Summary
Spanish to English: more detail...
- pegarse:
-
Wiktionary:
- pegarse → adhere, stick
- pegarse → stick, stick to the pan, spank
Spanish
Detailed Translations for pegarse from Spanish to English
pegarse:
-
pegarse
-
pegarse
-
pegarse
-
pegarse (destronar; joder; engañar; tomar el pelo; amanecer; estafar; dársela; colocar; mentir; depositar; desconectar; timar; dar el pego; socaliñar; robar con engaño; agarrar; alzar; burlarse; destituir; hacer trampa; dar salida; hacer trampas; trapacear; hacer una mala jugada; pegarle a una persona)
-
pegarse (pegar)
-
pegarse (incitar a; estimular; soportar; provocar; animar; incentivar; suscitar; motivar; apoyar; impulsar a; sostener; empujar; sujetar; promocionar; calzar; incitar; apresurar; engendrar; hurgar; avivar; instigar; aguijonear; hacer subir)
-
pegarse (pegar; encolar)
-
pegarse (pegar; encolar)
-
pegarse (encolar; pegar)
-
pegarse (encolar; pegar)
Conjugations for pegarse:
presente
- me pego
- te pegas
- se pega
- nos pegamos
- os pegáis
- se pegan
imperfecto
- me pegaba
- te pegabas
- se pegaba
- nos pegábamos
- os pegabais
- se pegaban
indefinido
- me pegué
- te pegaste
- se pegó
- nos pegamos
- os pegasteis
- se pegaron
fut. de ind.
- me pegaré
- te pegarás
- se pegará
- nos pegaremos
- os pegaréis
- se pegarán
condic.
- me pegaría
- te pegarías
- se pegaría
- nos pegaríamos
- os pegaríais
- se pegarían
pres. de subj.
- que me pegue
- que te pegues
- que se pegue
- que nos peguemos
- que os peguéis
- que se peguen
imp. de subj.
- que me pegara
- que te pegaras
- que se pegara
- que nos pegáramos
- que os pegarais
- que se pegaran
miscelánea
- ¡pégate!
- ¡pegaos!
- ¡no te pegues!
- ¡no os peguéis!
- pegado
- pegándose
1. yo, 2. tĆŗ, 3. Ć©l/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes
-
el pegarse
-
el pegarse (el pegar)
Translation Matrix for pegarse:
Wiktionary Translations for pegarse:
External Machine Translations:
Related Translations for pegarse
English
Detailed Translations for pegarse from English to Spanish
pegarse: (*Using Word and Sentence Splitter)
- peg: gancho; percha; anzuelo; escuadra; corchete; garfio; ganchito; bichero; aldabilla; gancho para colgar; pasador; clavija; chaveta; contratuerca; tuerca de seguridad; recepción de pie; cuña; pinza; boli; aguja; espiga; punzón; taco; tarugo; trago; aperitivo; copita; traguito; copa de aguardiente
- arse: ano; culo; nalgas
External Machine Translations: