Summary
Spanish to French: more detail...
-
atar corto a alguien:
-
Wiktionary:
atar corto a alguien → bride, mettre un frein
-
Wiktionary:
Spanish
Detailed Translations for atar corto a alguien from Spanish to French
atar corto a alguien: (*Using Word and Sentence Splitter)
- atar: rattacher; caler; assujettir; lier; attacher; fixer; détenir; emprisonner; attacher avec un cordon; relier; nouer; enfiler; ligoter; ficeler; aiguilleter; bâillonner; garrotter; tenir en laisse; mettre une laisse à; joindre; lié; attaché; envelopper; chausser; ancrer; rattachement; tresser; lacer; boutonner; boutonné; attacher ensemble; lier ensemble; attacher l'un à l'autre; lier quelque chose autour de son corps; attacher en haut; nouer ensemble; fait de fixer
- cortar: entamer; mordre; découper; tailler; cisailler; donner un coup de ciseaux; cadenasser; fermer à clé; diviser; entrecouper; couper en deux; coiffer; hacher; hacher menu; hacher fin; interrompre; bloquer; détacher; rogner; égaliser; obstruer; faire arrêter; façonner aux ciseaux; enlever; couper; abattre; trancher; fendre; graver; retrancher; fissurer; entailler; lézarder; coupage; se fendre; inciser; cliver; fendiller; crevasser; encocher; couper court; se fendiller; se cliver; réduire en morceaux; couper fin; coupe; conclure; raccourcir; abattement; dedoubler; élaguer; fanfaronner; étêter; émonder; se vanter de; fait de tailler; fait de trancher; découper en morceaux; fait d'abattre; fait de couper avec des coups de hache 1
- cortarse: bondir; faire un bond; sauter en l'air; couper; hésiter; tailler; coiffer; tomber à plat; cesser; arrêter; ralentir; retarder; attarder; piétiner; stagner; ramer; temporiser; être bloqué; être au point mort; rester court
- corto: serré; petit; borné; mesquin; exigu; étriqué; provincial; petit-bourgeois; petitement; à l'étroit
- A: A; TOUS PUBLICS
- a: sur; en; de; à; après; vers; par; à cause de; dans; dessus; y; au-dessus; là; à côté de; autour; à peu près
- atracarse: ronger; corroder; manger; finir; consommer; se câler les joues; engloutir; absorber; s'empiffrer; se gaver; se goinfrer; se goberger
- Alguien: session Windows Live en cours; Quelqu'un
- alguien: on; personne; quelqu'un
Wiktionary Translations for atar corto a alguien:
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• atar corto a alguien | → bride; mettre un frein | ↔ Zaum — zum Zügeln am Kopf von Zug-, Last- und Reittieren angebrachte Vorrichtung bestehend aus Zaumgebiss und Riemenzeug |