Summary
Spanish to English: more detail...
- acabado:
-
acabar:
- accomplish; complete; finish; bring to an end; end; get ready; get done; conclude; finish off; bring to a close; bring to a conclusion; consume; use up; burn up; come to an end; draw to an end; empty; drink; drink up; read to the end; get to the end of; figure; pose; have finished; have ended
- finishing
-
Wiktionary:
- acabado → done, over
- acabado → completed, over, finished, ready, done, finite
- acabar → finish, end, ejaculate, disengage, cum, terminate
- acabar → finish, complete, waste, terminate, end, use up, end up, get done, close, wind up, conclude, stop, annihilate, finish off, finalize, cease, quit, abate, dissipate, squander, disperse, chase away, come to an end, expire, lavish, discontinue, halt, lift, prorogue, quell, staunch
Spanish
Detailed Translations for acabado from Spanish to English
acabado:
-
acabado (completo; terminado; listo; llevado a cabo; realizado; preparado; efectuado; ultimado; concluido)
-
acabado (pasado; terminado; listo; pronto; completo; llevado a cabo; perfecto; concluído; realizado; efectuado)
-
acabado (hecho; realizado; terminado; llevado a cabo; listo; ejecutado)
-
acabado (cocido)
done; cooked-through; finished; ready; over-
done adj
-
cooked-through adj
-
finished adj
-
ready adj
-
over adj
-
-
el acabado (terminación)
-
el acabado
-
el acabado (barniz; enchapado)
-
el acabado (línea de llegada; punto final; cinta de llegada; fin; afinado; llegada; marca; final; terminación; barniz)
Translation Matrix for acabado:
Related Words for "acabado":
Synonyms for "acabado":
Wiktionary Translations for acabado:
acabado
Cross Translation:
adjective
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• acabado | → completed | ↔ abgeschlossen — von Tätigkeiten oder Werken: beendet |
• acabado | → over | ↔ aus — vorbei |
• acabado | → finished; ready; done | ↔ fertig — abgeschlossen; beendet; zu Ende geführt; komplett |
• acabado | → finite; finished; done; over | ↔ fini — Qui a une fin, limité. |
acabar:
-
acabar (finalizar; completar; dar fin a; terminar)
-
acabar (ir a parar; venir a parar; salir; llegar; resultar)
-
acabar (efectuar; terminar; finalizar; acabar de; llegar; parar; completar; poner término a una; concluir; poner fin a; acabar con una; encontrarse en la recta final; ultimar; llegar al fin; realizar; decidir; detenerse; expirar; extinguirse; dar fin a una; vencer; dar fin a; decidirse a; poner fin a una; poner término a)
to finish; to conclude; to end; to bring to an end; to finish off; to bring to a close; to bring to a conclusion-
bring to a conclusion verb (brings to a conclusion, brought to a conclusion, bringing to a conclusion)
-
acabar (consumirse; terminar)
-
acabar (terminar)
-
acabar (terminar)
-
acabar (vaciar; apurar; terminar; ultimar)
-
acabar (tener acabado; llegar; terminar; quitarse; tener listo; haber terminado; terminar de leer)
-
acabar (figurar; actuar; hacer teatro; poner en escena; participar en el juego)
-
acabar (terminar de leer; llegar; terminar; finalizar; tener acabado; haber terminado; leer hasta el fin)
Conjugations for acabar:
presente
- acabo
- acabas
- acaba
- acabamos
- acabáis
- acaban
imperfecto
- acababa
- acababas
- acababa
- acabábamos
- acababais
- acababan
indefinido
- acabé
- acabaste
- acabó
- acabamos
- acabasteis
- acabaron
fut. de ind.
- acabaré
- acabarás
- acabará
- acabaremos
- acabaréis
- acabarán
condic.
- acabaría
- acabarías
- acabaría
- acabaríamos
- acabaríais
- acabarían
pres. de subj.
- que acabe
- que acabes
- que acabe
- que acabemos
- que acabéis
- que acaben
imp. de subj.
- que acabara
- que acabaras
- que acabara
- que acabáramos
- que acabarais
- que acabaran
miscelánea
- ¡acaba!
- ¡acabad!
- ¡no acabes!
- ¡no acabéis!
- acabado
- acabando
1. yo, 2. tĆŗ, 3. Ć©l/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes
Translation Matrix for acabar:
Synonyms for "acabar":
Wiktionary Translations for acabar:
acabar
Cross Translation:
verb
-
to come to an end
-
to complete
-
transitive: finish, terminate (something)
-
ergative, intransive: be finished, be terminated
-
-
-
release, detach
-
slang: have an orgasm; ejaculate
-
to end
-
to kill
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• acabar | → finish; complete | ↔ voltooien — ten einde brengen |
• acabar | → waste | ↔ vermorsen — (overgankelijk) door morsen verloren laten gaan |
• acabar | → terminate; end | ↔ uitmaken — beëindigen |
• acabar | → use up | ↔ opteren — verteren, geheel opmaken |
• acabar | → finish; end up; end | ↔ eindigen — iets tot een besluit voeren |
• acabar | → finish | ↔ afmaken — iets tot voltooiing brengen |
• acabar | → get done | ↔ afkrijgen — erin slagen iets te voltooien |
• acabar | → end; finish; complete; terminate; close; wind up; conclude | ↔ beenden — (transitiv) mit etwas aufhören, etwas zum Abschluss bringen, eine Tätigkeit einstellen |
• acabar | → finish | ↔ den Rest geben — (umgangssprachlich) jemanden oder eine Sache vollkommen zugrunde richten, fertigmachen. |
• acabar | → finish | ↔ erledigen — etwas fertig machen; zu Ende bringen; eine Arbeit tun, die noch aussteht |
• acabar | → stop | ↔ stoppen — zum Stehen bringen |
• acabar | → annihilate | ↔ vernichten — zerstören, (bewusst und unmittelbar gewaltsam) nichtigmachen |
• acabar | → finish; finish off; end; finalize; complete | ↔ achever — finir une chose commencer. |
• acabar | → cease; stop; end; quit; abate; finish; terminate; conclude | ↔ cesser — Discontinuer, arrêter, finir, interrompre, terminer. |
• acabar | → dissipate; waste; squander; disperse; chase away | ↔ dissiper — détruire en disperser. |
• acabar | → finish; come to an end; end up; expire; conclude; terminate | ↔ finir — achever, terminer, arriver à échéance, cesser, finaliser. |
• acabar | → lavish; squander; waste | ↔ prodiguer — donner, dépenser avec profusion. |
• acabar | → finish; stop; discontinue; end; halt; lift; prorogue; quell; staunch; abate; terminate; conclude | ↔ terminer — borner, limiter. |
External Machine Translations: