Spanish

Detailed Translations for creencias from Spanish to German

creencias:

creencias [la ~] noun

  1. la creencias (filosofía; ideología; convicciones)
    die Philosophie
  2. la creencias (convicción religiosa; religión; crédito; )
    der Glaube; die religiöse Überzeugung; die Glaubensüberzeugung; die Konfession; die Religiösität; Religionsbekenntnis; die Sinnesart; Bekenntnis
  3. la creencias (religión; convicción religiosa; creencia; )
    der Religion; der Gottesdienst; der Glaube

Translation Matrix for creencias:

NounRelated TranslationsOther Translations
Bekenntnis convicciones; convicción religiosa; creencia; creencias; crédito; culto; doctrina; inclinación; religión confesión; confidencia; expresión del alma; profesión de fe
Glaube convicciones; convicciones religiosas; convicción religiosa; creencia; creencias; crédito; culto; doctrina; inclinación; religión concepto; convicción; hipótesis; idea; modo de ver; noción; opinión; presunción; punto de vista; sospecha
Glaubensüberzeugung convicciones; convicción religiosa; creencia; creencias; crédito; culto; doctrina; inclinación; religión
Gottesdienst convicciones; convicciones religiosas; convicción religiosa; creencia; creencias; culto; religión ayuda; culto divino; empleo; misa; oficio divino; servicio religioso
Konfession convicciones; convicción religiosa; creencia; creencias; crédito; culto; doctrina; inclinación; religión profesión de fe
Philosophie convicciones; creencias; filosofía; ideología filosofía
Religion convicciones; convicciones religiosas; convicción religiosa; creencia; creencias; culto; religión religión
Religionsbekenntnis convicciones; convicción religiosa; creencia; creencias; crédito; culto; doctrina; inclinación; religión confesión
Religiösität convicciones; convicción religiosa; creencia; creencias; crédito; culto; doctrina; inclinación; religión
Sinnesart convicciones; convicción religiosa; creencia; creencias; crédito; culto; doctrina; inclinación; religión carácter; estado de ánimo; temperamento
religiöse Überzeugung convicciones; convicción religiosa; creencia; creencias; crédito; culto; doctrina; inclinación; religión

Related Words for "creencias":


creencias form of creencia:

creencia [la ~] noun

  1. la creencia (confianza; convicción; fe)
    Vertrauen; Fiduz
  2. la creencia (religión; convicción religiosa; culto; )
    der Religion; der Gottesdienst; der Glaube
  3. la creencia (convencimiento; fantasía)
    der Wahn; die Illusion; Traumbild; die Täuschung; Hirngespinst; die Einbildung; Gespinst; Trugbild; Wahnbild
  4. la creencia (convicción religiosa; religión; crédito; )
    der Glaube; die religiöse Überzeugung; die Glaubensüberzeugung; die Konfession; die Religiösität; Religionsbekenntnis; die Sinnesart; Bekenntnis
  5. la creencia (imagen engañosa; ilusión; delirio; )
    die Täuschung; Trugbild

Translation Matrix for creencia:

NounRelated TranslationsOther Translations
Bekenntnis convicciones; convicción religiosa; creencia; creencias; crédito; culto; doctrina; inclinación; religión confesión; confidencia; expresión del alma; profesión de fe
Einbildung convencimiento; creencia; fantasía alucinaciones; alucinación; anamorfósis; delirio; espejismo; fantasía; ficción; figuraciones; idea; idea falsa; ilusiones; ilusión; ilusión optica; imagen; imaginación; quimera; quimeras; representación; ufanía; visión
Fiduz confianza; convicción; creencia; fe
Gespinst convencimiento; creencia; fantasía albura; alucinación; anamorfósis; delirio; espejismo; fantasía; idea falsa; ilusiones; ilusión; ilusión optica; quimera; red; tejido; tela; telaraña; visión
Glaube convicciones; convicciones religiosas; convicción religiosa; creencia; creencias; crédito; culto; doctrina; inclinación; religión concepto; convicción; hipótesis; idea; modo de ver; noción; opinión; presunción; punto de vista; sospecha
Glaubensüberzeugung convicciones; convicción religiosa; creencia; creencias; crédito; culto; doctrina; inclinación; religión
Gottesdienst convicciones; convicciones religiosas; convicción religiosa; creencia; creencias; culto; religión ayuda; culto divino; empleo; misa; oficio divino; servicio religioso
Hirngespinst convencimiento; creencia; fantasía alucinación; anamorfósis; aparición; delirio; espejismo; estatura; fantasma; fantasía; figura; forma; idea falsa; ilusiones; ilusión; ilusión optica; impresión; quimera; silueta; sombra; tamaño; visión
Illusion convencimiento; creencia; fantasía alucinaciones; alucinación; anamorfósis; apariencia; delirio; espectro; espejismo; fantasma; fantasía; ficción; figura fantasmal; figuraciones; idea; idea falsa; ilusiones; ilusión; ilusión optica; imagen; imaginación; pretensión; quimera; quimeras; representación; ufanía; visión
Konfession convicciones; convicción religiosa; creencia; creencias; crédito; culto; doctrina; inclinación; religión profesión de fe
Religion convicciones; convicciones religiosas; convicción religiosa; creencia; creencias; culto; religión religión
Religionsbekenntnis convicciones; convicción religiosa; creencia; creencias; crédito; culto; doctrina; inclinación; religión confesión
Religiösität convicciones; convicción religiosa; creencia; creencias; crédito; culto; doctrina; inclinación; religión
Sinnesart convicciones; convicción religiosa; creencia; creencias; crédito; culto; doctrina; inclinación; religión carácter; estado de ánimo; temperamento
Traumbild convencimiento; creencia; fantasía anamorfósis; espectro; fantasma; fantasía; figura fantasmal; ilusión; imagen onírica; imaginación; quimera; visión
Trugbild alucinación; convencimiento; creencia; delirio; fantasma; fantasía; ilusiones; ilusión; imagen engañosa; imaginación anamorfósis; espectro; fantasma; fantasía; figura fantasmal; ilusión; imaginación; quimera
Täuschung alucinación; convencimiento; creencia; delirio; fantasma; fantasía; ilusiones; ilusión; imagen engañosa; imaginación alucinaciones; alucinación; amaneramiento; anamorfósis; calamidad; camuflaje; delirio; desastre; disimulo; embuste; engaño; espejismo; estafa; falsedad; falsía; fantasía; fraude; idea falsa; ilusiones; ilusión; ilusión optica; imaginación; impostura; mendacidad; mentira; ocultamiento; quimera; superchería; timo; traición; trampa; visión
Vertrauen confianza; convicción; creencia; fe
Wahn convencimiento; creencia; fantasía
Wahnbild convencimiento; creencia; fantasía alucinación; delirio; espectro; espejismo; fantasma; fantasía; figura fantasmal; idea falsa; ilusiones; ilusión; ilusión optica; imaginación; quimera; visión
religiöse Überzeugung convicciones; convicción religiosa; creencia; creencias; crédito; culto; doctrina; inclinación; religión

Related Words for "creencia":


Synonyms for "creencia":


Wiktionary Translations for creencia:

creencia
noun
  1. religiöses Bekenntnis, Religion
  2. sicheres Dafür-Halten; eine unbewiesene Überzeugung

Cross Translation:
FromToVia
creencia Glauben belief — mental acceptance of a claim as truth
creencia Dogma; Grundsatz; Glaubenssatz; Theorem; Grundregel tenet — an opinion, belief or principle

External Machine Translations: