Spanish

Detailed Translations for chivar from Spanish to German

chivar:

chivar verb

  1. chivar (denunciar)
    anzeigen; petzen; verraten; anbringen; denunzieren; verpfeifen; mitteilen
    • anzeigen verb (zeige an, zeigst an, zeigt an, zeigte an, zeigtet an, angezeigt)
    • petzen verb (petze, petzst, petzt, petzte, petztet, gepetzt)
    • verraten verb
    • anbringen verb (bringe an, bringst an, bringt an, bracht an, brachtet an, angebracht)
    • denunzieren verb (denunziere, denunzierst, denunziert, denunzierte, denunziertet, denunziert)
    • verpfeifen verb (verpfeife, verpfeifst, verpfeift, verpfeifte, verpfeiftet, verpfeift)
    • mitteilen verb (teile mit, teilst mit, teilt mit, teilte mit, teiltet mit, mitgeteilt)
  2. chivar (traicionar; chivarse; denunciar; )
    mitteilen; verraten; verpfeifen; angeben; anzeigen; petzen; denunzieren; stecken; zubringen; weitererzählen; austragen; zutragen; ausposaunen; herumerzählen
    • mitteilen verb (teile mit, teilst mit, teilt mit, teilte mit, teiltet mit, mitgeteilt)
    • verraten verb
    • verpfeifen verb (verpfeife, verpfeifst, verpfeift, verpfeifte, verpfeiftet, verpfeift)
    • angeben verb (gebe an, gibst an, gibt an, gab an, gabt an, angegeben)
    • anzeigen verb (zeige an, zeigst an, zeigt an, zeigte an, zeigtet an, angezeigt)
    • petzen verb (petze, petzst, petzt, petzte, petztet, gepetzt)
    • denunzieren verb (denunziere, denunzierst, denunziert, denunzierte, denunziertet, denunziert)
    • stecken verb (stecke, steckst, steckt, steckte, stecktet, gesteckt)
    • zubringen verb (bringe zu, bringst zu, bringt zu, brachte zu, brachtet zu, zugebracht)
    • weitererzählen verb (erzähle weiter, erzählst weiter, erzählt weiter, erzählte weiter, erzähltet weiter, weitererzählt)
    • austragen verb (trage aus, trägst aus, trägt aus, trug aus, trugt aus, ausgetragen)
    • zutragen verb (trage zu, trägst zu, trägt zu, trug zu, trugt zu, zugetragen)
    • ausposaunen verb (posaune aus, posaunst aus, posaunt aus, posaunte aus, posauntet aus, ausposaunt)
    • herumerzählen verb (erzähle herum, erzählst herum, erzählt herum, zählte herum, herumerzählt)
  3. chivar (delatar)
  4. chivar (revelar; chivarse; descubrir; )

Conjugations for chivar:

presente
  1. chivo
  2. chivas
  3. chiva
  4. chivamos
  5. chiváis
  6. chivan
imperfecto
  1. chivaba
  2. chivabas
  3. chivaba
  4. chivábamos
  5. chivabais
  6. chivaban
indefinido
  1. chivé
  2. chivaste
  3. chivó
  4. chivamos
  5. chivasteis
  6. chivaron
fut. de ind.
  1. chivaré
  2. chivarás
  3. chivará
  4. chivaremos
  5. chivaréis
  6. chivarán
condic.
  1. chivaría
  2. chivarías
  3. chivaría
  4. chivaríamos
  5. chivaríais
  6. chivarían
pres. de subj.
  1. que chive
  2. que chives
  3. que chive
  4. que chivemos
  5. que chivéis
  6. que chiven
imp. de subj.
  1. que chivara
  2. que chivaras
  3. que chivara
  4. que chiváramos
  5. que chivarais
  6. que chivaran
miscelánea
  1. ¡chiva!
  2. ¡chivad!
  3. ¡no chives!
  4. ¡no chivéis!
  5. chivado
  6. chivando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Translation Matrix for chivar:

VerbRelated TranslationsOther Translations
anbringen chivar; denunciar colocar; colocarse; componer; deponer; depositar; depositar sobre; derribar; destinar; encajar; engarzar; estacionar; hacer; hacer arreglos musicales; invertir; jugar; mover; pagar; poner; publicar; reducir; situar; tender; tumbar; ubicar
angeben chismorrear; chivar; chivarse; denunciar; desertar; difundir; traicionar abandonar; anunciar; avisar; cortar; cortar en pedazos; cucharear; declarar; fanfarronear; hacer pedazos; imponer; jactarse de; pavonearse; presumir; vanagloriarse de
anzeigen chismorrear; chivar; chivarse; denunciar; desertar; difundir; traicionar abandonar; anunciar; asignar; avisar; comunicar; dar informes; dar informes sobre; declarar; delatar; hacer saber; imponer; indicar; informar; informar de; mencionar; mostrar; poner al día; poner al tanto; poner en conocimiento; presentar; presentar un informe; publicar; reportar; reportear; revelar; señalar; traicionar; ver; visualizar
ausposaunen chismorrear; chivar; chivarse; denunciar; desertar; difundir; traicionar anunciar a bombo y platillo; anunciar con trombones; chismorrear; comunicar; hacer correr la voz; pasar; repasar; seguir dando palos; seguir pegando
austragen chismorrear; chivar; chivarse; denunciar; desertar; difundir; traicionar chismorrear; comunicar; conceder; contar; dar; dar de baja; desparramar; difundir; diseminar; encargar; entregar; hacer correr la voz; jugar; llevar hasta el fin; narrar; pasar; pedir; predicar; repartir; repasar; suministrar
denunzieren chismorrear; chivar; chivarse; denunciar; desertar; difundir; traicionar chismorrear; comunicar; hacer correr la voz; pasar; repasar
entpuppen chivar; chivarse; delatar; denunciar; descubrir; desertar; manifestarse; revelar; revelarse
herumerzählen chismorrear; chivar; chivarse; denunciar; desertar; difundir; traicionar chismorrear; comunicar; contar; conversar; delatar; difundir; hablar; hacer correr la voz; parlanchinear; parlar; parlotear; pasar; repasar
hinterbringen chivar; delatar
mitteilen chismorrear; chivar; chivarse; denunciar; desertar; difundir; traicionar advertir; alarmar; anunciar; apagar; atemorizar; avisar; caracterizar; citar; comentar sobre; comunicar; contar; dar a conocer; dar informes; dar informes sobre; decir; declarar; desembrollar; desenmarañar; desentrañar; deshilarse; dictar; escoger; exponer; expresar; hablar; hacer mención; hacer saber; informar; informar acerca de; informar de; llamar; mencionar; narrar; nombrar; notificar; parlar; poner al día; poner al tanto; poner algo en conocimiento; poner en conocimiento; presentar un informe; pronunciarse; rendir informe; reportar; reportear
petzen chismorrear; chivar; chivarse; denunciar; desertar; difundir; traicionar comunicar; contar; conversar; delatar; difundir; hablar; hacer correr la voz; parlanchinear; parlar; parlotear; revelar; traicionar
stecken chismorrear; chivar; chivarse; denunciar; desertar; difundir; traicionar afilerar; colocar; colocarse; componer; depositar sobre; derribar; destinar; encajar; engarzar; hacer; hacer arreglos musicales; invertir; jugar; mover; pagar; picar; poner; publicar; reducir; situar; tender; tumbar; ubicar
verpfeifen chismorrear; chivar; chivarse; denunciar; desertar; difundir; traicionar delatar; revelar; traicionar
verraten chismorrear; chivar; chivarse; denunciar; desertar; difundir; traicionar cantar; delatar; revelar; soltar; soplar; tirar de la manta; traicionar
weitererzählen chismorrear; chivar; chivarse; denunciar; desertar; difundir; traicionar chismorrear; comunicar; contar; conversar; delatar; difundir; hablar; hacer correr la voz; parlanchinear; parlar; parlotear; pasar; repasar
zubringen chismorrear; chivar; chivarse; denunciar; desertar; difundir; traicionar causar; conseguir el cierre; dar; infligir
zutragen chismorrear; chivar; chivarse; denunciar; desertar; difundir; traicionar
ModifierRelated TranslationsOther Translations
verraten delatado; denunciado; soplado; traicionado

Wiktionary Translations for chivar:


External Machine Translations: