Summary
Spanish to German: more detail...
-
sacar adelante:
-
Wiktionary:
sacar adelante → großziehen, voranbringen
-
Wiktionary:
Spanish
Detailed Translations for sacar adelante from Spanish to German
sacar adelante: (*Using Word and Sentence Splitter)
- sacar: schätzen; vorwerfen; entnehmen; verweisen; rügen; blamieren; bestrafen; schelten; vorhalten; tadeln; ermahnen; hinhalten; nachtragen; ausheben; ausholen; verteufeln; fortführen; verleumden; vorrücken; entgegenhalten; fortschaffen; wegschaffen; zurechtweisen; verketzern; hinterhertragen; lernen; studieren; Unterricht bekommen; treiben; lösen; auflösen; betrügen; lockern; aufmachen; abhängen; abtrennen; ausnehmen; herausnehmen; andrehen; losziehen; loslösen; beschwindeln; aushecken; ausmisten; auftrennen; abkoppeln; losmachen; ausfädeln; loshaken; loskoppeln; aufknoten; abnehmen; zapfen; ausschöpfen; fischen; abzapfen; extrahieren; einen Auszug machen; zum Vorschein bringen; hervorbringen; kneifen; klemmen; zwicken; zwacken; herausziehen; ausspielen; herauslösen; nach oben ziehen; zuvorschein ziehen; per Pop entfernen; zum Vorschein holen
- Adelante: Vorwärts
- adelantar: eilen; beeilen; hetzen; jagen; hasten; wetzen; sich beeilen; sputen; überholen; vorübergehen; vorbeifahren; Passieren; auslegen; vorstrecken; anrücken; heranrücken; anführen; vorausgehen; vorwärtsfahren; vorwärtsgehen; weiterkommen; vorwärtskommen
- adelantarse: Fortschritte machen
- adelante: zuvor; voran; weg; verschwunden; fort; futsch; geradeaus