Summary
Spanish to German: more detail...
- aprieta:
- aprieto:
-
apretar:
- drücken; quetschen; knellen; andrücken; festdrücken; zusammenballen; abklemmen; ausdenken; erfinden; ersinnen; phantasieren; planen; sich ausdenken; erdichten; austüfteln; ausklügeln; komprimieren; zusammenpressen; zusammendrücken; eindrücken; einbeulen; spannen; schnüren; kneifen; zwicken; klemmen; schrauben; festschrauben; anschrauben; abknipsen; pfropfen; stopfen; vollstopfen; hineinstopfen; überspannen; umspannen; einkreisen; herumreichen; zwacken; festklemmen; festkneifen
- fester Andrehen; Anziehen; Abklemmen; Abknipsen
-
Wiktionary:
- aprieto → Klick, Mausklick, Klicken
- apretar → drücken
- apretar → anziehen, ballen, drücken, quetschen, pressen, kneifen, spannen, drucken, andrücken, drängen, beharren, zwicken, pressieren, beklemmen, bedrücken, zwängen, andringen, beharren auf, trotzen, beeilen, beschleunigen, fördern, befördern, schneller machen, akzelerieren, einschließen, klemmen, zusammendrücken, kondensieren, komprimieren
Spanish
Detailed Translations for aprieta from Spanish to German
aprieta:
Translation Matrix for aprieta:
Other | Related Translations | Other Translations |
pfui | aprieta |
Related Words for "aprieta":
aprieto:
-
el aprieto (dificultad; problema; dificultades; problemas; disgustos; miseria; pena; obstáculo; líos; malhumor; complicaciones)
die Schwierigkeit; die Verdrießlichkeit; die Last; die Lästigkeit; die Chagrin; die Unbequemlichkeit; der Griesgram; die Stümperei; die Trauer; Elend; die Unannehmlichkeit; der Gram; die Scherereien; die Schererei -
el aprieto (desastre; peso; molestia; orden; problema; quejas; desgracia; apuro; molestias; miseria; riña; problemas; gravamen; estorbo; interrupción; lamentos; complicaciones; incomodidades)
die Unannehmlichkeit; der Kummer; die Schwierigkeit; der Ärger; der Schlamassel; Ungemach; die Unbequemlichkeit; die Last; die Scherereien; Ärgernis; die Schererei; die Lästigkeit
Translation Matrix for aprieto:
Related Words for "aprieto":
Synonyms for "aprieto":
apretar:
-
apretar
-
apretar
andrücken; festdrücken-
festdrücken verb (drücke fest, drückst fest, drückt fest, drückte fest, drücktet fest, festgedrückt)
-
apretar
zusammenballen-
zusammenballen verb (balle zusammen, ballst zusammen, ballt zusammen, ballte zusammen, balltet zusammen, zusammengeballt)
-
-
apretar
-
apretar (idear; imaginar; inventar; pensar; fantasear; planear; estrujar; concentrarse; divagar; comprimir; compendiar; condensarse)
ausdenken; erfinden; ersinnen; phantasieren; planen; sich ausdenken; erdichten; austüfteln; ausklügeln-
ersinnen verb
-
phantasieren verb (phantasiere, phantasierst, phantasiert, phantasierte, phantasiertet, phantasiert)
-
sich ausdenken verb (denke mich aus, denkst dich aus, denkt sich aus, dachte sich aus, dachtet euch aus, sich ausgedacht)
-
apretar (comprimir; concentrarse; prensar; estrujar)
komprimieren; zusammenpressen; zusammendrücken-
komprimieren verb (komprimiere, komprimierst, komprimiert, komprimierte, komprimiertet, komprimiert)
-
zusammenpressen verb (presse zusammen, preßt zusammen, preßte zusammen, preßtet zusammen, zusammengepreßt)
-
zusammendrücken verb (drücke zusammen, drückst zusammen, drückt zusammen, drückte zusammen, drücktet zusammen, zusammengedrückt)
-
-
apretar (hundir; empujar; oprimir; abollar)
-
apretar (quedar ceñido)
-
apretar (presionar; oprimir; prensar; pesar sobre)
-
apretar (atornillar; enroscar)
schrauben; festschrauben; anschrauben-
schrauben verb
-
festschrauben verb (schraube fest, schraubst fest, schraubt fest, schraubte fest, schraubtet fest, festgeschraubt)
-
anschrauben verb (schraube an, schraubst an, schraubt an, schraubte an, schraubtet an, angeschraubt)
-
-
apretar (estreñir; ceñir)
-
apretar (apretujar)
pfropfen; stopfen; vollstopfen; hineinstopfen-
vollstopfen verb (stopfe voll, stopfst voll, stopft voll, stopfte voll, stopftet voll, vollgestopft)
-
hineinstopfen verb (stopfe hinein, stopfst hinein, stopft hinein, stopfte hinein, stopftet hinein, hineingestopft)
-
apretar (ceñir)
überspannen; umspannen; einkreisen; herumreichen-
herumreichen verb (reiche herum, reichst herum, reicht herum, reichte herum, reichtet herum, herumgereicht)
-
apretar (sacar; arrancar; pellizcar; picotear; acuciar; carecer de; matarse trabajando; tener en falta de; echar en falta de; tener escasez de)
-
apretar (pellizcar; acuciar; dar un pellizco)
festklemmen; festkneifen-
festklemmen verb (klemme fest, klemmst fest, klemmt fest, klemmte fest, klemmten fest, festgeklemmt)
-
festkneifen verb
-
Conjugations for apretar:
presente
- aprieto
- aprietas
- aprieta
- apretamos
- apretáis
- aprietan
imperfecto
- apretaba
- apretabas
- apretaba
- apretábamos
- apretabais
- apretaban
indefinido
- apreté
- apretaste
- apretó
- apretamos
- apretasteis
- apretaron
fut. de ind.
- apretaré
- apretarás
- apretará
- apretaremos
- apretaréis
- apretarán
condic.
- apretaría
- apretarías
- apretaría
- apretaríamos
- apretaríais
- apretarían
pres. de subj.
- que apriete
- que aprietes
- que apriete
- que apretemos
- que apretéis
- que aprieten
imp. de subj.
- que apretara
- que apretaras
- que apretara
- que apretáramos
- que apretarais
- que apretaran
miscelánea
- ¡aprieta!
- ¡apretad!
- ¡no aprietes!
- ¡no apretéis!
- apretado
- apretando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes
-
el apretar (atornillar)
-
el apretar
Translation Matrix for apretar:
Synonyms for "apretar":
Wiktionary Translations for apretar:
apretar
Cross Translation:
verb
Cross Translation: