Summary
Spanish to English:   more detail...
  1. embarrancar:
  2. Wiktionary:


Spanish

Detailed Translations for embarrancas from Spanish to English

embarrancar:

embarrancar verb

  1. embarrancar (fracasar; faltar; engañarse; )
    to fail; to flop; to go wrong; to meet with disaster; to fall flat; lose one's face

Conjugations for embarrancar:

presente
  1. embarranco
  2. embarrancas
  3. embarranca
  4. embarrancamos
  5. embarrancáis
  6. embarrancan
imperfecto
  1. embarrancaba
  2. embarrancabas
  3. embarrancaba
  4. embarrancábamos
  5. embarrancabais
  6. embarrancaban
indefinido
  1. embarranqué
  2. embarrancaste
  3. embarrancó
  4. embarrancamos
  5. embarrancasteis
  6. embarrancaron
fut. de ind.
  1. embarrancaré
  2. embarrancarás
  3. embarrancará
  4. embarrancaremos
  5. embarrancaréis
  6. embarrancarán
condic.
  1. embarrancaría
  2. embarrancarías
  3. embarrancaría
  4. embarrancaríamos
  5. embarrancaríais
  6. embarrancarían
pres. de subj.
  1. que embarranque
  2. que embarranques
  3. que embarranque
  4. que embarranquemos
  5. que embarranquéis
  6. que embarranquen
imp. de subj.
  1. que embarrancara
  2. que embarrancaras
  3. que embarrancara
  4. que embarrancáramos
  5. que embarrancarais
  6. que embarrancaran
miscelánea
  1. ¡embarranca!
  2. ¡embarrancad!
  3. ¡no embarranques!
  4. ¡no embarranquéis!
  5. embarrancado
  6. embarrancando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Translation Matrix for embarrancar:

NounRelated TranslationsOther Translations
flop chasco; debacle; derrota; desacierto; descalabro; fallo; fiasco; fracaso; malogro; pérdida
VerbRelated TranslationsOther Translations
fail cometer un error; embarrancar; encallar; engañarse; equivocarse; errar; errarse; estar en un error; fallar; faltar; fracasar; ir mal; irse al agua; irse al carajo; irse al traste; meter la pata; perderse; salir fallido; salir mal decepcionar; fallar; perecer; repetir el curso; suspender
fall flat cometer un error; embarrancar; encallar; engañarse; equivocarse; errar; errarse; estar en un error; fallar; faltar; fracasar; ir mal; irse al agua; irse al carajo; irse al traste; meter la pata; perderse; salir fallido; salir mal dar con los huesos en el suelo; deslizarse; ir a parar al suelo; resbalarse
flop cometer un error; embarrancar; encallar; engañarse; equivocarse; errar; errarse; estar en un error; fallar; faltar; fracasar; ir mal; irse al agua; irse al carajo; irse al traste; meter la pata; perderse; salir fallido; salir mal arrojar; caer estrepitosamente; darse un batacazo; detonar; echar rayos; estallar; lanzar; petardear; tronar
go wrong cometer un error; embarrancar; encallar; engañarse; equivocarse; errar; errarse; estar en un error; fallar; faltar; fracasar; ir mal; irse al agua; irse al carajo; irse al traste; meter la pata; perderse; salir fallido; salir mal
lose one's face cometer un error; embarrancar; encallar; engañarse; equivocarse; errar; errarse; estar en un error; fallar; faltar; fracasar; ir mal; irse al agua; irse al carajo; irse al traste; meter la pata; perderse; salir fallido; salir mal
meet with disaster cometer un error; embarrancar; encallar; engañarse; equivocarse; errar; errarse; estar en un error; fallar; faltar; fracasar; ir mal; irse al agua; irse al carajo; irse al traste; meter la pata; perderse; salir fallido; salir mal perecer
ModifierRelated TranslationsOther Translations
go wrong inservible

Synonyms for "embarrancar":


Wiktionary Translations for embarrancar:


Cross Translation:
FromToVia
embarrancar run aground échouer — Donner sur le sable