Summary
Spanish to German: more detail...
-
falta des interés:
-
Wiktionary:
falta des interés → Desinteresse
-
Wiktionary:
Spanish
Detailed Translations for falta des interés from Spanish to German
falta des interés: (*Using Word and Sentence Splitter)
- falta: Fehler; Irrtum; Versehen; Falschheit; Defekt; Fehlmenge; Manko; Fehlbetrag; Ermangelung; Hinfälligkeit; Schwachheit; Kränklichkeit; Verletzung; Defizit; Ausschreitung; Zuwiderhandlung; Entfremdung; Brüller; Übertretung; Gesetzesübertretung; Freveltat; Einbruch; Ungerechtigkeit; Unrecht; Unrechtfertigkeit; Mangel; Bock; Schwäche; Verstoß; Mißerfolg; Schnitzer; Dummheit; Verfehlung; Fehlgriff; Fehlschlag; Vertragsverletzung; Verirrung; Fehlschuß; Fehlschläge; Mißgriff; Fehlschüsse; Enormität
- faltar: fehlen; versäumen; abwesend sein; scheitern; irren; fehlschlagen; abgehen; mißlingen; auffliegen; schiefgehen; mißraten; danebengehen; danebengreifen; fehlgreifen
- DES: Datenverschlüsselungssstandard; DES
- dar: reichen; hinhalten; darreichen; herüberreichen; hinüberreichen; bieten; anbieten; präsentieren; darbieten; zustellen; senden; austragen; hergeben; herreichen; ins Haus liefern; bevorzugen; spenden; erweisen; einreichen; begünstigen; verehren; einschenken; bevorrechten; geben; schenken; gießen; verschenken; stiften; donieren; weggeben; zur Verfügung stellen; jemandem etwas verabreichen; schaffen; vermitteln; holen; liefern; gewähren; ausstellen; verteilen; bereitstellen; ausgeben; besorgen; verschaffen; einbringen; überreichen; verabreichen; ausschütten; aushändigen; austeilen; herbeischaffen; herbeibringen; distribuieren; wenden; kehren; schwenken; umdrehen; mitschicken; umkehren; mitsenden; herumdrehen; sich drehen; zufügen; zubringen; erlauben; genehmigen; gönnen; befragen; zuteilen; zuweisen; bewilligen; abhören; zugestehen; verhören; zuerkennen; ausfragen; gutheißen; ausforschen; vergönnen
- darse: spielen; auftreten; geben; bevorzugen; ausstellen; spenden; schenken; erweisen; einreichen; gießen; verschenken; stiften; begünstigen; verehren; austeilen; einschenken; bevorrechten; erlauben; gewähren; genehmigen; gönnen; bewilligen; zuerkennen; gutheißen; vergönnen
- dársela: betrügen; prellen; verladen; ausnehmen; bemogeln; bescheißen; hintergehen; beschwindeln; übervorteilen; beschummeln; begaunern
- interés: Interesse; Fascinierung; Beteiligung; Aufmerksamkeit; Teilnahme; Wert; Gewicht; Wichtigkeit; Seele; Kraft; Leistungsfähigkeit; Energie; Hektik; Arbeitskraft; Betreffen; Tatkraft; Inbrunst; Triebkraft; Spannkraft; Feurigkeit; Arbeitsfähigkeit; Schneidigkeit; Arbeitslust; Sinn; Vorteil; Gewinn; Nutzen; Profit; Verwendbarkeit; Nützlichkeit; Anwendbarkeit; Brauchbarkeit; Utilität; Zins; Zinsen
Spelling Suggestions for: falta des interés
- Searching for suggestions...
Wiktionary Translations for falta des interés:
falta des interés
noun
-
Mangel des Interesses an etwas oder jemanden
External Machine Translations:
Related Translations for falta des interés
German
Suggestions for falta des interés in German
Spelling Suggestions for: falta des interés
- Searching for suggestions...
External Machine Translations: