Spanish
Detailed Translations for castiga from Spanish to German
castigar:
-
castigar (afligir; molestar; atormentar; fastidiar; gastar bromas)
-
castigar (sancionar)
-
castigar (aporrear; sobar; pegar; azotar; maltratar; cascar; zurrar; solfear; malparar; moler a palos; tundir a golpes; dar una soba a)
Conjugations for castigar:
presente
- castigo
- castigas
- castiga
- castigamos
- castigáis
- castigan
imperfecto
- castigaba
- castigabas
- castigaba
- castigábamos
- castigabais
- castigaban
indefinido
- castigué
- castigaste
- castigó
- castigamos
- castigasteis
- castigaron
fut. de ind.
- castigaré
- castigarás
- castigará
- castigaremos
- castigaréis
- castigarán
condic.
- castigaría
- castigarías
- castigaría
- castigaríamos
- castigaríais
- castigarían
pres. de subj.
- que castigue
- que castigues
- que castigue
- que castiguemos
- que castiguéis
- que castiguen
imp. de subj.
- que castigara
- que castigaras
- que castigara
- que castigáramos
- que castigarais
- que castigaran
miscelánea
- ¡castiga!
- ¡castigad!
- ¡no castigues!
- ¡no castiguéis!
- castigado
- castigando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes
Translation Matrix for castigar:
Synonyms for "castigar":
Wiktionary Translations for castigar:
castigar
Cross Translation:
verb
-
(transitiv) jemandem eine Prüfung abnehmen
-
(transitiv) jemandem aufgrund einer schlechten Handlung negative Konsequenzen zuführen
-
-
-
(transitiv) eine Strafe an jemandem vollziehen
-
(transitiv) eine unangenehme Erfahrung machen lassen, als Folge einer nicht erwünschten Handlung; eine Strafe auferlegen
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• castigar | → Hausarrest geben | ↔ ground — to require a child to remain at home |
• castigar | → bestrafen; strafen | ↔ punish — to cause to suffer for crime or misconduct |
• castigar | → strafen; bestrafen | ↔ straffen — negatieve consequenties verbinden aan een als verkeerd geziene daad |
• castigar | → strafen; ahnden; bestrafen; züchtigen | ↔ punir — infliger une correction à quelqu’un. |
castigo:
-
el castigo (sanción)
-
el castigo (castigación; sanción; correctivo)
-
el castigo (pena)
Translation Matrix for castigo:
Noun | Related Translations | Other Translations |
Bestrafung | castigación; castigo; correctivo; sanción | reprimenda; reproche |
Strafe | castigo; sanción | banco; boleto; bono; cupón; estampa; multa; multa en metálico; pena pecuniaria; penitencia; placa; recibo; retal; sanción |
Strafinstrument | castigo; pena | |
Strafmittel | castigo; pena | |
Züchtigung | castigación; castigo; correctivo; sanción |
Related Words for "castigo":
Synonyms for "castigo":
Wiktionary Translations for castigo:
castigo
Cross Translation:
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• castigo | → Bestrafung; Strafe | ↔ discipline — punishment |
• castigo | → Strafe | ↔ penalty — punishment for violating rules of procedure |
• castigo | → Bestrafung | ↔ punishment — penalty for wrongdoing |
• castigo | → Strafe | ↔ straf — maatregel of behandeling ter vergelding van een misdaad of overtreding |
• castigo | → Ärger; Betrübnis; Gram; Harm; Verdruß; Weh; Kummer; Bestrafung; Strafe; Mühe; Mühsal; Bemühung; Versuch; Schmerz | ↔ peine — punition, sanction ou châtiment infliger(e) pour une faute commettre, pour un acte jugé répréhensible ou coupable. |
• castigo | → Bestrafung; Strafe | ↔ punition — action de punir. |
External Machine Translations: