Spanish
Detailed Translations for crepita from Spanish to English
crepitar:
-
crepitar (chascar; petardear; castañetear; crujir; chasquear)
Conjugations for crepitar:
presente
- crepito
- crepitas
- crepita
- crepitamos
- crepitáis
- crepitan
imperfecto
- crepitaba
- crepitabas
- crepitaba
- crepitábamos
- crepitabais
- crepitaban
indefinido
- crepité
- crepitaste
- crepitó
- crepitamos
- crepitasteis
- crepitaron
fut. de ind.
- crepitaré
- crepitarás
- crepitará
- crepitaremos
- crepitaréis
- crepitarán
condic.
- crepitaría
- crepitarías
- crepitaría
- crepitaríamos
- crepitaríais
- crepitarían
pres. de subj.
- que crepite
- que crepites
- que crepite
- que crepitemos
- que crepitéis
- que crepiten
imp. de subj.
- que crepitara
- que crepitaras
- que crepitara
- que crepitáramos
- que crepitarais
- que crepitaran
miscelánea
- ¡crepita!
- ¡crepitad!
- ¡no crepites!
- ¡no crepitéis!
- crepitado
- crepitando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes
Translation Matrix for crepitar:
Verb | Related Translations | Other Translations |
crackle | castañetear; chascar; chasquear; crepitar; crujir; petardear | cotorrear; murmurar; rezongar; romper; salpicar; susurrar |
sputter | castañetear; chascar; chasquear; crepitar; crujir; petardear | escupir; rezongar; salpicar; vomitar |
Synonyms for "crepitar":
Wiktionary Translations for crepitar:
crepitar
Cross Translation:
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• crepitar | → crackle | ↔ knisperen — een licht knetterend geluid maken |
• crepitar | → crackle; put-put; rat-a-tat-tat; flap | ↔ knattern — ein knallendes Geräusch stoßartig und in kurzen Intervallen erzeugen |
• crepitar | → crackle; crack | ↔ crépiter — Faire entendre des crépitements. |