Spanish

Detailed Translations for sofoco from Spanish to German

sofoco:

sofoco [el ~] noun

  1. el sofoco
    die Atemnot
  2. el sofoco (asfixia)
    die Erstickung

Translation Matrix for sofoco:

NounRelated TranslationsOther Translations
Atemnot sofoco
Erstickung asfixia; sofoco estrangulación

Related Words for "sofoco":

  • sofocos, sofoca, sofocas

Synonyms for "sofoco":


Wiktionary Translations for sofoco:

sofoco
noun
  1. bedrückte, ängstliche Stimmung oder Gefühl

sofocar:

sofocar verb

  1. sofocar (asfixiar; ahogar; guisar; estofar)
    ersticken; erwürgen
    • ersticken verb
    • erwürgen verb (erwürge, erwürgst, erwürgt, erwürgte, erwürgtet, erwürgt)
  2. sofocar (romper una relación de pareja; divorciarse)
    ausmachen; auseinandergehen; Schlußmachen
    • ausmachen verb (mache aus, machst aus, macht aus, machte aus, machtet aus, ausgemacht)
    • auseinandergehen verb (gehe auseinander, gehst auseinander, geht auseinander, ging auseinander, ginget auseinander, auseinandergegangen)
    • Schlußmachen verb (mache Schluß, machst Schluß, macht Schluß, machte Schluß, machtet Schluß, Schlußgemacht)
  3. sofocar (achicar; reprimir)
    unterdrücken; kleinkriegen; nicht erlauben
    • unterdrücken verb (unterdrücke, unterdrückst, unterdrückt, unterdrückte, unterdrücktet, unterdrückt)
    • kleinkriegen verb (kriege klein, kriegst klein, kriegt klein, kriegte klein, kriegtet klein, kleingekriegt)
  4. sofocar (guisar; asfixiar; estofar)
    jemanden erdrosseln; dämpfen; schmoren; jemanden erwürgen; jemanden ersticken

Conjugations for sofocar:

presente
  1. sofoco
  2. sofocas
  3. sofoca
  4. sofocamos
  5. sofocáis
  6. sofocan
imperfecto
  1. sofocaba
  2. sofocabas
  3. sofocaba
  4. sofocábamos
  5. sofocabais
  6. sofocaban
indefinido
  1. sofoqué
  2. sofocaste
  3. sofocó
  4. sofocamos
  5. sofocasteis
  6. sofocaron
fut. de ind.
  1. sofocaré
  2. sofocarás
  3. sofocará
  4. sofocaremos
  5. sofocaréis
  6. sofocarán
condic.
  1. sofocaría
  2. sofocarías
  3. sofocaría
  4. sofocaríamos
  5. sofocaríais
  6. sofocarían
pres. de subj.
  1. que sofoque
  2. que sofoques
  3. que sofoque
  4. que sofoquemos
  5. que sofoquéis
  6. que sofoquen
imp. de subj.
  1. que sofocara
  2. que sofocaras
  3. que sofocara
  4. que sofocáramos
  5. que sofocarais
  6. que sofocaran
miscelánea
  1. ¡sofoca!
  2. ¡sofocad!
  3. ¡no sofoques!
  4. ¡no sofoquéis!
  5. sofocado
  6. sofocando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Translation Matrix for sofocar:

VerbRelated TranslationsOther Translations
Schlußmachen divorciarse; romper una relación de pareja; sofocar
auseinandergehen divorciarse; romper una relación de pareja; sofocar abombarse; desarticularse; descender; despedirse; engordar; separarse
ausmachen divorciarse; romper una relación de pareja; sofocar acordar; adivinar; ahogar; apagar; apagarse; appreciar; asentir; cerrar; citar; coincidir en; comprobar; concordar; conformarse a; conjeturar; considerar; constatar; contemplar; controlar; convenir; dar el visto bueno; definir; desconectar; desenchufar; determinar; establecer; estar de acuerdo; estimar; estipular; extinguir; extinguirse; fijar; hacer conjeturas; identificar; inspirar; llegar a un acuerdo; mirar; observar; pactar; percatarse de; percibir; pintar; ponerse de acuerdo; presentar; prestar atención; proponer; provocar; quedarse en; representar; sugerir; vigilar
dämpfen asfixiar; estofar; guisar; sofocar acallar; aflojar; ajustir; apagarse; balar; borbotear; brotar; calmar; calmarse; cocerse; controlar; dar balidos; dominar; estofar; extinguir; extinguirse; gruñir; guisar; refrenar; templar; terraplenar; tranquilizar; tranquilizarse; zumbar
ersticken ahogar; asfixiar; estofar; guisar; sofocar ahogar; apagar; apagarse; extinguir; extinguirse
erwürgen ahogar; asfixiar; estofar; guisar; sofocar estrangular
jemanden erdrosseln asfixiar; estofar; guisar; sofocar
jemanden ersticken asfixiar; estofar; guisar; sofocar
jemanden erwürgen asfixiar; estofar; guisar; sofocar
kleinkriegen achicar; reprimir; sofocar reprimir; someter
nicht erlauben achicar; reprimir; sofocar
schmoren asfixiar; estofar; guisar; sofocar ahogar; apagar; apagarse; arder sin llama; balar; borbotear; brotar; cocerse; dar balidos; estofar; extinguir; extinguirse; gruñir; guisar; zumbar
unterdrücken achicar; reprimir; sofocar contener; contenerse; controlar; dominar; refrenar; reprimir; tener bajo control

Synonyms for "sofocar":


Wiktionary Translations for sofocar:


Cross Translation:
FromToVia
sofocar ersticken choke — be unable to breathe because of obstruction of the windpipe
sofocar ersticken smother — to suffocate
sofocar unterdrücken stifle — to repress, keep in or hold back
sofocar erdrücken; ersticken stifle — to smother or suffocate
sofocar ersticken verstikken — doen stikken
sofocar unterdrücken onderdrukken — een wens, verlangen, uiting of ontwikkeling eventueel met geweld tegengaan
sofocar ersticken; erdrosseln; erwürgen suffoquerétouffer, faire perdre la respiration ou rendre la respiration difficile; il se dit ordinairement du manque de respiration qui arriver par quelque cause intérieure ou par l’effet de quelque vapeur nuisible.
sofocar erdrosseln; ersticken; erwürgen étouffer — Faire mourir en arrêter la respiration.

External Machine Translations: