Spanish
Detailed Translations for vara from Spanish to English
vara:
-
la vara (lanzas de tiro; cajas; enganche)
-
la vara (enganche; lanza de tiro)
-
la vara (poste; palo)
-
la vara (vara de violín)
-
la vara
the violin bow
Translation Matrix for vara:
Noun | Related Translations | Other Translations |
adze | enganche; lanza; lanza de tiro; timón; vara | |
bow | vara; vara de violín | arco; arco cruzado; arco de un instrumento musical; curva; curvatura; inclinación; popa; proa; roda |
shafts | cajas; enganche; lanzas de tiro; vara | codillos; pico de cangreja |
stake | palo; poste; vara | hoguera; mástil; palo |
violin bow | vara | |
Verb | Related Translations | Other Translations |
bow | arquear; combar; doblar; doblarse; encorvar; hacer una reverencia; inclinarse; rendir acatamiento; torcer | |
stake | apostar; hacer puesta; jugar |
Synonyms for "vara":
Wiktionary Translations for vara:
vara
Cross Translation:
noun
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• vara | → rod; pole | ↔ stang — meestal metalen voorwerp in de vorm van een lange stijve cilinder |
• vara | → rod; pole | ↔ spijl — techniek|nld staaf in een hek, traliewerk, balustrade etc. |
• vara | → bar; pole; rod; handle; shaft; staff; stake; stave; spar | ↔ barre — tige de bois ou de métal (1) |
• vara | → bar; pole; rod; handle; shaft; staff; stake; stave; spar | ↔ barreau — barre de bois ou de fer qui sert de clôture. |
• vara | → stick; rod; staff; stave; spar; baton; cane | ↔ bâton — Morceau de bois assez long |
• vara | → fishing rod; pole; bar; handle; shaft; staff; stake; stave; spar | ↔ gaule — Grande perche. |
varar:
-
varar (abarrancarse; encallar; atascarse)
Conjugations for varar:
presente
- varo
- varas
- vara
- varamos
- varáis
- varan
imperfecto
- varaba
- varabas
- varaba
- varábamos
- varabais
- varaban
indefinido
- varé
- varaste
- varó
- varamos
- varasteis
- vararon
fut. de ind.
- vararé
- vararás
- varará
- vararemos
- vararéis
- vararán
condic.
- vararía
- vararías
- vararía
- vararíamos
- vararíais
- vararían
pres. de subj.
- que vare
- que vares
- que vare
- que varemos
- que varéis
- que varen
imp. de subj.
- que varara
- que vararas
- que varara
- que varáramos
- que vararais
- que vararan
miscelánea
- ¡vara!
- ¡varad!
- ¡no vares!
- ¡no varéis!
- varado
- varando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes
Translation Matrix for varar:
Noun | Related Translations | Other Translations |
jam | acumulación; aglomeración; amontonamiento; atasco; confitura; congestión; constipación; estagnación; estancamiento; estiba; fuerza propulsora; impulso; jalea de fruta; mermelada; obstrucción; paralización; parón; propulsión; reposo; taponamiento; tracción | |
Verb | Related Translations | Other Translations |
becoming stuck | abarrancarse; atascarse; encallar; varar | |
get stuck | abarrancarse; atascarse; encallar; varar | |
jam | abarrancarse; atascarse; encallar; varar | apretujar; bloqear |
run aground | abarrancarse; atascarse; encallar; varar |
Synonyms for "varar":
External Machine Translations: