose.
charge vaktare; väktare garde — Traductions à trier suivant le sens
charge åtala; anklaga; beskylla inculperaccuser quelqu’un d’une faute.
charge anklagelse; beskyllning; klagomål; åtal plainte — Traductions à trier suivant le sens
charge utgång sortieaction de sortir.

External Machine Translations: