Summary
Spanish to German: more detail...
-
dejar plantado:
-
Wiktionary:
dejar plantado → im Stich lassen -
Synonyms for "dejar plantado":
dar esquinazo; dar plantón
-
Wiktionary:
Spanish
Detailed Translations for dejar plantado from Spanish to German
dejar plantado: (*Using Word and Sentence Splitter)
- dejar: lassen; erlauben; leiden; gewähren; eingehen; genehmigen; entschuldigen; zulassen; einlassen; zustimmen; gestatten; gönnen; dulden; bewilligen; vorlassen; entbinden; einwilligen; gutheißen; beipflichten; vergönnen; hereinlassen; ewähren; hineinlassen; hinterlassen; zurücklassen; ausfallen; abfallen; entkoppeln; ausscheiden; weggehen; austreten; fortgehen; verlassen; im Stich lassen; absetzen; aussteigen lassen; werfen; schmeißen; ablassen; abwerfen; übriglassen; von etwas Absehen; entlassen; erlösen; freigeben; befreien; freimachen; freilassen; vernachlässigen; jemandem etwas hinterlassen; treiben; lösen; auflösen; lockern; aufmachen; abhängen; abtrennen; hinhalten; Absetzen; ausholen; andrehen; losziehen; loslösen; aushecken; hochhalten; ausmisten; auftrennen; losmachen; abkoppeln; ausfädeln; loshaken; loskoppeln; aufknoten
- plantado: angepflanzt
- plantar: einpflanzen; bepflanzen; anpflanzen; einsäen; Kartoffeln anpflanzen; ziehen; treiben; erzeugen; zeugen; aufbauen; züchten; umbauen; umwandeln; hegen; aufziehen; heranziehen; hervorbringen; anbauen; umgestalten; kultivieren; fortpflanzen; heranbilden; pflanzen
- plantarse: ablehnen; weigern
Spelling Suggestions for: dejar plantado
dejar plantado:
Synonyms for "dejar plantado":
Wiktionary Translations for dejar plantado:
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• dejar plantado | → im Stich lassen | ↔ leave someone in the lurch — to abandon somebody and leave him or her in a difficult situation |
External Machine Translations: