Spanish

Detailed Translations for coger preso from Spanish to German

coger preso:

coger preso verb

  1. coger preso (aprehender; arrestar; detener; aprisionar; coger prisionero)
    erfassen; verhaften; fassen; greifen; ergreifen
    • erfassen verb (erfaße, erfaßt, erfaßte, erfaßtet, erfaßt)
    • verhaften verb (verhafte, verhaftest, verhaftet, verhaftete, verhaftetet, verhaftet)
    • fassen verb (fasse, fasst, fasste, fasstet, gefasst)
    • greifen verb (greife, greifst, greift, griff, grifft, gegriffen)
    • ergreifen verb (ergreife, ergreifst, ergreift, ergriff, ergrifft, ergriffen)
  2. coger preso (atrapar; comprender; detener; )
    schnappen; ertappen; erwischen; fangen; fassen; erfassen; ergreifen
    • schnappen verb (schnappe, schnappst, schnappt, schnappte, schnapptet, geschnappt)
    • ertappen verb
    • erwischen verb (erwische, erwischst, erwischt, erwischte, erwischtet, erwischt)
    • fangen verb (fange, fängst, fängt, fing, finget, gefangen)
    • fassen verb (fasse, fasst, fasste, fasstet, gefasst)
    • erfassen verb (erfaße, erfaßt, erfaßte, erfaßtet, erfaßt)
    • ergreifen verb (ergreife, ergreifst, ergreift, ergriff, ergrifft, ergriffen)
  3. coger preso (aprisionar; encerrar; arrestar; )
    festnehmen; verhaften; fesseln; einsperren
    • festnehmen verb (nehme fest, nimmst fest, nimmt fest, nahm fest, nahmt fest, festgenommen)
    • verhaften verb (verhafte, verhaftest, verhaftet, verhaftete, verhaftetet, verhaftet)
    • fesseln verb (fessle, fesselst, fesselt, fesselte, fesseltet, gefesselt)
    • einsperren verb (sperre ein, sperrst ein, sperrt ein, sperrte ein, sperrtet ein, eingesperrt)

Conjugations for coger preso:

presente
  1. cojo preso
  2. coges preso
  3. coge preso
  4. cogemos preso
  5. cogéis preso
  6. cogen preso
imperfecto
  1. cogía preso
  2. cogías preso
  3. cogía preso
  4. cogíamos preso
  5. cogíais preso
  6. cogían preso
indefinido
  1. cogí preso
  2. cogiste preso
  3. cogió preso
  4. cogimos preso
  5. cogisteis preso
  6. cogieron preso
fut. de ind.
  1. cogeré preso
  2. cogerás preso
  3. cogerá preso
  4. cogeremos preso
  5. cogeréis preso
  6. cogerán preso
condic.
  1. cogería preso
  2. cogerías preso
  3. cogería preso
  4. cogeríamos preso
  5. cogeríais preso
  6. cogerían preso
pres. de subj.
  1. que coja preso
  2. que cojas preso
  3. que coja preso
  4. que cojamos preso
  5. que cojáis preso
  6. que cojan preso
imp. de subj.
  1. que cogiera preso
  2. que cogieras preso
  3. que cogiera preso
  4. que cogiéramos preso
  5. que cogierais preso
  6. que cogieran preso
miscelánea
  1. ¡coge! preso
  2. ¡coged! preso
  3. ¡no cojas! preso
  4. ¡no cojáis! preso
  5. cogido preso
  6. cogiendo preso
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Translation Matrix for coger preso:

VerbRelated TranslationsOther Translations
einsperren apresar; aprisionar; arrestar; cautivar; coger preso; encarcelar; encerrar abarcar; abrazar; acompañar; acorralar; adentrar; adjuntar; agregar; aislar; asegurar; atar; añadir; calzar; cerrar; comprimir; contener; contornear; copar; cubrir; detener; dominar; encapsular; encarcelar; encerrar; englobar; enjaular; envolver; incluir; internar; limitar; restringir; tener agarrado; tener detenido
erfassen aprehender; aprisionar; arrestar; atrapar; cautivar; cazar; coger; coger preso; coger prisionero; comprender; depositar; detener; detengo; encadenar; encarcelar; engastar; entender; fascinar; fijar; inmovilizar; montar; pillar; poner las esposas; prender; recoger; sorprender; tomar; trabar abarcar; abrazar; acompañar; acorralar; adjuntar; adquirir; adueñarse de; agarrar; agregar; aislar; apoderarse de; apresar; atrapar; añadir; capturar; coger; comprender; comprimir; contener; contornear; copar; cubrir; despertar curiosidad; dominar; encapsular; encerrar; englobar; enredar; entender; envolver; fascinar; incluir; indiciar; intrigar; limitar; obsesionar; obtener; oír; pescar; prender; registrar; restringir; tomar
ergreifen aprehender; aprisionar; arrestar; atrapar; cautivar; cazar; coger; coger preso; coger prisionero; comprender; depositar; detener; detengo; encadenar; encarcelar; engastar; entender; fascinar; fijar; inmovilizar; montar; pillar; poner las esposas; prender; recoger; sorprender; tomar; trabar adquirir; adueñarse de; agarrar; apoderarse de; apresar; atrapar; capturar; coger; conmocionar; despertar curiosidad; enredar; fascinar; intrigar; obsesionar; obtener; pescar; prender; tomar
ertappen atrapar; cautivar; cazar; coger; coger preso; coger prisionero; comprender; depositar; detener; detengo; encadenar; encarcelar; engastar; entender; fascinar; fijar; inmovilizar; montar; pillar; poner las esposas; prender; recoger; sorprender; tomar; trabar coger; sorprender
erwischen atrapar; cautivar; cazar; coger; coger preso; coger prisionero; comprender; depositar; detener; detengo; encadenar; encarcelar; engastar; entender; fascinar; fijar; inmovilizar; montar; pillar; poner las esposas; prender; recoger; sorprender; tomar; trabar agarrar; apresar; atrapar; capturar; coger; despertar curiosidad; enredar; fascinar; intrigar; obsesionar; pescar; prender; sorprender; tomar
fangen atrapar; cautivar; cazar; coger; coger preso; coger prisionero; comprender; depositar; detener; detengo; encadenar; encarcelar; engastar; entender; fascinar; fijar; inmovilizar; montar; pillar; poner las esposas; prender; recoger; sorprender; tomar; trabar agarrar; apresar; atrapar; capturar; coger; despertar curiosidad; enredar; fascinar; hacer tempo; intrigar; obsesionar; pescar; prender; tomar
fassen aprehender; aprisionar; arrestar; atrapar; cautivar; cazar; coger; coger preso; coger prisionero; comprender; depositar; detener; detengo; encadenar; encarcelar; engastar; entender; fascinar; fijar; inmovilizar; montar; pillar; poner las esposas; prender; recoger; sorprender; tomar; trabar abordar; adquirir; adueñarse de; agarrar; agarrarse a; apoderarse de; apresar; atrapar; calar; captar; capturar; coger; comprender; concebir; contenerse; controlarse; darse cuenta de; despertar curiosidad; distinguir; dominarse; engastar; engañar; enredar; entender; estafar; fascinar; intrigar; obsesionar; obtener; pescar; prender; reconocer; timar; tomar; trabar
fesseln apresar; aprisionar; arrestar; cautivar; coger preso; encarcelar; encerrar agarrarse a; amarrar; apoderarse de; apresar; atado; atar; atrapar; capturar; cautivar; coger; coger la atención; despertar curiosidad; encadenar; engañar; enredar; fascinar; ganar; intrigar; obsesionar; pescar; sujetar; tomar; tomar en posesión
festnehmen apresar; aprisionar; arrestar; cautivar; coger preso; encarcelar; encerrar agarrar; atrapar; cautivar; coger; despertar curiosidad; encadenar; enredar; fascinar; intrigar; obsesionar; poner las esposas; prender; tomar
greifen aprehender; aprisionar; arrestar; coger preso; coger prisionero; detener abordar; agarrar; agarrarse a; apoderarse de; apresar; atacar; atrapar; captar; capturar; cerrar de golpe; coger; despertar curiosidad; engastar; engañar; enredar; estafar; fascinar; ganar; intrigar; obsesionar; pescar; prender; timar; tomar; tomar en posesión; trabar
schnappen atrapar; cautivar; cazar; coger; coger preso; coger prisionero; comprender; depositar; detener; detengo; encadenar; encarcelar; engastar; entender; fascinar; fijar; inmovilizar; montar; pillar; poner las esposas; prender; recoger; sorprender; tomar; trabar
verhaften aprehender; apresar; aprisionar; arrestar; cautivar; coger preso; coger prisionero; detener; encarcelar; encerrar adentrar; agarrar; atar; atrapar; calzar; coger; despertar curiosidad; detener; enredar; fascinar; internar; intrigar; obsesionar; prender; tener agarrado; tener detenido; tomar

External Machine Translations:

Related Translations for coger preso