Summary
Spanish to German: more detail...
-
resonar:
- wiederholen; erhallen; nachsprechen; nachpladdern; widerhallen; hallen; nachsagen; echoen; einüben; widerschallen; erneuern; schallen; ertönen; nachplappern; aufs neue machen; nachher noch ein wenig plaudern; krachen; dröhnen; einsetzen; einnieten; reflektieren; zurückwerfen; zurückspielen; erschallen; nachhallen; schmettern; mitschwingen; resonieren; widersprechen
- Dröhnen; Gedröhn; Gedröhne
-
Wiktionary:
- resonar → mitschwingen
- resonar → erschallen, nachhallen
Spanish
Detailed Translations for resonará from Spanish to German
resonar:
-
resonar (repetir; reiterar; repasar; repercutir; hacer eco)
wiederholen; erhallen; nachsprechen; nachpladdern; widerhallen; hallen; nachsagen; echoen; einüben; widerschallen; erneuern; schallen; ertönen; nachplappern; aufs neue machen; nachher noch ein wenig plaudern-
nachsprechen verb
-
nachpladdern verb
-
widerschallen verb (widerschalle, widerschallst, widerschallt, widerschallte, widerschalltet, widerschallt)
-
ertönen verb
-
nachplappern verb (plappere nach, plapperst nach, plappert nach, plapperte nach, plappertet nach, nach geplappert)
-
aufs neue machen verb (mache aufs neue, machst aufs neue, macht aufs neue, machte aufs neue, machtet aufs neue, aufs neue gemacht)
-
nachher noch ein wenig plaudern verb (plaudere nachher noch ein weing, plauderst nachher noch ein weing, plaudert nachher noch ein weing, plauderte nachher noch ein weing, plaudertet nachher noch ein weing, nachher noch ein wenig geplaudert)
-
resonar (retumbar; retronar)
-
resonar
-
resonar (retumbar)
reflektieren; zurückwerfen; zurückspielen-
reflektieren verb (reflektiere, reflektierst, reflektiert, reflektierte, reflektiertet, reflektiert)
-
zurückwerfen verb (werfe zurück, wirfst zurück, wirf zurück, warf zurück, warft zurück, zurückgeworfen)
-
zurückspielen verb
-
-
resonar (sonar; tronar; retumbar)
-
resonar (repercutir; sonar; retumbar; hacer eco)
nachhallen; schallen; schmettern; erhallen; ertönen; widerhallen; mitschwingen; resonieren; echoen; widerschallen-
nachhallen verb
-
ertönen verb
-
mitschwingen verb (schwinge mit, schwingst mit, schwingt mit, schwang mit, schwangt mit, mitgeschwungen)
-
widerschallen verb (widerschalle, widerschallst, widerschallt, widerschallte, widerschalltet, widerschallt)
-
-
resonar (sonar; repercutir)
schallen; hallen; widerhallen; mitschwingen; resonieren; echoen; widerschallen-
mitschwingen verb (schwinge mit, schwingst mit, schwingt mit, schwang mit, schwangt mit, mitgeschwungen)
-
widerschallen verb (widerschalle, widerschallst, widerschallt, widerschallte, widerschalltet, widerschallt)
-
resonar (reflejar; repercutir; tronar; hacer eco)
schallen; widerschallen; hallen; widerhallen; echoen-
widerschallen verb (widerschalle, widerschallst, widerschallt, widerschallte, widerschalltet, widerschallt)
-
resonar (ir encontra de)
widersprechen-
widersprechen verb (widerspreche, widersprichst, widerspricht, widersprach, widerspracht, widersprochen)
-
Conjugations for resonar:
presente
- resueno
- resuenas
- resuena
- resonamos
- resonáis
- resuenan
imperfecto
- resonaba
- resonabas
- resonaba
- resonábamos
- resonabais
- resonaban
indefinido
- resoné
- resonaste
- resonó
- resonamos
- resonasteis
- resonaron
fut. de ind.
- resonaré
- resonarás
- resonará
- resonaremos
- resonaréis
- resonarán
condic.
- resonaría
- resonarías
- resonaría
- resonaríamos
- resonaríais
- resonarían
pres. de subj.
- que resuene
- que resuenes
- que resuene
- que resonemos
- que resonéis
- que resuenen
imp. de subj.
- que resonara
- que resonaras
- que resonara
- que resonáramos
- que resonarais
- que resonaran
miscelánea
- ¡resuena!
- ¡resonad!
- ¡no resuenes!
- ¡no resonéis!
- resonado
- resonando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes
Translation Matrix for resonar:
Synonyms for "resonar":
Wiktionary Translations for resonar:
resonar
Cross Translation:
verb
-
mitbewegen, gemeinsame Schwingungen ausführen, resonieren, mitvibrieren
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• resonar | → nachhallen | ↔ resonate — to vibrate or sound, especially in response to another vibration |
External Machine Translations: