Summary
Spanish to English: more detail...
-
¿cómo dice?:
-
Wiktionary:
¿cómo dice? → what, pardon, I didn't catch ya', huh, beg your pardon
-
Wiktionary:
Spanish
Detailed Translations for ¿cómo dice? from Spanish to English
¿cómo dice?: (*Using Word and Sentence Splitter)
- Cómo: How do I
- comer: eat heartily; having a good feed; eat hungrily; work inside; eat; consume; nibble; munch; have dinner; grab a bite; have a meal; have something to eat; nybble; eat up; dine; dine out; wine and dine; peck; sup; gulp down; devour; swallow up
- comerse: eat; eat up; use; utilize; consume; utilise; sustain; bear; stand; spend; endure; compose; erode; devour; attack; nibble; corrode; gulp down; swallow up; eat into; bite into; nybble
- como: like; just like; how; in which way; equally; likewise; ditto; the same; as much; just as; in the same way as; in a minute; as; such as; similar
- cómo: how; of how; what sort of; as to how
- ¿cómo?: why; how so; how do you mean; why that; how's that; in what respect
- decir: express; speak; utter; talk; impersonate; ventilate; express oneself; give expression to; reveal oneself; inform; notify; make known; send word; have their say
Wiktionary Translations for ¿cómo dice?:
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• ¿cómo dice? | → what; pardon; I didn't catch ya'; huh | ↔ hä — (umgangssprachlich), salopp, brüskierend: eine als unhöflich oder unerzogen angesehene, stellvertretend für im Grunde alle Frageworte zur Nachfrage bei (vermeintlichen) Unklarheiten, Unverständlichkeit mit der Tendenz zur Sinnlosigkeit und Abwertung der [[vorhergehend |
• ¿cómo dice? | → pardon; beg your pardon | ↔ wie bitte — Höfliche Nachfrage bei (vermeintlichen) Unklarheiten |