Spanish

Detailed Translations for repaso from Spanish to English

repaso:

repaso [el ~] noun

  1. el repaso (prueba escrita; examen; control)
    the examination; the preliminary examination; the test; the exam; the prelims
  2. el repaso (ensayo; repetición)
    the repetition
  3. el repaso (revisión)
    the revision; the overhaul; the revise; the readjustment; the review; the adjustment; the service; the conversion; the amendment; the reform
  4. el repaso (revisión)
    the revision; the reconsideration
  5. el repaso (retransmisión)
    the rerun; the rebroadcast; the repeat
  6. el repaso (inspección de repaso; remozamiento; servicio; limpieza a fondo)
    the overhaul; the face-lift

Translation Matrix for repaso:

NounRelated TranslationsOther Translations
adjustment repaso; revisión adaptación; ajuste; arreglo; modificación; reajuste; reglaje
amendment repaso; revisión alteración; cambio; colmar una propuesta; enmienda; modificación; modificación de la ley; mutación; rectificación; reforma; reforma de ley; revisión
conversion repaso; revisión alteración; cambio; conversión; reconversión; redicción; reforma; retirada; transformación
exam control; examen; prueba escrita; repaso examen de computador; prueba
examination control; examen; prueba escrita; repaso análisis; búsqueda; control; copia de una sentencia; estudio; examen; expedición; exploración; exámenes; inspección; interrogación; interrogatorio; investigación; marcha de exploración; pruebas; reconocimiento; revisión; salida de reconocimiento; tener conocimiento; test; toma de declaración; viaje de reconocimiento
face-lift inspección de repaso; limpieza a fondo; remozamiento; repaso; servicio
overhaul inspección de repaso; limpieza a fondo; remozamiento; repaso; revisión; servicio
preliminary examination control; examen; prueba escrita; repaso examen; examen parcial; test
prelims control; examen; prueba escrita; repaso
readjustment repaso; revisión
rebroadcast repaso; retransmisión
reconsideration repaso; revisión aumento de valor; reconsideración; revalorización
reform repaso; revisión innovación; reforma; renovación
repeat repaso; retransmisión repesca; repetición
repetition ensayo; repaso; repetición ensayo general; reanudación; repetición
rerun repaso; retransmisión
review repaso; revisión apreciación; calificación; crítica; dictamen; espectáculo de variedades; evaluación; juicio; recensión; reseña; revista
revise repaso; revisión
revision repaso; revisión adaptación
service repaso; revisión acomodamiento; alojamiento; apoyo; aprovisionamiento; asistencia; asistencia médica; atención al cliente; auxilio; auxilio social; ayuda; cuidado; donación; donativo; empleo; favor; inspección; institución; limpieza; misa; muestra de servicio; personal; prestar servicio; servicio; servir; servir al mesa; suministro
test control; examen; prueba escrita; repaso agonía; azote; copuesto químico; criterio; desgracia; ensayo; esfuerzo; estándar; examen de computador; experimento; indicador; intento; norma; prueba; suplicio; tentativa; test; vejación
VerbRelated TranslationsOther Translations
overhaul revisar
rebroadcast retransmitir
reform alterar; arar; cambiar; convertir; enmendar; labrar; modificar; reformar; reorganizar
repeat ensayar; hacer eco; reiterar; repasar; repercutir; repetir; repetir el curso; resonar; suspender; volver a contar
review criticar; debatir; deliberar; deliberar sobre; discutir; discutir sobre; hablar de; hablar sobre; hacer cambiar de opinión; hacer una crítica de; hacer una reseñade; persuadir; reformar; remontarse; reseñar; rever; revisar; volver la vista atrás
revise reescribir; reformar; rever; revisar
service ser útil; servir
test aquilatar; buscar; catar; chequear; comprobar; controlar; corregir; ensayar; examinar; hacer una prueba escrita; inspeccionar; intentar; investigar; mirar; pasar revista a; pedir; poner a prueba; probar; repasar; rogar; solicitar; someter a prueba; tentar; testar; verificar
ModifierRelated TranslationsOther Translations
review alarmante; angustioso; apurado; complicado; crítico; delicado; difícil; espinoso; grave; inquietante; penoso; precario; preocupante
service del sector servicios

Synonyms for "repaso":


Wiktionary Translations for repaso:

repaso
noun
  1. second or subsequent reading of a text or artifact
  2. -

repaso form of repasar:

repasar verb

  1. repasar
    to go through
    • go through verb (goes through, went through, going through)
  2. repasar
    to read through; to read to the end
    • read through verb (reads through, read through, reading through)
    • read to the end verb (reads to the end, read to the end, reading to the end)
  3. repasar (ensayar; probar; comprobar; )
    to examine; to verify; to inspect; to test; to check; to control; to try
    • examine verb (examines, examined, examining)
    • verify verb (verifies, verified, verifying)
    • inspect verb (inspects, inspected, inspecting)
    • test verb (tests, tested, testing)
    • check verb (checks, checked, checking)
    • control verb (controls, controlled, controlling)
    • try verb (tries, tried, trying)
  4. repasar (hacer correr la voz; pasar; comunicar; chismorrear)
    to pass on; to blab; to tell; to feed
    • pass on verb (passes on, passed on, passing on)
    • blab verb (blabs, blabbed, blabbing)
    • tell verb (tells, told, telling)
    • feed verb (feeds, fed, feeding)
  5. repasar (practicar; repetido; ejercitarse; )
    to practise; to rehearse; to exercise; to train; to practice
    • practise verb, British (practises, practised, practising)
    • rehearse verb (rehearses, rehearsed, rehearsing)
    • exercise verb (exercises, exercised, exercising)
    • train verb (trains, trained, training)
    • practice verb, American (practices, practiced, practicing)
  6. repasar (examinar; visitar; pasar revista a; )
    to examine; to view; to look at; scrutinize; to inspect; to verify; to watch; to check; to control; scrutinise
    • examine verb (examines, examined, examining)
    • view verb (views, viewed, viewing)
    • look at verb (looks at, looked at, looking at)
    • scrutinize verb, American
    • inspect verb (inspects, inspected, inspecting)
    • verify verb (verifies, verified, verifying)
    • watch verb (watches, watched, watching)
    • check verb (checks, checked, checking)
    • control verb (controls, controlled, controlling)
    • scrutinise verb, British
  7. repasar (repetir; reiterar; resonar; repercutir; hacer eco)
    to repeat; to parrot; to echo; to say after
    • repeat verb (repeats, repeated, repeating)
    • parrot verb (parrots, parroted, parroting)
    • echo verb (echos, echoed, echoing)
    • say after verb (says after, said after, saying after)
  8. repasar (ensayar; repetir)
    to rehearse; to resume; to repeat; to practise; to redo; to practice
    • rehearse verb (rehearses, rehearsed, rehearsing)
    • resume verb (resumes, resumed, resuming)
    • repeat verb (repeats, repeated, repeating)
    • practise verb, British (practises, practised, practising)
    • redo verb (redoes, redid, redoing)
    • practice verb, American (practices, practiced, practicing)
  9. repasar (leer otra vez; leer; releer; volver a leer)
    to read over; to read again
    • read over verb (reads over, read over, reading over)
    • read again verb (reads again, read again, reading again)

Conjugations for repasar:

presente
  1. repaso
  2. repasas
  3. repasa
  4. repasamos
  5. repasáis
  6. repasan
imperfecto
  1. repasaba
  2. repasabas
  3. repasaba
  4. repasábamos
  5. repasabais
  6. repasaban
indefinido
  1. repasé
  2. repasaste
  3. repasó
  4. repasamos
  5. repasasteis
  6. repasaron
fut. de ind.
  1. repasaré
  2. repasarás
  3. repasará
  4. repasaremos
  5. repasaréis
  6. repasarán
condic.
  1. repasaría
  2. repasarías
  3. repasaría
  4. repasaríamos
  5. repasaríais
  6. repasarían
pres. de subj.
  1. que repase
  2. que repases
  3. que repase
  4. que repasemos
  5. que repaséis
  6. que repasen
imp. de subj.
  1. que repasara
  2. que repasaras
  3. que repasara
  4. que repasáramos
  5. que repasarais
  6. que repasaran
miscelánea
  1. ¡repasa!
  2. ¡repasad!
  3. ¡no repases!
  4. ¡no repaséis!
  5. repasado
  6. repasando
1. yo, 2. tĆŗ, 3. Ć©l/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Translation Matrix for repasar:

NounRelated TranslationsOther Translations
check ajedrez; cheque; comprobación; controlar
control administración; autocontrol; botón de ajuste; botón de mando; botón de reglaje; control; custodia; derecho a disponer; dominación; dominio; dominio de sí mismo; gerencia; gestión; poder de decisión; poder de disponer; regulador; supervisión; vigilancia; voto
echo eco; grito; repercusión; resonancia
exercise educación; ejercicio; ejercicio de destreza; ejercicio de habilidad; estudios; prácticas
feed contenido sindicado; fuente; fuente RSS; fuente XML; fuente web
parrot loro; papagayo
practice aplicación; capacitación; carrera; consulta; educación; ejercer la medicina; ejercicio; ejercicio de destreza; ejercicio de habilidad; ejercición; entrenamiento; estudios; experiencia; formación; habilidad; practicar la medicina; práctica; prácticas; reliación; rutina; uso; utilización
practise aplicación; capacitación; carrera; consulta; educación; ejercer la medicina; ejercicio; ejercicio de destreza; ejercicio de habilidad; ejercición; entrenamiento; estudios; experiencia; formación; habilidad; practicar la medicina; práctica; prácticas; reliación; rutina; uso; utilización
redo fase de puesta al día
repeat repaso; repesca; repetición; retransmisión
resume CV; currículum vítae
test agonía; azote; control; copuesto químico; criterio; desgracia; ensayo; esfuerzo; estándar; examen; examen de computador; experimento; indicador; intento; norma; prueba; prueba escrita; repaso; suplicio; tentativa; test; vejación
train caravana; convoy; ferrocarril; serie; séquito; tren; tren de barcas
try ensayo; esfuerzo; experimento; intento; prueba; tentativa
view abertura; actitud; alzado; aspecto; cara; concepción; concepto; convencimiento; convicción; credo; dictamen; disposición; enfoque; espectáculo; faceta; filiación; idea; inclinación; inspección; interpretación; juicio; manera de pensar; mirada; modo de ver; modo de ver las cosas; noción; ojeada; opinión; panorama; parecer; pensamiento; perspectiva; persuasión; posición; postura; punto de vista; simpatías; tendencia; toma de posición; visita; visión; vista; vistazo; ángulo de incidencia; ángulo visual
watch atalaya; control; guarda; guardia; guardián; inspección; puesto de guardia; reloj; supervisión; vigilancia
VerbRelated TranslationsOther Translations
blab chismorrear; comunicar; hacer correr la voz; pasar; repasar babear; babosear; cantar; chacharear; charlar; chascar; chasquear; chismorrear; chivar; chivarse; comunicar; contar; conversar; cotillear; cotorrear; delatar; denunciar; desalivar; desbabar; desertar; desvariar; difundir; echar babas; echar una parrafada; hablar; hablar por hablar; hacer correr la voz; irse de la lengua; parlanchinear; parlar; parlotear; soltar; soplar; tirar de la manta; traicionar
