Noun | Related Translations | Other Translations |
bash
|
celebración; coliche; día festivo; festividad; fiesta; guateque; solemnidad
|
celebración; día festivo; festividad; fiesta
|
celebration
|
celebración; coliche; día festivo; festividad; fiesta; guateque; solemnidad
|
celebración; ceremonia; día festivo; festejo; festividad; festín; fiesta; francachela; guateque
|
ceremony
|
celebración; ceremonia; festejo; festividad; formalidad; garabato; majestad; marcha; procesión; protocolo; solemnidad; séquito; visita oficial
|
celebración; ceremonia; espectáculo; festejo; festividad; fiesta; formalidad; guateque; marcha; multitud; ocasión oficial
|
feast
|
celebración; coliche; día festivo; festividad; fiesta; guateque; solemnidad
|
banquete; banquete de gala; celebración; cena; ceremonia; día festivo; festejo; festival; festividad; festín; fiesta; francachela; guateque
|
feasting
|
celebración; coliche; día festivo; festividad; fiesta; guateque; solemnidad
|
celebración; ceremonia; festejo; festividad; festín; fiesta; guateque
|
respectability
|
importancia; majestad; solemnidad
|
apariencia; apellido; consideración; conveniencia; cortesía; decencia; delicadeza; denominación; distinción; elegancia; exquisitez; honorabilidad; honradez; jovialidad; llamada; nombre; orden; prestigio; primor; pulcritud; reputación; respetabilidad
|
rite
|
celebración; ceremonia; festejo; festividad; formalidad; garabato; majestad; marcha; procesión; protocolo; solemnidad; séquito; visita oficial
|
liturgia; rito; ritual
|
stateliness
|
distinción; elegancia; formalidad; importancia; majestad; solemnidad
|
|
Verb | Related Translations | Other Translations |
feast
|
|
andar; celebrar; celebrar una fiesta; comer con gusto; conmemorar; dar pasos; deleitarse; disfrutar; disfrutar comiendo; estar de fiesta; estar de juerga; festejar; golosinear; gozar; ir al paso; ir de fiesta; ir de juerga; saborear; salir
|