Summary
Spanish to German: more detail...
-
tomar el pelo:
- lügen; schwindeln; foppen; zum Narren halten; betrügen; beschwindeln; prellen; beschummeln; verladen; ausnehmen; bemogeln; bescheißen; hintergehen; übervorteilen; begaunern; zum besten haben; abgrenzen; begrenzen; einzäunen; umzäunen; neppen; abzäunen; festlegen; einhegen; abstecken; trassieren; übertölpeln; vormachen; erzählen; aufhängen
-
Wiktionary:
- tomar el pelo → jemanden auf den Arm nehmen, sekkieren, verulken, necken, betrügen, schwindeln, täuschen, verarschen, veräppeln, hänseln, aufziehen, auf den Arm nehmen
- tomar el pelo → verarschen
Spanish
Detailed Translations for tomar el pelo from Spanish to German
tomar el pelo:
-
tomar el pelo (mentir; contar un cuento chino)
-
tomar el pelo (gastar una broma)
-
tomar el pelo (destronar; joder; engañar; amanecer; estafar; dársela; colocar; mentir; depositar; desconectar; pegarse; timar; dar el pego; socaliñar; robar con engaño; agarrar; alzar; burlarse; destituir; hacer trampa; dar salida; trapacear; hacer trampas; hacer una mala jugada; pegarle a una persona)
betrügen; beschwindeln; prellen; beschummeln; verladen; ausnehmen; bemogeln; bescheißen; hintergehen; übervorteilen; begaunern-
beschwindeln verb (beschwindele, beschwindelst, beschwindelt, beschwindelte, beschwindeltet, beschwindelt)
-
hintergehen verb (gehe hinter, gehst hinter, geht hinter, ging hinter, gingt hinter, hintergegangen)
-
übervorteilen verb (übervorteile, übervorteilst, übervorteilt, übervorteilte, übervorteiltet, übervorteilt)
-
tomar el pelo
-
tomar el pelo (acotar; cerrar; definir; abrir; apear; deslindar; levantar; apagar; elaborar; delimitar; demarcar; colocar; amanecer; cercar; dar salida; mentir; alzar; depositar; desconectar; enredar; proyectar; camelar; estafar; derrocar; acorralar; desalojar; formular; destituir; perfilar; mancharse; ensuciarse; timar; destronar; embaucar; amañar; desahuciar; clarecer; clarear; chapucear; amputar; amover; sablear; apoyarse en; frangollar; atrabancar; embarullar; socaliñar; agrandarse; chafallar; hacer mal; emporcarse; hacer una mala jugada; dar un sablazo; robar con engaño; pegarle a una persona)
abgrenzen; begrenzen; einzäunen; prellen; umzäunen; neppen; abzäunen; festlegen; einhegen; abstecken; trassieren; übervorteilen-
übervorteilen verb (übervorteile, übervorteilst, übervorteilt, übervorteilte, übervorteiltet, übervorteilt)
-
tomar el pelo (engañar; joder; estafar; mentir; frangollar; hacer mal)
beschwindeln; bemogeln; übertölpeln-
beschwindeln verb (beschwindele, beschwindelst, beschwindelt, beschwindelte, beschwindeltet, beschwindelt)
-
übertölpeln verb
-
-
tomar el pelo (timar; estafar; colocar; defraudar; amanecer; apagar; mentir; alzar; enredar; camelar; acotar; cercar; mancharse; apear; destronar; amañar; clarear; chapucear; sablear; frangollar; atrabancar; embarullar; socaliñar; hacer mal; chafallar; emporcarse; hacer una mala jugada; dar un sablazo; robar con engaño; pegarle a una persona)
betrügen; bemogeln; prellen; beschwindeln; übervorteilen; beschummeln; neppen; begaunern-
beschwindeln verb (beschwindele, beschwindelst, beschwindelt, beschwindelte, beschwindeltet, beschwindelt)
-
übervorteilen verb (übervorteile, übervorteilst, übervorteilt, übervorteilte, übervorteiltet, übervorteilt)
-
tomar el pelo (engañar)
Conjugations for tomar el pelo:
presente
- tomo el pelo
- tomas el pelo
- toma el pelo
- tomamos el pelo
- tomáis el pelo
- toman el pelo
imperfecto
- tomaba el pelo
- tomabas el pelo
- tomaba el pelo
- tomábamos el pelo
- tomabais el pelo
- tomaban el pelo
indefinido
- tomé el pelo
- tomaste el pelo
- tomó el pelo
- tomamos el pelo
- tomasteis el pelo
- tomaron el pelo
fut. de ind.
- tomaré el pelo
- tomarás el pelo
- tomará el pelo
- tomaremos el pelo
- tomaréis el pelo
- tomarán el pelo
condic.
- tomaría el pelo
- tomarías el pelo
- tomaría el pelo
- tomaríamos el pelo
- tomaríais el pelo
- tomarían el pelo
pres. de subj.
- que tome el pelo
- que tomes el pelo
- que tome el pelo
- que tomemos el pelo
- que toméis el pelo
- que tomen el pelo
imp. de subj.
- que tomara el pelo
- que tomaras el pelo
- que tomara el pelo
- que tomáramos el pelo
- que tomarais el pelo
- que tomaran el pelo
miscelánea
- ¡toma! el pelo
- ¡tomad! el pelo
- ¡no tomes! el pelo
- ¡no toméis! el pelo
- tomado el pelo
- tomando el pelo
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes
Translation Matrix for tomar el pelo:
Synonyms for "tomar el pelo":
Wiktionary Translations for tomar el pelo:
tomar el pelo
Cross Translation:
-
jemanden anlügen und/oder täuschen
-
-
- sekkieren → importunar; molestar; burlar; dar pullazos; embromar; fastidiar; insultar; mofarse; ofender; provocar; sacar de quicio; torear; tomar el pelo; a; alguien; causa; de; algo; atormentar
-
(transitiv); salopp: jemandem zu seinem eigenen Vorteil beziehungsweise zur allgemeinen Belustigung eine Unwahrheit erzählen, sich über jemanden lustig machen
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• tomar el pelo | → verulken; necken | ↔ banter — to tease mildly |
• tomar el pelo | → betrügen; schwindeln; täuschen; verarschen | ↔ fool — to trick; to make a fool of someone |
• tomar el pelo | → verarschen; veräppeln | ↔ kid — make a fool of |
• tomar el pelo | → necken; hänseln; aufziehen; verarschen; auf den Arm nehmen | ↔ tease — to poke fun at |