Summary
Spanish to German: more detail...
- brotar:
-
Wiktionary:
- brotar → auftauchen, knospen, austreiben, ausschlagen, hervorkommen, entsprießen, spritzen
Spanish
Detailed Translations for broten from Spanish to German
broten form of brotar:
-
brotar (ser adecuado; aparecer; salir; arreglárselas; convenir; ajustar; abrirse; ser claro; ser evidente; resultar; ser manifiesto; tener suficiente)
-
brotar (descender de; ser originario de; derivarse de)
abstammen; stammen; hervorgehen-
hervorgehen verb (gehe hervor, gehst hervor, geht hervor, ging hervor, gingt hervor, hervorgegangen)
-
brotar
-
brotar
-
brotar (borbotear; guisar; zumbar; balar; gruñir; estofar; dar balidos)
schmoren; dämpfen; brutzeln; brodeln; pruzeln; leise kochen-
leise kochen verb (koche leise, kochst leise, kocht leise, kochte leise, kochtet leise, leise gekocht)
-
brotar (abrirse; aparecer; llegar a final de mes)
ausschlüpfen-
ausschlüpfen verb
-
Conjugations for brotar:
presente
- broto
- brotas
- brota
- brotamos
- brotáis
- brotan
imperfecto
- brotaba
- brotabas
- brotaba
- brotábamos
- brotabais
- brotaban
indefinido
- broté
- brotaste
- brotó
- brotamos
- brotasteis
- brotaron
fut. de ind.
- brotaré
- brotarás
- brotará
- brotaremos
- brotaréis
- brotarán
condic.
- brotaría
- brotarías
- brotaría
- brotaríamos
- brotaríais
- brotarían
pres. de subj.
- que brote
- que brotes
- que brote
- que brotemos
- que brotéis
- que broten
imp. de subj.
- que brotara
- que brotaras
- que brotara
- que brotáramos
- que brotarais
- que brotaran
miscelánea
- ¡brota!
- ¡brotad!
- ¡no brotes!
- ¡no brotéis!
- brotado
- brotando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes
Translation Matrix for brotar:
Synonyms for "brotar":
Wiktionary Translations for brotar:
brotar
Cross Translation:
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• brotar | → knospen | ↔ bud — to form buds |
• brotar | → knospen; austreiben; ausschlagen | ↔ uitlopen — nieuwe takjes en blaadjes krijgen |
• brotar | → hervorkommen | ↔ uitkomen — te voorschijn komen |
• brotar | → entsprießen | ↔ ontspruiten — (ergatief) een nieuwe loot vormen aan een plant of uit een zaad. |
• brotar | → spritzen | ↔ jaillir — sortir impétueusement, parler surtout de l’eau ou de tout autre fluide. |
External Machine Translations: