Summary
Spanish to German: more detail...
- labrar:
-
Wiktionary:
- labrar → handgemacht, pflügen, kultivieren, meißeln, schneiden, hacken, hauen
Spanish
Detailed Translations for labro from Spanish to German
labrar:
-
labrar (arar)
-
labrar (tratar; elaborar; atender a; asistir de)
Conjugations for labrar:
presente
- labro
- labras
- labra
- labramos
- labráis
- labran
imperfecto
- labraba
- labrabas
- labraba
- labrábamos
- labrabais
- labraban
indefinido
- labré
- labraste
- labró
- labramos
- labrasteis
- labraron
fut. de ind.
- labraré
- labrarás
- labrará
- labraremos
- labraréis
- labrarán
condic.
- labraría
- labrarías
- labraría
- labraríamos
- labraríais
- labrarían
pres. de subj.
- que labre
- que labres
- que labre
- que labremos
- que labréis
- que labren
imp. de subj.
- que labrara
- que labraras
- que labrara
- que labráramos
- que labrarais
- que labraran
miscelánea
- ¡labra!
- ¡labrad!
- ¡no labres!
- ¡no labréis!
- labrado
- labrando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes
Translation Matrix for labrar:
Verb | Related Translations | Other Translations |
behandeln | asistir de; atender a; elaborar; labrar; tratar | tratar |
umpflügen | arar; labrar | |
unterpflügen | arar; labrar | |
versorgen | asistir de; atender a; elaborar; labrar; tratar | apoyar financieramente; asistir; atender; atender a; cuidar; cuidar de; echar a perder por preocupaciones; encargarse; mantener; ocuparse; ocuparse de; preocuparse |
Synonyms for "labrar":
Wiktionary Translations for labrar:
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• labrar | → handgemacht | ↔ craft — make by hand |
• labrar | → pflügen | ↔ plough — to use a plough on to prepare for planting |
• labrar | → pflügen | ↔ ploegen — land met de ploeg bewerken |
• labrar | → kultivieren | ↔ bebouwen — landbouwgrond bewerken |
• labrar | → meißeln | ↔ buriner — travailler au burin. |
• labrar | → meißeln | ↔ ciseler — (cuisine) Couper un aliment en cubes très fin, en coupant 3 fois de haut en bas et 3 fois dans le sens de la largeur en laissant le pédoncule entier (pour qu'il tienne les tranches), ensuite on coupe très finement l'oignon perpendiculairement au incisions préalablement faites. (par exemple l' oignon), ou à in |
• labrar | → meißeln; schneiden; hacken; hauen | ↔ tailler — couper, retrancher d’une matière, en ôter avec le marteau, le ciseau, ou tout autre instrument, ce qu’il y a de superflu, pour lui donner une certaine forme, pour la rendre propre à tel ou tel usage. |