check aquilatar; buscar; catar; comprobar; controlar; corregir; ensayar; examinar; inspeccionar; ir a ver; mirar; pasar revista a; probar; repasar; someter a prueba; verificar; visitar analizar; averiguar; buscar; calcular; cheqear; chequear; comprobar; controlar; dominar; examinar; hacer el recuento de; hacer una prueba escrita; intentar; investigar; marcar; poner a prueba; probar; refrenar; rogar; solicitar; someter a prueba; tentar; testar; verificar; volver a contar
control aquilatar; buscar; catar; comprobar; controlar; corregir; ensayar; examinar; inspeccionar; ir a ver; mirar; pasar revista a; probar; repasar; someter a prueba; verificar; visitar amainar; chequear; comprobar; contener; contenerse; contestar; controlar; domar; domesticar; dominar; encuadernar; examinar; grabar; hacer una prueba escrita; inspeccionar; investigar; manipular; moderarse; pasar revista a; prosperar; recogerse; reconocer; refrenar; reprimir; revisar; rodar; someter; someter a prueba; subyugar; supeditar; tomar; vencer
echo hacer eco; reiterar; repasar; repercutir; repetir; resonar hacer eco; reflejar; repercutir; resonar; retumbar; sonar; tronar
examine aquilatar; buscar; catar; comprobar; controlar; corregir; ensayar; examinar; inspeccionar; ir a ver; mirar; pasar revista a; probar; repasar; someter a prueba; verificar; visitar analizar; averiguar; cachear; calcular; cheqear; chequear; comprobar; contestar; controlar; examinar; grabar; hacer una prueba escrita; inspeccionar; intentar; investigar; pasar revista a; pedir; poner a prueba; probar; prosperar; reconocer; registrar; revisar; rodar; rogar; solicitar; someter a prueba; tentar; testar; tomar; visitar
exercise ejercitarse; ejercitarse en; hacer ejercicios; practicar; repasar; repetido; repetir ejecutar maniobras; ejercer; ejercitarse; hacer deporte; hacer ejercicios; maniobrar; prepararse para
feed chismorrear; comunicar; hacer correr la voz; pasar; repasar alimentar; cebar; dar de comer a; engordar; estercolar; fertilizar; nutrir; traer; transportar
go through repasar pasar por; registrar
inspect aquilatar; buscar; catar; comprobar; controlar; corregir; ensayar; examinar; inspeccionar; ir a ver; mirar; pasar revista a; probar; repasar; someter a prueba; verificar; visitar abarcar con la vista; analizar; averiguar; calcular; cheqear; comprobar; contestar; controlar; examinar; grabar; inspeccionar; mirar; observar; pasar revista a; prosperar; reconocer; revisar; rodar; tomar; visitar
look at controlar; examinar; inspeccionar; ir a ver; pasar revista a; repasar; verificar; visitar contemplar; dar un vistazo a; distinguir; mirar; mirar a; notar; observar; percatarse de; percibir; ver; vigilar; visitar
parrot hacer eco; reiterar; repasar; repercutir; repetir; resonar
pass on chismorrear; comunicar; hacer correr la voz; pasar; repasar entregar a la persona siguiente; hacer circular; hacer pasar; pasar al otra persona
practice ejercitarse; ejercitarse en; ensayar; hacer ejercicios; practicar; repasar; repetido; repetir adiestrar; administrar; aplicar; apostar; aprender; aprovechar; consumir; dedicarse a; desempeñar; ejercer; ejercitar; ejercitarse; emplear; estudiar; hacer deporte; hacer uso de; iniciar; insertar; introducir; invertir; jugarse; poner; practicar; prepararse para; tomar en uso; usar; utilizar
practise ejercitarse; ejercitarse en; ensayar; hacer ejercicios; practicar; repasar; repetido; repetir adiestrar; administrar; aplicar; apostar; aprender; aprovechar; consumir; dedicarse a; desempeñar; ejercer; ejercitar; ejercitarse; emplear; estudiar; hacer deporte; hacer uso de; iniciar; insertar; introducir; invertir; jugarse; poner; practicar; prepararse para; tomar en uso; usar; utilizar
read again leer; leer otra vez; releer; repasar; volver a leer releer; volver a leer
