Noun | Related Translations | Other Translations |
Beanstandung
|
dolencia; enfermedad; inconveniente; lamentación; llanto; mal; objeción; queja; querella; reclamación; reproche; suspiro
|
desarrollo; lamentación; llanto; objeción; protesta
|
Belehrung
|
amonestación; recriminación; reprimenda; reprobación; reproche
|
|
Beschwerde
|
dolencia; enfermedad; inconveniente; lamentación; llanto; mal; objeción; queja; querella; reclamación; reproche; suspiro
|
desarrollo; incomodidad; inconveniente; injuria; insulto; lamentación; llanto; mal; molestia; molestias; objeción; ofensa; protesta; queja
|
Bestrafung
|
reprimenda; reproche
|
castigación; castigo; correctivo; sanción
|
Ermahnung
|
reprimenda; reproche
|
admonición; advertencia; amonestación; aviso; requerimiento
|
Klage
|
dolencia; enfermedad; inconveniente; lamentación; llanto; mal; objeción; queja; querella; reclamación; reproche; suspiro
|
acción judicial; demanda judicial; desarrollo; lamentación; llanto; objeción; protesta; queja
|
Krankheit
|
dolencia; enfermedad; inconveniente; lamentación; llanto; mal; objeción; queja; querella; reclamación; reproche; suspiro
|
achaque; alifafe; dolencia; enfermedad; incomodidad; mal; molestia
|
Leiden
|
dolencia; enfermedad; inconveniente; lamentación; llanto; mal; objeción; queja; querella; reclamación; reproche; suspiro
|
achaque; alifafe; dolencia; enfermedad; incomodidad; mal; molestia; padecimiento; sufrimiento
|
Rüffel
|
reprimenda; reproche
|
reprimendas
|
Rüge
|
amonestación; recriminación; reprimenda; reprobación; reproche
|
|
Tadel
|
amonestación; culpa; deshonra; mancha; recriminación; reprimenda; reprobación; reproche
|
admonición; amonestación; aviso; regañina; regañinas; reprensiones; reprimenda; reprimendas
|
Verweis
|
amonestación; recriminación; reprimenda; reprobación; reproche
|
regañina; reprimenda
|
Verübeln
|
reproche
|
|
Vorwurf
|
culpa; deshonra; mancha; reproche
|
|
Zurechtweisung
|
amonestación; recriminación; reprimenda; reprobación; reproche
|
admonición; amonestación; aviso
|
jemandem etwas übelnehmen
|
reproche
|
|
Ärgernis
|
dolencia; enfermedad; inconveniente; lamentación; llanto; mal; objeción; queja; querella; reclamación; reproche; suspiro
|
aflicción; aprieto; apuro; bromista; calamidad; complicaciones; congoja; conmoción; daño; desastre; desgracia; dificultades; disgusto; disgustos; dolor; duelo; estorbo; fastidio; gravamen; incomodidad; incomodidades; inconveniente; interrupción; irritaciones; irritación; lamentos; luto; líos; mal; malhumor; miseria; molestia; molestias; orden; pena; persona maliciosa; pesada; pesado; pesar; peso; problema; problemas; quejas; riña; tristeza
|
Übel
|
dolencia; enfermedad; inconveniente; lamentación; llanto; mal; objeción; queja; querella; reclamación; reproche; suspiro
|
abandono; achaque; alifafe; daño; defecto; deficiencia; desarreglo; descuido; desidia; desorden; dolencia; dolor; enfermedad; enredo; imperfección; incomodidad; inconveniente; incuria; mal; molestia; molestias; neglicencia; trastorno
|