Summary
English to Swedish: more detail...
-
use:
- använda; nyttja; tillgodogöra sig; applicera; använda sig utav; använda sig av; bruka; konsumera; spendera; förbruka; använda upp
- användning; tillämpning; förbrukning; konsumtion; bruk; utövande; vilja; sinne; mening; humör; nytta; användbarhet; nyttighet; gagn
- nyttiggöra; begagna; begagnande; trafikera
-
Wiktionary:
- use → använda
- use → användning, begagnande, bruk, handhavande, nyttjande, nytta, användbarhet, dra nytta av, utnyttja, använda, slita på, använda sig av, bruka, nyttja, begagna, lägga, ställa, sätta, ämbete, appell
English
Detailed Translations for uses from English to Swedish
uses form of use:
-
to use (utilize; apply; implement; employ; make use of; engage; enforce; practise; adopt; avail oneself of; administer; take; practice; utilise)
-
to use (utilize; make use of; employ; handle; practise; take; practice; utilise)
-
to use (apply)
-
to use (make use of; apply; utilize; employ; utilise)
-
to use (utilize; apply; make use of; employ; take; utilise)
-
to use (consume; utilize; utilise)
-
to use (consume; spend; use up)
Conjugations for use:
present
- use
- use
- uses
- use
- use
- use
simple past
- used
- used
- used
- used
- used
- used
present perfect
- have used
- have used
- has used
- have used
- have used
- have used
past continuous
- was using
- were using
- was using
- were using
- were using
- were using
future
- shall use
- will use
- will use
- shall use
- will use
- will use
continuous present
- am using
- are using
- is using
- are using
- are using
- are using
subjunctive
- be used
- be used
- be used
- be used
- be used
- be used
diverse
- use!
- let's use!
- used
- using
1. I, 2. you, 3. he/she/it, 4. we, 5. you, 6. they
-
the use (application; usage; inset; stakes; ante)
-
the use (consumption; expenditure)
-
the use (application; exertion)
-
the use (application; utilization; implementation; infliction; practice; adoption; administration; practise; utilisation)
-
the use (purpose; intention; drift; meaning)
-
the use (usefulness; value; benefit; profit)
-
the use (usefulness; utility)
-
use (utilise; utilize)
-
use (make use of; employ)
-
use (employment)
-
use (travel by; frequent)
Translation Matrix for use:
Related Words for "use":
Synonyms for "use":
Related Definitions for "use":
Wiktionary Translations for use:
use
Cross Translation:
verb
-
employ, apply
- use → använda
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• use | → användning; begagnande; bruk | ↔ Benutzung — Gebrauch, Verwendung von etwas |
• use | → användning; bruk | ↔ Gebrauch — Verwendung, Anwendung, Einsatz |
• use | → handhavande | ↔ Handhabung — die Art und Weise, wie man etwas bestimmtes benutzen |
• use | → användning; bruk; nyttjande | ↔ Nutzung — Gebrauch, Verwendung von etwas |
• use | → nytta; användbarhet | ↔ Nützlichkeit — Eigenschaft, von Nutzen zu sein; häufig oder in einer wichtigen Situation benutzbar zu sein |
• use | → användning | ↔ Verwendung — Gebiet des Einsatzes |
• use | → dra nytta av; utnyttja | ↔ ausnutzen — etwas ausnutzen: Vorteil oder Nutzen aus etwas ziehen |
• use | → utnyttja | ↔ ausnutzen — jemanden ausnutzen: jemanden nur als Mittel zum Zweck für etwas verwenden (meist in Zusammenhang mit Täuschung) |
• use | → använda; slita på | ↔ beanspruchen — (transitiv) bezogen auf Materialien: durch Benutzung beschädigen |
• use | → utnyttja; använda sig av; använda | ↔ benutzen — verwenden, ausnutzen, zum Vorteil anwenden, brauchen, gebrauchen, nutzbar machen |
• use | → utnyttja; använda sig av | ↔ benützen — wird im Vergleich zu benutzen regional verschieden gewertet, von synonym bis in Nuancen entwertenden Touch: verwenden, aus etwas Nutzen ziehen, ausnutzen, zum Vorteil anwenden, brauchen, gebrauchen |
• use | → bruka; använda | ↔ gebrauchen — etwas verwenden, benutzen |
• use | → nyttja; använda | ↔ nützen — von etwas Gebrauch machen |
• use | → användning | ↔ Anwendung — allgemein: das Verwenden, Benutzen einer Sache zu einem gewissen Zweck |
• use | → bruka; begagna; använda | ↔ gebruiken — zich bedienen van, toepassen |
• use | → använda; begagna; bruka; lägga; ställa; sätta | ↔ appliquer — mettre une chose sur une autre, soit pour qu’elle y demeure adhérente, être pour qu’elle y laisser une empreinte, soit simplement pour qu’elle y toucher. |
• use | → ämbete | ↔ emploi — usage qu’on fait de quelque chose. |
• use | → använda; begagna; bruka | ↔ employer — Utiliser |
• use | → begagnande; bruk; appell | ↔ recours — action par laquelle on rechercher de l’assistance, du secours. |