read over leer; leer otra vez; releer; repasar; volver a leer releer; volver a leer
read through repasar
read to the end repasar acabar; haber terminado; llegar; quitarse; tener acabado; tener listo; terminar; terminar de leer
redo ensayar; repasar; repetir rehacer
rehearse ejercitarse; ejercitarse en; ensayar; hacer ejercicios; practicar; repasar; repetido; repetir
repeat ensayar; hacer eco; reiterar; repasar; repercutir; repetir; resonar repetir; repetir el curso; suspender; volver a contar
resume ensayar; repasar; repetir actualizar; alzar; arreglar; cambiar; florecer; innovar; levantar; modernizar; prosperar; reanudar; reemprender; reformar; rehabilitar; renovar; reorganizar; reparar; restaurar; sanear
say after hacer eco; reiterar; repasar; repercutir; repetir; resonar
scrutinise controlar; examinar; inspeccionar; ir a ver; pasar revista a; repasar; verificar; visitar
scrutinize controlar; examinar; inspeccionar; ir a ver; pasar revista a; repasar; verificar; visitar
tell chismorrear; comunicar; hacer correr la voz; pasar; repasar advertir; apuntar; comunicar; contar; conversar; dar informes; delatar; difundir; exponer; hablar; hacer correr la voz; hacer saber; indicar; informar; narrar; parlanchinear; parlar; parlotear; soplar
test aquilatar; buscar; catar; comprobar; controlar; corregir; ensayar; examinar; inspeccionar; mirar; pasar revista a; probar; repasar; someter a prueba; verificar chequear; comprobar; examinar; hacer una prueba escrita; intentar; investigar; pedir; poner a prueba; probar; rogar; solicitar; someter a prueba; tentar; testar
train ejercitarse; ejercitarse en; hacer ejercicios; practicar; repasar; repetido; repetir adiestrar; amaestrar; amarrar; aprender; capacitarse para; cursar; dar clases; domar; domesticar; educar; ejercer; ejercitar; ejercitarse; enseñar; entrenar; estudiar; formar; instruir; prepararse para; prepararse para; seguir estudios; seguir una carrera
try aquilatar; buscar; catar; comprobar; controlar; corregir; ensayar; examinar; inspeccionar; mirar; pasar revista a; probar; repasar; someter a prueba; verificar condenar; enjuiciar; examinar; gustar; intentar; pasar por; pedir; perseguir; perseguir judicialmente; poner a prueba; probar; probarse; probarse una prenda de vestir; procesar; proseguir; rogar; sentenciar; solicitar; someter a juicio; someter a prueba; tentar; testar; tratar
verify aquilatar; buscar; catar; comprobar; controlar; corregir; ensayar; examinar; inspeccionar; ir a ver; mirar; pasar revista a; probar; repasar; someter a prueba; verificar; visitar analizar; averiguar; buscar; calcular; cheqear; comprobar; controlar; demostrar; evidenciar
view controlar; examinar; inspeccionar; ir a ver; pasar revista a; repasar; verificar; visitar contemplar; contestar; dar un vistazo a; distinguir; examinar; grabar; inspeccionar; mirar; mirar a; notar; observar; pasar revista a; percatarse de; percibir; prosperar; reconocer; revisar; rodar; tomar; ver; vigilar; visitar; visualizar
watch controlar; examinar; inspeccionar; ir a ver; pasar revista a; repasar; verificar; visitar andar con cuidado; contemplar; controlar; dar un vistazo a; distinguir; echar un vistazo; echar una mirada; espiar; estudiar; examinar; guardar; hojear; inspeccionar; lorear; mirar; mirar a; mirar a escondidas; notar; observar; patrullar; percatarse de; percibir; poner atención; prestar atención; seguir el hilo; tener cuidado; ver; vigilar
ModifierRelated TranslationsOther Translations
check a cuadros

Synonyms for "repasar":


Wiktionary Translations for repasar:

repasar
verb
  1. reviewing previous work
  2. to look over again

Cross Translation:
FromToVia
repasar browse through doorzien — dóórzien, vluchtig iets lezen

External Machine Translations:

Related Translations for repaso